- •Занятие 1
- •2. Латинский алфавит состоит из 25 букв.
- •3. Чтение гласных букв.
- •Особенности чтения согласных.
- •Усвойте следующие корни греческого происхождения с диграфами, употребляемые в названиях химических препаратов:
- •Обратите внимание на греческие корни, обозначающие части растений:
- •Прочитайте правильно слова.
- •Напишите латинскими буквами слова, данные в русской транскипции:
- •Латинские афоризмы.
- •Занятие 2 Глагол.
- •Занятие 3 Имя существительное.
- •I склонение
- •10. Переведите на латинский язык:
- •11. Переведите:
- •12. Переведите на латинский язык:
- •Занятие 4 Имя существительное. II склонение.
- •Переведите:
- •5. Переведите письменно.
- •6. Переведите письменно.
- •7. Переведите:
- •Занятие 5 Имя прилагательное
- •Согласованное определение
- •Переведите письменно:
- •Прочитайте вслух и переведите устно.
- •Прочитайте вслух, переведите устно:
- •Переведите письменно:
- •Переведите письменно:
- •Переведите письменно:
- •Переведите письменно. Подчеркните названия деревьев и кустарников.
- •Занятие 6 Прилагательные второй группы.
- •Переведите, согласовав прилагательные III склонения с существительными разных склонений.
- •Переведите письменно.
- •Прочитайте вслух и переведите.
- •Переведите устно:
- •Переведите письменно:
- •Переведите письменно.
- •Занятие 7 Рецепт. Предлоги. Союзы.
- •Наиболее употребительные рецептурные формулировки и профессиональные выражения с предлогами
- •1. Переведите рецепты:
- •5. Переведите на латинский язык и запишите термины:
- •6. Прочитайте вслух и переведите на русский язык следующие термины:
- •7. Переведите письменно предложения. Отмеченные звездочкой слова поставьте в винительном падеже.
- •8. Переведите:
- •9. Переведите:
- •Занятие 8 Номенклатура лекарственных средств. Названия растений в номенклатуре лекарственных средств. Тривиальные наименования.
- •2. А. Переведите рецепты:
- •3. Прочитайте вслух и переведите без подготовки следующие номенклатурные
- •4. Напишите по-латыни названия лекарственных средств.
- •5. Прочитайте вслух. Переведите устно.
- •6. Переведите письменно.
- •8. Прочтите вслух торговые и фирменные названия лекарственных средств и препаратов.
- •Занятие 9 Частотные отрезки в тривиальных наименованиях лекарственных средств.
- •Частотные отрезки, информирующие о химическом составе:
- •Частотные отрезки, указывающие на терапевтическую направленность лекарственного средства
- •Частотные отрезки, указывающие на фармакологическую группу лекарственного средства:
- •1.Напишите по латыни названия лекарственных средств, учитывая
- •3. Выделите в данных названиях лекарственных препаратов чо, объясните их значение.
- •4. Выделите частотные отрезки, объясните их значение.
- •6. В данных названиях лекарственных препаратов выделите частотные отрезки. Определите их значение.
- •8. Определите чо и объясните их значение в номенклатуре лекарственных средств.
- •10. В наименовании лекарственного средства найдите частотный отрезок и определите его значение.
- •Занятие 10 Наименования элементов, кислот и оксидов. Латинские названия важнейших химических элементов
- •1. Переведите:
- •2. Переведите рецепты:
- •3. Переведите письменно:
- •4. Переведите письменно рецепты.
- •5. Переведите письменно.
- •Занятие 11 Соли. Названия кислых и основных солей. Названия солей
- •1. Переведите устно.
- •4. Переведите письменно.
- •5. Переведите письменно рецепты.
- •Занятие 12 Третье склонение существительных.
- •Примеры существительных ііі склонения
- •1. Переведите письменно:
- •2. Прочитайте и переведите:
- •3. Переведите рецепты:
- •4. Напишите слова в родительном падеже и определите основу:
- •5. Переведите письменно.
- •6. Переведите письменно:
- •7. Переведите рецепты.
- •Занятие 13 Четвертое склонение имен существительных.
- •4. Прочитайте и переведите.
- •8. Переведите:
- •Занятие 14 Числительные. Местоимения. Наречия.
Частотные отрезки, указывающие на фармакологическую группу лекарственного средства:
а) обезболивающие:
частотный отрезок |
значение |
пример |
-aesthes- |
обезболивающее, анестетик |
Anaesthesinum |
-cain- |
местное обезболивающее |
Novocainum |
-morph- |
общее обезболивание (наркотик) |
Morphinum |
-narc- |
общее обезболивание (наркотик) |
Narcotan |
б) антибиотики, антимикробные:
частотный отрезок |
значение |
пример |
-ceph- (-cef-, -cep-) |
антибиотики группы цефалоспоринов |
Cephaloridinum |
-cillin- |
антибиотики группы пенициллинов |
Ecnomovocillinum |
-cyclin- |
антибиотики группы тетрациклина |
Tetracyclinum |
-mycin-, mycetin- |
антибиотики, продуцируемые штаммами грибков Streptomyces |
Lаevomycetinum |
-sulfa- |
антимикробные сульфаниламиды |
Norsulfazolum |
в) гормональные:
частотный отрезок |
значение |
пример |
-cort-, -cortic- |
гормоны коры надпочечников |
Hydrocortisonum |
-progest(er)- |
гормоны желтого тела |
Progesteronum |
-insul- |
гормоны поджелудочной железы |
Insulincridesum |
-oestr- |
препараты женских половых гормонов |
Dimoestrolum |
-stan-, -ster-, -vir-, --andr-, -test- |
препараты мужских половых гормонов |
Tetrasteronum
|
-parathyr- |
препараты околощитовидных желез |
Parathyreoidinum |
-pitu(itr)- |
препараты задней доли гипофиза |
Pituitrinum |
-thyr- (-tyr-, -tir-) |
препараты, стимулирующие и тормозящие функцию щитовидной железы |
Liothyroninum |
г) ферментные:
-as- |
ферменты |
Lidasum |
д) витаминные:
-vit- |
витамины |
Hexavitum |
|
|
|
Частотные отрезки, указывающие на растительное или животное сырье
частотный отрезок |
значение |
пример |
-al(li)- |
чеснок, лук |
Allilsatum |
-anth- |
цветок |
|
-api-, -virap- |
продукты жизнедеятельности пчел |
Apisatronum |
-haemato- |
кровь животных |
Haematogenum |
-papaver- |
маковые головки, цветы, семена |
Papaverinum |
-phyt- |
растение |
Phytinum |
-phyll- |
лист |
Euphyllinum |
-rhiz- |
корень, корневище |
|
-theo- |
листья чая |
Theophyllinum |
-vipr- |
змеиный яд |
Vipraxinum |
УПРАЖНЕНИЯ
