Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English-учебник для заочного.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
370.23 Кб
Скачать

Именительный падеж с инфинитивом

или

Сложное подлежащее

(Complex Subject)

Глагол-сказуемое

Примеры

Перевод

1. В стрaдательном залоге:

to see

to believe

to suppose

to expect

to think

to know

to announce

to report

to say

etc.

This method is known to be effective.

They are said to have designed a new device.

Single currency was considered to be a way out.

This approach may easily be shown to be far more productive.

Известно, что этот метод эффективен. (Этот метод, как известно, эффективен.)

Говорят, они сконструировали новый прибор (Они, как говорят, …)

Считали (считалось), что единая валюта является выходом из положения.

Можно легко показать, что этот подход является гораздо продуктивнее.

2. В действительном залоге

t o seem казаться

to appear

t o happen

to prove оказы-

to turn out ваться

Their team seems to have won.

Your advice proved to be helpful.

He appeared to be my close relation.

Кажется, их команда одержала победу.

Ваш совет оказался полезным.

Оказалось, он мой близкий родственник.

3.Глагол-связка be + прилагательное

be likely (вероятно);

be unlikely (малове-роятно, вряд ли);

be sure/ be certain (несомненно, конечно)

She is unlikely to accept my invitation.

My parents are sure to come to my place at Christmas.

They are certain to sign the agreement by the end of December.

Маловероятно, что она примет мое приглашение.

Несомненно, мои родители приедут ко мне на Рождество.

Конечно, они подпишут соглашение к концу декабря.

Объектный падеж с инфинитивом

или

Сложное дополнение

(Complex Object)

Глаголы выражающие:

Примеры

Перевод

1. Желание, намерение (в действительном залоге)

to want

to expeсt

to desire

to consider

to wish

s hould like

would

I don’t want him to be punished.

We considered this decision to be the best one.

They would like it to be done as quickly as possible.

The teacher expects his post-graduate to deliver a report at the students’ conference.

Я не хочу, чтобы его наказали.

Мы считали это решение наилучшим.

Они бы хотели, чтобы это было сделано как можно скорее.

Преподаватель полагает, что его аспирант выступит с докладом на студенческой конференции.

2. Чувственное восприятие

to see

to observe

to watch

to hear

to notice

to feel

etc.

(инфинитив без to)

I saw him pass the paper to the secretary.

We often heard her sing that tune.

Everybody noticed him lock the door and put the key into his pocket.

Nobody observed this value decrease.

Я видел, как он передал документ секретарю.

Мы часто слышали, как она напевает эту мелодию.

Все заметили, как он запер дверь и положил ключ в свой карман.

Никто не заметил, как эта величина уменьшается.

3. Умственное восприятие, предположение

to know

to expect

to think

to believe

to suppose

to consider

to judge

to deduce

to understand

to find

to mean

etc.

We believe him to have come back already.

He supposes us to finish the work in an hour.

Professor expeсts his group to solve the problem.

The ancient Greeks thought that magnetic and electric forces to be of common origin.

The biologists found that fact to be unknown to science.

Мы полагаем, что он уже вернулся.

Он полагает, что мы закончим работу через час.

Профессор рассчитывает, что его группа решит эту задачу.

Древние греки считали, что магнитные и электрические силы имеют одно и то же происхождение.

Биологи выяснили, что этот факт неизвестен науке.

4. Эмоциональное восприятие и волеизъявление:

to (dis)like

to love

to hate

to declare

to report

to pronounce, etc.

She hated her husband to treat her so rudely.

The chairman declared the session to open.

The scientist reported his investigation to be over.

They don’t like the dogs to bark at night.

Ей не нравилось, что её муж обращается с ней так грубо.

Председатель объявил о начале заседания.

Ученый сообщил, что его исследование закончено.

Они не любят, когда по ночам лают собаки.

5. Приказ, принуждение:

to get

to order

to tell

to allow

to encourage

ask

t o make +инфинитив

to let без to

The teacher made the students do the exercise again.

He asked us to take him to the station.

The director ordered the secretary to send the documents by mail.

Let the children go out.

They don’t allow visitors to smoke here.

Учитель заставил студентов выполнить упражнение еще раз.

Он попросил нас подвезти его на вокзал.

Директор приказал секретарю отправить документы по почте

Пусть дети сходят на прогулку.

Они не позволяют посетителям курить здесь.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]