- •Міністерство освіти і науки України
- •Завдання та матеріали
- •Чернігів
- •Пояснювальна записка
- •Вимоги до рівня володіння англомовною комунікативною компетентністю
- •Вимоги до рівня сформованості лексичної компетентності студентів
- •Орієнтовна тематика для монологічного мовлення
- •Завдання для самостійного опрацювання з монологічного мовлення
- •Вимоги до рівня сформованості граматичної компетентності студентів
- •Завдання для самостійного опрацювання з граматики
- •Говоріння
- •Орієнтовна тематика для монологічного мовлення
- •Завдання для самостійного опрацювання з монологічного мовлення
- •Граматика (другий семестр) Вимоги до рівня сформованості граматичної компетентності студентів
- •Іі етап
- •Завдання для самостійного опрацювання з граматики
- •Контроль рівня сформованості у студентів іншомовною комунікативною компетентністю
- •Критерії оцінювання
- •Читання та аудіювання
- •Говоріння
- •Зміст і структура заліків
- •Орієнтовна тематика для монологічного мовлення
- •Критерії оцінювання для заліків
- •Критерії оцінювання знань студентів на іспиті
- •Критерії комплексного оцінювання за результатами усних відповідей і тестування
- •Методичні рекомендації щодо виконання контрольних робіт
- •Контрольна робота
- •Перший семестр (і курс)
- •Перетворіть речення у запитальні та заперечні. Перекладіть їх на рідну мову:
- •Перепишіть і перекладіть речення на рідну мову, звертаючи увагу на переклад неозначених та заперечних займенників, а також їх еквівалентів:
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Поставте дані прикметники в три форми. Перекладіть всі форми.
- •VI. Перепишіть речення з різними ступенями порівняння прикметників та визначте їх. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VII. Відкрийте дужки і поставте дієслово to be у правильну форму:
- •Viiі. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи зворот there is/are.
- •IX. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму дієслів to be, to have:
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •XI. Дайте відповіді на запитання:
- •II. Перетворіть речення у запитальні та заперечні. Перекладіть їх на рідну мову:
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Поставте дані прикметники в три форми. Перекладіть всі форми.
- •VI. Перепишіть речення з різними ступенями порівняння прикметників та визначте їх. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VII. Відкрийте дужки і поставте дієслово to be у правильну форму:
- •Viiі. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи зворот there is/are.
- •IX. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму дієслів to be, to have:
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •XI. Дайте відповіді на запитання:
- •Перетворіть речення у запитальні та заперечні. Перекладіть їх на рідну мову:
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Поставте дані прикметники в три форми. Перекладіть всі форми.
- •VI. Перепишіть речення з різними ступенями порівняння прикметників та визначте їх. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VII. Відкрийте дужки і поставте дієслово to be у правильну форму:
- •Viiі. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи зворот there is/are.
- •IX. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму дієслів to be, to have:
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •XI. Дайте відповіді на запитання:
- •II. Перетворіть речення у запитальні та заперечні. Перекладіть їх на рідну мову:
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Поставте дані прикметники в три форми. Перекладіть всі форми.
- •VI. Перепишіть речення з різними ступенями порівняння прикметників та визначте їх. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VII. Відкрийте дужки і поставте дієслово to be у правильну форму:
- •Viiі. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи зворот there is/are.
- •IX. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму дієслів to be, to have:
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •XI. Дайте відповіді на запитання:
- •II. Перетворіть речення у запитальні та заперечні. Перекладіть їх на рідну мову:
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Поставте дані прикметники в три форми. Перекладіть всі форми.
- •VI. Перепишіть речення з різними ступенями порівняння прикметників та визначте їх. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VII. Відкрийте дужки і поставте дієслово to be у правильну форму:
- •Viiі. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи зворот there is/are.
- •IX. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму дієслів to be, to have:
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •XI. Дайте відповіді на запитання:
- •Другий семестр (і курс)
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідні модальні дієслова. Визначте функцію модальних дієслів у реченнях.
- •VI. Розкрийте дужки та поставте дієслово-присудок у правильну часову форму.
- •VII. Поставте дієслова, подані в дужках, у відповідну форму пасивного стану. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VIII. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму пасивного стану.
- •IX. Прочитайте і письмово перекладіть тексти.
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть діловий лист.
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідні модальні дієслова. Визначте функцію модальних дієслів у реченнях.
- •VI. Розкрийте дужки та поставте дієслово-присудок у правильну часову форму.
- •VII. Поставте дієслова, подані в дужках, у відповідну форму пасивного стану. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VIII. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму пасивного стану.
- •IX. Прочитайте і письмово перекладіть тексти.
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть діловий лист.
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідні модальні дієслова. Визначте функцію модальних дієслів у реченнях.
- •VI. Розкрийте дужки та поставте дієслово-присудок у правильну часову форму.
- •VII. Поставте дієслова, подані в дужках, у відповідну форму пасивного стану. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VIII. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму пасивного стану.
- •IX. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •X. Знайдіть в тексті та запишіть про:
- •XI. Прочитайте і письмово перекладіть діловий лист. Напишіть відповідь на лист.
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідні модальні дієслова. Визначте функцію модальних дієслів у реченнях.
- •VI. Розкрийте дужки та поставте дієслово-присудок у правильну часову форму.
- •VII. Поставте дієслова, подані в дужках, у відповідну форму пасивного стану. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VIII. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму пасивного стану.
- •IX. Прочитайте і письмово перекладіть тексти.
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть діловий лист. Напишіть відповідь на лист.
- •IV. Поставте запитання до виділених слів.
- •V. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідні модальні дієслова. Визначте функцію модальних дієслів у реченнях.
- •VI. Розкрийте дужки та поставте дієслово-присудок у правильну часову форму.
- •VII. Поставте дієслова, подані в дужках, у відповідну форму пасивного стану. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VIII. Перекладіть подані речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму пасивного стану.
- •IX. Прочитайте і письмово перекладіть текст.
- •X. Прочитайте і письмово перекладіть діловий лист. Напишіть відповідь на лист.
IV. Поставте запитання до виділених слів.
Our bank cooperates with a lot of foreign banks.
He is in his office.
His secretary had a telephone conversation last morning.
Our typist will type some documents this evening.
The interpreter helped the operator to translate papers an hour ago.
V. Поставте дані прикметники в три форми. Перекладіть всі форми.
Наприклад:
short – shorter – the shortest
короткий – короче – самий короткий (коротший)
Narrow, wide, dirty, busy, easy, dry, windy, snowy, comfortable, interesting, difficult, little.
VI. Перепишіть речення з різними ступенями порівняння прикметників та визначте їх. Перекладіть речення на рідну мову.
He clearly did not like the explanation, and as he listened to it, he became angrier and angrier.
Kate is not so lazy as her brother.
My brother says that the lessons on Economic Geography are the most interesting.
The Degrees of Comparison of Adjectives is much easier than many other things in English grammar.
Our teacher said that we would read more difficult texts in a year.
I know that it is better to remember new words using them in the sentences.
Your handwriting is now better than it was last year; but still it is not so good as Nick's handwriting.
You are cleverer than your brother.
He worked harder and harder as the end of the term came nearer.
This is the most beautiful viewl have ever seen in my life.
VII. Відкрийте дужки і поставте дієслово to be у правильну форму:
There (to be) little furniture in my father's study.
(To be) there dictionaries in your bag?
To the left of the bookcase there (to be) a violin.
There (to be) no beautiful houses, parks in the East End.
(То be) there any river in this place?
There (to be) no butter on the plate.
There (to be) much paper in the drawer.
(To be) there any pictures of modern painters at the exhibition?
Viiі. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи зворот there is/are.
На Оксфорд Стріт дуже багато магазинів.
Чи, є у цій бібліотеці читальний зал? - Так. Тут є два величезні читальні зали, де студенти працюють над літературою.
На столі декілька чашок, печиво, цукерки.
Цього рику у нашому садку багато красивих квітів.
На першій сторінці журналу є цікава стаття.
Чи є в його кімнаті квіти на підвіконні?
Як і у будь-якоМу древньому місті, у Лондоні багато визначних місць.
Поряд зі станцією метро є якась установа.
На книжковій полиці словник, книжки, журнали.
Чи є хліб у кошику?
IX. Перекладіть речення на англійську мову, вживаючи відповідну форму дієслів to be, to have:
Ви зайняті сьогодні увечері, чи не так?
Цукерки, печиво, кава - на столі.
Ми не маємо можливості ходити до спортзалу щовечора.
Я маю дещо вам сказати.
Моя тітка - чудова людина, весела та цікава.
Його малюнки не такі гарні.
Вашому тату 50?
Вони мають достатньо часу для того, щоб гарно вчитися і мати високі результати.
Читальний зал - на першому поверсі.
У нього є все необхідне для подорожі.
