- •Предисловие
- •Глава I. Интеграция в науке.
- •§ 1. Интеграция и дифференциация в науке
- •§ 2. Методология - Метод — Методика
- •§ 3. Направления в современном языкознании
- •Глава II. Системный подход
- •§ 1. История системного подхода
- •§ 2. Адаптивные функциональные системы. Среда
- •§ 3. Полевая структура и нечеткие множества
- •§ 4. Тезаурусный подход
- •§ 5. Функции системы
- •Глава III. Методы и процедуры
- •§ 1. Выбор методики
- •§ 2. Гипотетико-дедуктивный метод
- •§ 3. Метод оппозиций
- •§ 4. Дистрибутивный анализ
- •§ 5. Дистрибутивно-статистический анализ
- •§ 6. Валентностный анализ
- •§ 7. Контекстологический анализ
- •§ 8. Компонентный анализ
- •§ 9. Использование компьютеров в лингвистических исследованиях
- •Глава IV. Выбор и обоснование темы
- •§ 1. Требования, предъявляемые к научному исследованию. Обоснование темы
- •§ 2. Выбор темы и объекта исследования
- •§ 3. Название темы
- •Глава V. Планирование работы. Источники
- •§ 1. Планирование
- •§ 2. Критерии отбора материала
- •§ 3. Источники фактического материала
- •§ 4. Интуиция и воображение
- •§ 5. Композиция работы
- •Глава VI. Метаязык исследования
- •§ 1. Общее понятие о метаязыке
- •§ 2. Терминология
- •§ 3. Требования к термину
- •§ 4. Недостатки терминологии и их причины
- •§ 5. Советы начинающим
- •Глава VII. Графический метаязык
- •§ 1. Буквенная символика
- •Значение
- •Указывает или называет
- •§ 2. Схемы
- •§ 3. Таблицы и графики
- •§ 4. Графика, заимствованная в математике
- •§ 5. Графы
- •4 5 6 Последнее
- •§ 6. Векторный анализ
- •Глава VIII. Стиль изложения
- •§ 1. Функциональный стиль научной прозы
- •§ 2. Синтаксис научного текста
- •§ 3. Лексико-фразеологическое варьирование
- •§ 4. Определение
- •Глава IX. Накопление теоретической информации. Библиография
- •§ 1. Ознакомление с теоретической литературой. Практические советы
- •§ 2. Библиографический аппарат
- •Аппарат.
- •§ 1. История вопроса
- •§ 2. Ссылочный аппарат. Цитирование
- •§ 3. Преемственность
- •8,56 Учиздл. Тираж 9000 экз Заказ №1099 ЦенаЗОк
§ 5. Графы
Большое место при описании в лингвистических работах отношений между языковыми элементами занимают графы, изображаемые геометрической совокупностью точек и линий, соединяющих некоторые из этих точек. Точки называют узлами графа, а линии -дугами. В зависимости от получающихся при этом геометрических фигур графы называют деревьями. Графы могут быть линейными, иерархическими или звездными.
Лингвистика заимствует графы из математической теории графов, тесно связанной с теорией множеств, что отражено в предложенном К. Бержем определении графа: «Собственно говоря, граф, обозначенный символом G = (Х, Г), есть пара, которая состоит из множества Х и отображения Г» (Берж, 1962).
Еще до возникновения математической теории графов подобные схемы существовали для изображения электрических цепей, сетей коммуникации, диаграмм организации чего-либо в экономике и т.д. Всем известны генеалогические деревья. В генеалогическом, или родословном, древе учитывались все члены основной и боковой ветвей рода и их брачные связи.
Графы могут применяться как классификационные и как графы зависимостей. Разные варианты графов можно встретить во многих работах по синтаксису. Так, например, в грамматике непосредственно составляющих принято представлять синтаксическую структуру предложения в виде дерева, позволяющего показать направление каждой синтаксической связи. В каждой паре единиц элементы делятся на главный и зависимый, а дерево зависимостей отражает все множество связей (см. рис. 16). 108
Дерево зависимостей
The old
on the bench
man
w
as
sitting
Рис.16
Подобные деревья называют также иерархическими.
В грамматике зависимостей, исследуя возможности представления структуры предложения с помощью графов, И.Б. Долинина широко пользуется как линейными (см. рис. 17), так и иерархическими графами (Долинина, 1977). Предложение
12 345 678
A little girl is sitting at the table при линейном изображении выглядит так:
Рис.17
Этот автор показывает плодотворность применения графов при изучении свойств проективности языка, отражающих отношение между линейным расположением элементов предложения и его синтаксической структурой (см. рис.18). Пример:
4 5 6 Последнее
1 2
причиняет американцам в
Одно обстоятельство
7 8 9
время особое беспокойство.
Много и плодотворно использует графы для самых различных задач, преимущественно связанных с таксономией лексики и проверкой таксономических гипотез, А.Я. Шайкевич. В его работах использование графов тесно связано со статистическими процедурами, о чем уже шла речь выше в связи с методикой дистрибутивного анализа. В своей докторской диссертации А.Я. Шайкевич использовал эту методику и при выделении семантических полей, и для дифференциации функциональных стилей, и для ряда других целей (Шайкевич, 1980).
.Структурные и функционально-смысловые характеристики текста интерпретировал при помощи графов Ю.А. Головенко. Использование теории графов позволяет этому ученому охватить синтагматические цепи значительной протяженности.
В лексикологии и семасиологии для изображения семантической структуры слова принято выделять три основных конфигурации: цепочечную (конкатенацию) (см. рис. 19), радиальную (иррадиация) (см. рис. 20) и смешанную радиально-цепочечную, которая встречается чаще двух первых (Беляевская, 1987).
Рис.19
Иррадиация
Рис.20
Конкатенация
110
Смешанную структуру покажем на примере семантической структуры английского слова floor (см. рис. 21). Рассмотрим следующие восемь его ЛСВ: 1. Пол, 2. Дно. 3. Ровная поверхность. 4. Почва. 5. Места членов Парламента. 6. Право выступить, взять слово. 7. Минимальный уровень. 8. Этаж.
Рис.21
Значительное развитие, которое получила в настоящее время теория графов, объясняется в первую очередь ее полезностью для автоматики. Но она оказывается полезной и в самых различных областях лингвистики, которая не только заимствует в теории графов уже готовые результаты, но ставит перед ней и новые задачи.
