- •1. What do you know about active and reflective learners?
- •2. Make a List of 7-10 Key Words on the Problem given in the text below.
- •3. Read the text and answer the questions.
- •Learning styles and strategies: active and reflective learners (part 1)
- •4. A) Match English and Russian Equivalents:
- •5. Translate the following Sentences:
- •10. Practice with Vocabulary Building
- •11. Give a detailed account of your University, research and activity. The questions below may guide you in your talk. Work in pairs.
- •12. Ask your fellow-student about himself
- •13. Talking to your fellow student find out the details about his/her University (department). The following questions may help you.
- •I. English Sentence Structure (see grammar reference, Unit 1)
- •14. Read the text and analyze all parts of the sentences То smoke or not to smoke?
- •II. Revision of Tenses: Past / Present / Future
- •15. Choose a correct tense in the following sentences :
- •16. Render the text using the Following Phrases:
- •I. Word building/ словообразование
- •II. English sentence structure / структура английского предложения
- •1.1. Сказуемое
- •1.2. Подлежащее
- •1.3. Дополнение
- •1.4. Определение
- •1.5. Обстоятельство
II. English sentence structure / структура английского предложения
В связи с тем, что английский язык является аналитическим, отношения между словами в предложении выражаются не изменением окончаний, а служебными словами (предлогами, артиклями, вспомогательными глаголами, глаголами-связками и т.д.), а также строгим (сравнительно с русским языком) порядком слов.
В зависимости от положения (места) слова в предложении может изменяться его грамматическая функция и смысловое значение.
Так, например: data correlation ‑ корреляция данных, тогда как correlation data ‑ данные корреляции; boiling water ‑ кипящая вода, water boiling ‑ кипение воды.
Английскому языку свойственен прямой порядок слов: подлежащее ‑ сказуемое ‑ дополнение ‑ обстоятельства, при этом обстоятельство времени может стоять как в начале, так и в конце предложения, не меняя прямого порядка слов предложения.
1.1. Сказуемое
Анализ английского предложения следует начинать с нахождения сказуемого и выделения его группы, поскольку сказуемое часто имеет в своем составе глаголы be, have, do, shall, will, should, would, can, may, must, ought и некоторые другие, которые легко обнаружить. После сказуемого, выраженного переходным глаголом, следует прямое дополнение.
Кроме того, сказуемое можно определить по окончаниям 3 л. ед. числа (-s, -es) глаголов в Present Indefinite, а также по окончанию -ed в Past Indefinite стандартных глаголов.
К сказуемому, выраженному глаголом, обычно относятся дополнения и обстоятельства, которые чаще всего стоят после сказуемого и образуют с ним группу сказуемого.
Так, например,
They obtained these data last year. - Они получили эти данные в прошлом году, где they является подлежащим, obtained ‑ сказуемым, these data ‑ дополнением, last year ‑ обстоятельством времени.
Так как дополнение и обстоятельство относятся обычно к глаголу-сказуемому, то группу слов "obtained these data last year" можно рассматривать как группу сказуемого.
1.2. Подлежащее
Выделив группу сказуемого, легко определить и группу подлежащего, которая в утвердительном предложении занимает место слева от группы сказуемого.
Следует отметить, что в английском предложении всегда имеется подлежащее или группа подлежащего, выраженная существительным, местоимением, числительным, инфинитивом, герундием, субстантивированным прилагательным или причастием с относящимися к нему словами.
Подлежащее никогда не имеет перед собой предлога. Вместе с относящимися к нему определениями и дополнениями оно образует группу подлежащего.
This part of the problem would Эта часть вопроса была бы
be incomplete without some неполной без обращения к
resort to the theory. теории.
Здесь группой подлежащего является сочетание this part of the problem - эта часть вопроса. Грамматическим подлежащим является слово part, а группа слов of the problem ‑ определением к нему.
Начинать анализ предложения можно с подлежащего или его группы, если они ярко выражены и легко определяемы, а затем, зная, что сказуемое или его группа стоят непосредственно после подлежащего, определяем группу сказуемого.
