- •Содержание
- •I. Сравнительное и сопоставительное
- •Литературоведение:
- •Основные понятия и проблемы
- •А.Н.Веселовский
- •О методе и задачах
- •Истории литературы как науки1
- •В.М.Жирмунский сравнительное литературоведение и проблема литературных влияний
- •В.М.Жирмунский эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса
- •Н.И.Конрад проблемы современного сравнительного литературоведения
- •В.М.Жирмунский проблемы сравнительно-исторического изучения литератур
- •Н.К.Гудзий сравнительное изучение литератур в русской дореволюционной и советской науке
- •Н.И.Конрад о некоторых вопросах истории мировой литературы
- •Б.Г.Реизов сравнительное изучение литературы
- •П.Н.Берков проблемы исторического развития литератур
- •А.С.Бушмин методологические вопросы литературоведческих исследований
- •А.Дима принципы сравнительного литературоведения
- •М.Б.Храпченко типологическое изучение литературы
- •Д.Дюришин теория сравнительного изучения литературы
- •Н.С.Надъярных типологическое исследование (принципы, задачи, перспективы)
- •И.Г.Неупокоева история всемирной литературы. Проблемы системного и сравнительного анализа
- •Координаты компаративистики: национальные литературы и мировая литература
- •Ю.Б.Виппер «типологические схождения» в изучении мирового литературного процесса
- •И.К.Горский заметки о некоторых понятиях сравнительного литературоведения
- •Л.С.Кишкин о периодизации процесса литературных связей
- •П.А.Гринцер сравнительное литературоведение и историческая поэтика
- •П.А.Николаев типология и компаративистика: современная жизнь понятий
- •II. Типологические аналогии и взаимосвязи в литературе
- •Ю.М.Лотман статьи по типологии культуры
- •Ю.Г.Нигматуллина типы культур и цивилизаций в историческом развитии татарской и русской литератур*
- •Глава 1. Исходные теоретические понятия
- •(Цивилизация. Культура. Художественное мышление)
- •Категории поэтики в смене литературных эпох*
- •Мифопоэтическое художественное сознание.
- •I. Традиционалистское художественное сознание
- •1. Древность и Средневековье
- •2. Возрождение, классицизм, барокко
- •III. Индивидуально-творческое художественное сознание.
- •Н.И.Конрад к вопросу о литературных связях*
- •П.А.Гринцер две эпохи литературных связей1
- •Б.Л.Рифтин типология и взаимосвязи средневековых литератур*
- •В.М.Жирмунский сравнительно-историческое изучение фольклора*
- •А.Н.Робинсон эпос киевской руси в соотношениях с эпосом востока и запада
- •В.М.Жирмунский. Литературные течения как явление международное*
- •Н.И.Конрад «витязь в тигровой шкуре» и вопрос о ренессансном романтизме*
- •С.Л.Каганович инерция романтического стиля. Типологическое родство русской романтической поэзии
- •Т.К.Лобанова ориентальная проза и. Бунина и духовно-эстетическое-наследие народов востока*
- •Д.Дюришин перевод как форма межлитературных связей
- •Э.Райсснер восприятие и искажение (проблема изменения текста при переводе)
- •За творческое начало в искусстве перевода
- •Р.Мустафин поэтическая интонация переводчика
- •А.Федоров искусство перевода и жизнь литературы
- •Л.Е.Черкасский русская литература на востоке. Теория и практика перевода
- •Литературная традиция и перевод
- •К вопросу о психологии перевода
- •К.Чуковский высокое искусство
- •П.Тороп тотальный перевод
- •П.М.Топер перевод в системе сравнительного литературоведения
- •Двоякий характер влияния национальной действительности на формирование эстетического идеала
- •Г.Гачев национальные образы мира Лекция 2
- •Лекция 7
- •Лекция 9
- •Д.М.Урнов национальная специфика литературы как предмет исторической поэтики*
- •В.М.Жирмунский байрон и пушкин. Пушкин и западные литературы
- •А.С.Бушмин щедрин и свифт
- •Ю.Н.Тынянов тютчев и гейне
- •А.В.Федоров блок-прозаик и гейне
- •И.С.Брагинский
- •Проблема соотношения творчества
- •Петрарки и хафиза
- •(Историко-типологическое сопоставление)1
- •Ю.Г.Нигматуллина истоки («сказание о йусуфе» кол гали и «слово о полку игореве»)
- •Ю.Г.Нигматуллина и.С.Тургенев и татарская литература начала XX в.
- •Э.Г.Нигматуллин шекспир и гете в татарской литературе
- •Г.Бельгер гете и абай Эссе
- •Богом создан был Восток
- •Кто миру дал бессмертные слова?
- •Лишь зоркий взгляд души
- •Л.И.Сараскина, с.Д.Серебряный ф.М.Достоевский и р.Тагор (историческая типология, литературные влияния)
- •А.М.Саяпова поэзия дардменда и символизм
В.М.Жирмунский сравнительное литературоведение и проблема литературных влияний
<...> До сих пор мы приводили примеры международных взаимодействий главным образом из области новой литературы, литературы буржуазного общества. Но литературные влияния – категория историческая и потому изменяющаяся в соответствии с изменением общественных отношений. Вопрос этот имеет большое принципиальное значение для понимания своеобразия литературного процесса на различных стадиях общественного развития, но до сих пор еще не рассматривался в целом.
В доклассовом обществе, как можно предполагать, влияния играют менее важную роль – господствуют совпадения, основанные на аналогиях развития. Этнография второй половины XIX в. собрала огромный материал, показывающий сходство примитивных верований, мифологии, поэзии на всех концах земного шара, в условиях, фактически исключающих возможность взаимного влияния. <...>
В средневековой литературе влияния уже играют чрезвычайно значительную роль. Главным очагом влияний является Франция как передовая страда развитого феодализма (XI–ХIII вв.). Напомним влияние французского рыцарского pомана («античного» и «бретонского» цикла) на немецкий и английский, влияние провансальских трубадуров на немецких миннезингеров, на итальянскую, испанскую и португальскую поэзию. <...>
Таким образом, для литературы буржуазного общества характерны особенно интенсивные литературные взаимодействия XVIII–ХIX вв. – эпоха литературных влияний по преимуществу, в том конкретном значении, которое мы обычно вкладываем в это слово. <...>
Таким образом, проблема литературных влияний в широком смысле включает вопрос о «литературном наследии» и о «литературной учебе» в ее взаимоотношении с самостоятельным творчеством. <…>
В.М.Жирмунский эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса
<…> Сравнение исторических явлений между собой (если оно не является простым сопоставлением) может преследовать разные, хотя и взаимосвязанные, задачи, смешение которых приводит к путанице, отражающейся и на результатах сравнительно-исторического анализа.
1. Сравнение историко-генетическое, рассматривающее сходные явления как результат их родства по происхождению и последующих исторически обусловленных расхождений.
2. Сравнение историко-типологическое, объясняющее сходство генетически между собою не связанных явлений сходными условиями общественного развития.
3. Сравнение, устанавливающее международные культурные взаимодействия, «влияния» или «заимствования», обусловленные исторической близостью данных народов и предпосылками их общественного развития.
Метод сравнительно-генетический господствует, как известно, в историческом языкознании (сравнительно-историческая грамматика или лексикология группы родственных по своему происхождению языков). В истории литературы он имеет ограниченное и обычно вспомогательное применение: сравнение средневековых рукописей позволяет установить их общий источник и филиацию; то же относится к сравнению вариантов произведения устного народного творчества, в частности творчества эпического (например, установление генетического взаимоотношения дошедших до нас версий, письменных или устных, германского эпического сказания о Нибелунгах или среднеазиатского об Алпамыше1).
Ведущая роль в сравнительном литературоведении должна принадлежать сравнению историко-типологическому: так называемая «всеобщая литература» устанавливает закономерную последовательность в различных национальных литературах сходных направлений и стилей, сохраняющих при этом свое исторически обусловленное национальное своеобразие (классицизм, романтизм, классический реализм, социалистический реализм и др.). Основной предпосылкой возможности историко-типологического сравнения явлений литературы или фольклора является единство и закономерность процесса социально-исторического развития, которым обусловлено развитие литературы как одной из идеологических надстроек. Подобно тому, как общественно-политические отношения эпохи феодализма, обусловленные сходным состоянием производительных сил и производственных отношений, обнаруживают (несмотря на значительные местные различия) типологически сходные черты на крайнем западе Европы и, например, в Средней Азии (развитие феодальных форм землевладения, цехового ремесла и т.п.), так и в области идеологии – искусство, в частности литература, как образное познание действительности представляет (при всех различиях) значительные аналогии на одинаковых ступенях общественного развития. <…>
Различие между историей языка и историей литературы в применении в первой – преимущественно историко-генетического, а во второй – историко-типологического сравнения объясняется тем, что литература как идеологическая надстройка более непосредственно отражает последовательные ступени развития общества.
Наконец, культурные взаимодействия, «заимствования» и в том и в другом случае являются дополнительным фактором генетического порядка, значение которого невозможно оспаривать, поскольку в реальных исторических условиях не существовало и не существует абсолютно изолированного общественного и культурного развития. Но вместе с тем не следует его и преувеличивать: в литературе и фольклоре самая возможность «влияния» обычно обусловлена наличием историко-типологического схождения, объясняемого сходными условиями исторического развития. <…>
