- •4) При объяснении церковно-славянских и древне-русских слов мы употребляли следующие приемы:
- •III. Теперь мы должны сказатьотех источниках, которыми мы пользовались при составлении своего полного церковно-славянского и отчастидревнерусского словаря.
- •IV. Тетрь скажем ніьсхолъко словъ
- •Ilhattk – л. Шииіікиін,, иррдгелатсмі, Pop. Лк. Ииаукч..
- •31 Первосвященник, сын Авиаоара
- •12, 11: 2 Парал. 35, 22 25).
- •32 У скалано: “глас красеігь н. ‘-
- •2 Цар. 17, 19; Числ. 26, 63; 4 Цар. 25, 5.
- •37, 36); Начальник войска, главнокомандуюідий (4 Цар. 25, ь; Іер. 40, 1). Л (Невспір.).
- •10 На абор.
- •7, 8: “Глаюлю же бсзбрачным и вдовицамъ”.
- •I, 2); протявоборствую, схватываюсь в рукопашном бою (п нед, вс. Гэ. На
- •4) Решонио (2 Тим. ', 9); 5) несчастие, бедствие (Пс. 140, 5). Слава в вышнвх-ь Боі'у, и на зем. Ш мир, во ч”;ловедех благоврлоние (Лук. 2, 14. Сладъкъя блаѵоволісниия хлЬб. Іоан. Лестс. XII в. 40
- •10, 17, 18; Филни. 2, *22).
- •2, 24; Деяк 27, 3(5.
- •1ІЛАгопй£кЛомным благорасцоложентшй, благосклонцыЙ* (2 Макк. 14, 9).
- •XII в. ІІс. 2. 3, 15. (Восшок.).
- •4 ”. Ѵет 2 ергт. П. 9, тр. 2.
- •1 П. 9, I) (Певостр.).
- •XV в. Июля 11.
- •10) Болезновати ратию – поставлять удовольствие в войне, в завоеваниях, в кровопролитін. ІГрол. Апр. 23.
- •1) Скогь (породы овец и козъ); 2) кабан и баран холощенніі (Среэм.).
- •1) Борода; 2) подбородок {Срезн.).
- •XV в. (Воппок.).
- •12, Б Втор. 28, 34). Видение на врсмя и просияет в коиецг, а не вотще–видение откосится к определенному времэни, и говоригь о конце и не обаанет. Авв. 11, 3. Видение
- •2) Познание; вкусз прияти – испытать, изведать, удостовериться. Царь же
- •§ 72). Но носкресении Спаситоля апо-
- •13, 11); (AvaxXlvofxaOj возлегаю, успокоиваюсь (Сснт. 13 предпр. П. 4. Бог.) (Невостр.).
- •6, I); 2) (ouXXeyw), собираю (Mo. 13, 29).
- •14, 106, 18). Врата узкая (Мате 7, 14)–жнзнь оо закону Божию, соаровождаемая прискорбием от міра.
- •2 Н. Чет. Трвп. 2 п. 5 слав.).
- •9, 9); Опахало, веер. Соборн. Л. 16.
- •7, 3; Сн. Гейки. – Жизн 1. Хр.).
- •19); Он был завоеван коленом іудиным, яо филистимляне снова овладели имъ(Суд. 3, 3; 13, 1, 21). Самсонъ*
- •20, 21, 23; Марк. 16, 19; Деяи. 7, 55, 56; 3 Цар. 22, 19) (Нефостр.). В санскр. Яз дакшина–чвстяый, правый, в противоположность левому. (См. Матер. Изд. Ак. Н. Т 2).
- •5, 4. Притч. 31, 20); ладонь, горсть (в н. ВаШ п. 4 тр. 3) (Невостр.).
- •6, 14). (Невостр.).
- •6А£н–(ті молодая маслина, де-
- •3. Пр. Я. 11, I, 22, 3. Ап. 4, 1); область, содведомственная в духовном отвошеяів епискоау.
- •II. 2 Кор. 3, fi). Огсюда проиоходиг причастие; Живопюорнщий и Животвортц (Рич. 4, 17. I Кор 15, 45.
- •3) (Неоостр.).
- •7 Анкѵрского собора).
- •4, 11; 5, 22 Посп. XV в.). Сквозе извитик. Ram. Син XI в. Молящеся нс извитием словас глаголите (Иэ. 6, 7).
- •2) Взготовить. Изрядишися – 1) првго-
- •18, 18) {Невостр.).
- •3, 14). (Е. Барсое, т. III).
- •13. Евр. 3, 1, 4, 14); ({хартирюѵ), свидетельство или мученвчество. (See.).
- •6) Хравить (Пс. 118, 69, 129).
- •8); Отхожу нз вдешняго міра в вончине. (Ав. 17 вэч. На стих. 2) (Heeocmp).
- •I. Христа(Мате. 26, 3, 57;сн. Лук. 3, 2).
- •6. 1 Мак. 1, 47. 2 Маяк. 11, 3); высечеввый вэ дерева влв к&нвя встукав, вдол (Прол. Я. 9, 1); мдольский храм (1 Макк. 10, 8з) (Heeocmp.).
- •2. Map. І, 4); поквасиз вв вине (ёѵ тш otvo) рафа?), омочив в вине (іІр.
- •15, 23). Езэкия, разрушив идольские жертвенники в Іерусалиме, бросил их в Кедров (2 Цар. 30, 14).
- •10, Лвст. 49: мимо вопросовь колибродятз.
- •19); Иногда вереводится: утверждение (Heeocmp.).
- •6. 25, 31. 33, 34 По греч. Текст.); кубок, в котором вино смешиваэтся с водою (см. Притч. 9, 3. Песн. 7. 2 по греч. Текст.); баосэйн, водоем, где вода бьет ключем, илн фонтаном. (Heeocmp).
- •25 На оборот Почему так они названы, смоі ри іѵам же, лист. 26 на об. В обшем смысле и все расколънвкв суть крввотолки; ибо неправо толкуют св. Пвсавие.
- •1. 5 П. 8, 1); льстец, обмяящикі..
- •III, прим. 74). См. Выше Лѵ*а-
- •15, 16) (См. Подрабн у ииимкевича а Корнесл.).
- •152); 2) Незначительный, мэньший. (и. Г. Р. Карамз. Ш. Ирим. 42).
- •22. 2 Корввэ. 8, 22).
- •2) Хитрый, лукавый
- •6, 32). Этимология слова: межссль-
- •17, 5); Развлекаться, суетиться, ілопотать, (Лук. 10, 40, 41). (Зевостр.).
- •830 Года в Бэнэвэнт в 1000 г. В Рнм, память его августа 25.
- •27. 2 Цар. 3, 14). Необрезание сердца – жестикосердіэ, упрямство, закоснедость в зле (Второз. 10, 16; Деян. 7, 51).
- •8 Б.; 3 Ездр. 4, 42). Нуждею, или с нуждею, пригдужденно (1 ииотр. 5, 2); (pta), насильственно (1 Макк. 6, 63). {Heeocmp).
- •1); Озарять светом, освещать, осиявать. Мин. Мес. Янв. 10 и март. 17.
- •11) И прообразом христиавсвого таввства врешэния (Колос. II, 10 – 12). Благовтьстие обрезания – благовестіэ для обрезанныгь (іудеевъ), Гал 2, 7. Обрезание от тры – обрезавяые по вере. (Римл. 3, 30).
- •5 Часу дни. И виде Госяодь веру и молсние рабов своих и покояиие слезное
- •14, 2. Ап. 13, 10; 18, 2 ср.). Огнищанни, огиевщив – 1) аемледелеігь, пнтавшийся от выжжеввоі въ
- •4) Лучшая соболья шкурка, к которой нол!. Зя подыскать пары.
- •6, 38); (ФиаХгі) (Зах. 9, 15; Кан. Орг. Рад. 25 еен. Пеен. 9 тр. 2). (анскр. Кг лить.
- •24 Февр. 1862 г.; они ближе к сординснию с православною цорконию, ножели нротипоокружники, упорныэ ираги перкви
- •4 Года; олимсгиада, стало быть, представляот 4-летний промежутов времени. Первая оиимггиада началась в год отъ
- •20; А7иотіѵасто(Ааі и Дар. 10, 1і; ехр(тстіі) Суд 6, 13); (inapveo|Aai), отрипаюсь, отказываюсь (1ю 3 п. 4, 2) (іТевострусог).
- •5) Быть отстаиваему.
- •34, 28), Но не употробляется о нэчестивых царях іудейских ы тем более
- •1), Газоціь очи–восысі глаза.. Кормч. Л 22.
- •3) Гиболь, :ілосчастие, бедствие; 4) мор, ! язва; 5) пропажа, утрата.
- •12, 40); Перевязва, бинт, пралагаечый к ране; перевясло смокоей (тгаХа&г, (Тііхсоѵ). Лвпешва, или брусов из винныгь ягод (4 Цар. 20, 7).
- •VleftHOftb – предел, граница (Миклош).
- •7, 10). Лсьа. П no ииозе (2 Кор. 7, 10) происході-ть оть духа Божеетжшнаго, и Богу б. Ногощииятна, когда челоиекь
- •II бради кору іго всим попам,
- •1) Мірскихг человек, 2) святенникоо, 3) монахов и 4) младенцев.
- •11. 11, 8. 12, 8, 20, 8. Иса. 41, 18. 63, 14. 1 Макк. 4, 6); (xdu. -o;), поле (Пр. С. 25, 3. Д. 28, 2).
- •1, 28. В древности порок называется нногда зельемг.
- •7, 26 2 Пар. 4, 5); богослужебниЙ сосуд, в котором во время божеотвонноЙ литургии возносятся Св, Дары.
- •3) Таран, сгЬнобитное орудие.
- •3 По 6 п. Икос.).
- •1, Песн. I; предвозвестить. Мин. Мес.
- •2). Да ополчится прямо придворию.
- •33, 16, 24); Вместимый или вмеш, аюіпіЙ. Лин. Мес. Нояб, 21.
- •1І|)“таяожье – взысканио за неяпку вь таможне товаров (Карнавичз).
- •IIpOHff – (koir. IV) – –впрсдь, потом (Пр.
- •19); (XoiXtojj. A), тоже (Быт. 23, 2).
- •2 Вед. Четыр.).
- •3, 11). Разрешенге в цэрковной
- •0 МестЬ нахождснін рая существуют различные мнения. Основатольно не знають, где цаходіілся рай. Оиределяя местополояісние рая, МоисоЙ упоминаетъ
- •1’Ао. Теть – (област.) – рости (ь'ьиин. О Волые Овнтосл. И Микуле Се. Ияп.).
- •11), Ёрсчкьа строативость, сварливость.
- •II, cm. Срезнев., 106). To жс значение придавалось словам: родословие, роже1 ние и рождество (Позтач еоззр слаеян на природу, а Аэанасьеэа, т. III, с. 322).
- •5 Lrrtitt :?уб – – “оржоп. Гя кость (/з’ы. Иин.). И 'АіКоКрДжкнтш – – котОрыИ рыбою во. ІХnyfrr. V нлп кстуогь. Мато. Ііласт. | пц/р. И 4 і
- •3 Цар. 4, 25). Благословевиый израильский народ Валаам сравнивает с пветущими и плодоносными садами, ваиояомыми обильною водою (Ср. ІІоал. I, 2).
- •14. Числ. 4, 16)
- •11. Маргар. L19 нсі об.
- •3, Глаэ. 14.
- •14 К. 1 п. 5, 1); (уЛихО?) добрый, кроткий (кан. Andp. Кр).
- •13); DvacTpccoaat, обрящаюсь с кемт-, илй сроди какого общесіза (Зах. 3. 7. Пр. Мар. Л. І!) об. Ср).
- •IV, 6, 1646 г. : “велено Чердынский
- •0 Ставленых грамотах упомвнается уже в юо-м правиле Кареаг. Собора.
- •4, 12: Сшеня и шресыѵея (Каинъ), т. Э. Каив постоянно будегь чувствовать свое однночество, отчуждевие; от мучвтельной душевной боли будегь ето“
- •6, 8); Стесняю, подавляю (3 Ездр. 16, 78, 79); (ctpiYYw)* сдавливаю (Пр. О. 20, 2); руку стиснути – покуситься (Пр. Ию. 25). (Heeocmp.).
- •I, троп. Кан-)-
- •13, 4); Жел. Гге суковатое–то. Рннстые палкв (lip. С. 29 л. 55 об. Ср.)
- •XVI в. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. Л. Горск. И Невостр., отд. И, пис. Св. От., с. 28).
- •23 Нояб.
- •XI э. Ягича, с. 36).
- •3, 18. Исаии 5, 2; 4, б, 7, 23 – 25); (aafxvo;), белый терновник, боярышник (Суд. 9, 14, 15).
- •19, 19). ІГилат написал надпись на кресте, которая укреплена была надъ
- •I, 4);' ржа (Мато. 6, 19, 20)-,
- •1, 34); Тонкий, сухой; (асраѵ/;), неплогный, некрепкіЙ (Пр. Ап. 20, I).
- •VI в. Ао поводу обуждевных ва 5-м всел. Соборе Несторианскигь сочвневий Ффодора ыопсуэстсоато, Ффодорвта кврсвого в Ивы эдэсокого (Сн. Душеполезное чтение 1875 г.).
- •10, 1. Я. 2, 2. Map. 19, 1. Ію. 18, 1) влв ротвого комаяднра (Пр. I. 8, 1 s.).
- •27, 20, 21 В пят. 1 в. Чет. На г. В. Ффод. Твр. Ст. 2); начтожвство, пустяк; вменяю вся тще/ту быти – почитаю всэ тшетиым, безполезвым (Фвл. 3, 8).
- •29 Загл.). Усекнѵвение ілавы 1. ІІред“иечмвоспомивастся 29 августа. Ііь этот деиь бываеі строгий пост в подражание посіу іІродиечи и служитсл навихида
- •II. Іиис. Со. Отц. 3. Разн. Боюсл. Соч. (Лрибаол.) а. Горскаю и к. ІІевоструева, с. 540).
- •3, 7). От нощи утреннююща – не-
- •6 Руб. ” (Саеваит,).
- •11, 18). ПДа ссвалится же смгѵренный в еысоте своей* (Іав. I, 9). Выражение: “да хвалвтся” употреблево в смысле “да созваэт свою высоту“, влв, “да утешает себя сознаниеи своей вы-
- •XII в. (Tun. В-, 285): “ио хрьстехъ
- •2); Косноязы”не или нсдостаток в-ь голосе (Мин л. 11).
- •8; Исх. 47, 12; Исх. 7, 11). А. С. Хомяков (см. Материалы Ліл словаря и
- •7, 22. Марк. 7, 14).
- •2, 8; Мато. 28, 18). Самое славянорусское названіэ “чвловѢкъ“, по нзследованию профсссора Казанской духовн. Акадэиии а. Некрасова (es “Православ-
- •2, П. 5, тр. 2. I. 20 в. Иоч. Г. В. Ст. 2); четеероконная ко. Несница – в 4 лошади заіфяженная колесница (I. 20 свЬт.).
- •2. 8); Былг ecu гі пресп. Ол чувствия и мудроити приятелище–ты был седалищсм благоразуміл и вместилищемъ
- •1. Христе не две волв, но лишь одну.
- •XIV в., л. 189об.;гм. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. А. Горск. И Heeocmp., отд. II. ІГис. Св. Оти,., с. 80).
- •III. 22). Соловьиный зке щскот служил метафорою громко-раздающихся напьвов і-розовой бури. От понятия
- •XI в. Ягича, с. 218, 375).
- •2) Дочь Давида и сестра Авессалома (2 і(. “р. 13, 1),
- •3, 3), Следовательво, южвая область Идуиеи, в самыэ этв потомки Фэмана. (Толк. На кн. Прор. Іер. Проф, и. Якимова, с. 711).
- •1). (См. Толк. Посланий к Фи. Иипп. И Оолун 1 и 2 еп. Феофана, изд. 2, с. 191).
- •II, 4 и олед. И 36, 13, и в плаче Іеремии (II, 1–7). (Свящ. Летоп. Г.
- •XV в.. Л. 79; сн. Опис. Слав. Рукоп Моск. Сѵнод. Библ. Отд. 2-й. Hue сэ. Отц. 3 Разн. Богосл. Соч. (Прибаэл.) а. Горскаю и к. Нефоструеэа, с. 542)
- •1 Мак. 5, 5; 1 Кор. 5, 5). Огсюда оно стало означать отлучение от аоркви, вечное отвэрженіэ от общония е Богом (ср. Мат. 25, 41).
- •49 Г. До I' X. От яда. Аристму. П 2-й сын вышеупомянутаго Гирк&на. Ирод Великий возвел сго и первосвященники, но затем из зависти утоиил эго.
- •6. ІІз сочинений его важнейшия: Жизнь Автония Вел, Толкованио на исалмы, Два слова аротив язычников, 4 слова иротив ариан и множество иосланий в защиту православия.
- •4). (Невостр.).
- •2, П. 7, тр. 1); славный
- •8, 2); (G&GfAa), яство (Прол. Я. 31).
- •2, 13; 3 Дар. 6, 5. И. Мснно это божество и названо в настоящем месте книги пророка Іеремии “парипею небесною” (См. Подробн. В Толкован. На кн. Прор. Іерем. Проф. И. Якимова, с. _ 169).
- •I для словопраѵзвод. Слов., с. 3; Браиелко – (област.) – брат (Былин.
- •50 В. Выше Астрахана и у Красного Яра соединяэтся с Ахтубою. (іІутеш. Аэан. Никитина).
- •Violentus, turbulentus)-–сильно волнуэмый; сопровождаемый бурею (Деян. 2, 2).
- •3) При вэрховье реки Осэтра. К той же гфографичеокой номеяклатуре следуве отнэсти и извесгную до ныее Бемвежскую пущу в Гроднэяской губэряии. Слово вэжа Будиловач очигя. 58*
- •Vazma – повозка, литов. Vazis – воз, vezimas–повозка
- •3 Цар. 8, 37). (Зпмеч. На текст nca. Im. No nepee. Lxx npom, м. Бо’
- •3. Разн. Боиосл. Соч (Прибавл.) а. Горского и к. Нееоструееа, с. 298).
- •2. Преобр. П. 8, тр 3).
- •0 В. Ииян. Христ. На с. Гав. Яз., 1848 г., с. 23–24).
- •05 Москве, т. II, Стр. 472–473).
- •5, 3); Намерсние (Up. Д. Л. 13 ср.); воля (Пр. Д. Л. 18 ср.), (тсроааур. А), ыовеление; (тсріvota), раепоряжение (гГр. Д. Л. 5'2 об. К.); ({ЗоиАтрц), желание (Heоостр.).
- •2) Вэрх; санскр. Vrh – возвышаться (аРильфердингъ).
- •XIV в., л. 110. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Библ. А. Горск. И Heeocmp. Отд. 2. Hue. Св. Отц. Стр. 79).
- •1’Эрезия – орось.
- •14 Глав, сиисана на еврейском языке, с примесью слов порсидских и халдсйских.
- •2091. Сн. Словар, с. 14s.
- •3. Разн. Боиосл. Сочин. (прибавл.) а. Горскаю и к Левостр, с. 545).
- •XVI века, 180) “диаков палатных и дворцовыхь” дарского судебного ориказа ми должны понимать, как дьяков дворцовыхьириказов (Суднын грам.).
- •2. Bocharti, hierozoicon. S. 940) и, глав-
- •3 Разн. Богосл. Соч. А Горского и к. Нефосшруеэа, с. 719).
- •XVII в., ь95 об.; сн. Онис. Сиа?. Рукоп Стод. Биб. ЬА Горского и fleeocmpywa, отд. II. Ifuc. Гв. Птц итр. 96).
- •16 В., изд. Ус. Шрялова).
- •7, 1); (Атто£рг(уѵи[л. І), покрываю, прекращаю ([Ір. Д. 14, 1 ср.).
- •4 Об.; сіг. Опис. Слао. Рук. Синов. Библ. А. Горпного и к. Невоомрусва, отО. 11, пис. Св. Отц., с. 55).
- •XI, арт. 26; разд. Хіу, арт. 9). Акчпое. Кн. Брестского Городского суда за 1589 год, лвст 422-433; сн. С. Юварь дреэн. Акт. Яз. Юго-зап. России, Горбачевского, с. 185.
- •XI в., а еобствснко московский кремль обнесені, каменіщми отенами в 1367
- •27 По сеиск. XV в.).
- •I почти вуегда виел кроо. Ию, крышуу
- •XI в.); 2) хохол волос на голове (Жит. Стеф. Новь28 нояб. В Жит. Ce. XVI в.).
- •XVII стол.; сн. Пзэ. Импер. Археол. Общ., т. V, вып. I, спб. 1863 г., с. 122).
- •10, 22), Родоначальник лидийцев, насолявших Лидию (I Мак. 8, 8), область в м. Азии, на борегу Егейского моря. Доука – лукавство, ложк.
- •XI в. Лгича, с. 134, 27, 245).
- •VII. 7 и в других Чвковниках (Вы ходы государей, царей и эел. Князей, с. 53 яо указателю).
- •XII века).,
- •2) Вещи (См. Новг. 1456 г. И іІсков. 1397 г. Судн. Грам.).
- •16, П. 5 б.); (итіісттасгиа), защита (Пр. Д. 7, 2) (Невошр.).
- •3. Разн. Боюсл. Соч. (Прибавл.) а. Горского и к Нееостр., с. 591).
- •3, Разн. Богосл. Соч. А. Горского и к. Невоструева, с., 716),
- •XIV века.
- •29, 4 No сииск. Хѵі в.).
- •1, Стих на вэлик. Вечер.).
- •1 ГГяты., п. 9, тр. 2).
- •4) Отпимались чины у анатных лиа и считали их дворянами и 5) сажали в тюрьму (Цримеч. На Сі/Оебп., с. 16).
- •5) Бероятно, огь иностраііного па/радиз (paradfsus, r. ApiStiaoz)
- •3); Не занимаюсь делом.
- •1, 30); Иногда состояние нравственной
- •V, 13 (Слоеарь древн. Акт. Яз., ю. -з. России, Горбачевскмо, отр. 337).
- •2 Й. Ппс. Са. Оти.. 3. Раз. Богосл. Соч. А. Горек. И Невостр., с. 301).
- •4 Января, 30 октября, 10 ноября.
- •3 Ѵат. Боиослоо. Соѵ. А. Горск. И к. Heeocmp, с. :! ів),
- •XVI века).
3 Цар. 4, 25). Благословевиый израильский народ Валаам сравнивает с пветущими и плодоносными садами, ваиояомыми обильною водою (Ср. ІІоал. I, 2).
Смкдл – сажа (Миклоиь).
Оажииь упомянута в Деяниях апостольских, в описании морского путешествия св. апоотола ГІавла: “измеривше глубвну, обретоша саженей двадесять; мало жо прешедние, и наки измеривше, обретоша сажоней пятьнадссятъи (Общ. Метр., с. 602). Словом “сажень” в славянском тексте порсведеиа греческая мера, назпанная в гречоском тексте оруииа^, оргия, в которой содержалось й фут. (~ои^); на олимпийскую меру, введенную в уиотрсблсніэ за 8 веков до Рождоства Христова, оргия равнялась 723/, русск. дюйм =^4І*/7 вершка. У Моисея и незекииля большие разстояния вырааеігы в локтях: две тысячи локтой, дссять тысяч локтсй, двэдцаіг. ьять тысяч локтсй, (Чиел. 35, 4, 5; Іеиек. 48, 9, 10).
Сайі акч, = животное из породы оленсй.
(’айгат – подарку нз добычи, подяосимыс иобедителем в анак иочета обыкновевно старшим родетвовнвкам (отпу, тесию, брату) и их мужам; так Василько дал сайгат Бурондаю (которого боялся), сайгат состоял в конях, седлах щитах, шлемах и др.
Одкшдрін – (уреч. (тахгХХярий^) =заведѵющий одеянием царским, телохранитель царский. Лрол. сент. 23; соборный хранитель утвари, иначе называется ризничий и ключарь.
Сді^лдш ^ чииювная должность в Конставтинопольской цоркви, на обязавности которой было надзират[і над монастырями жонскими, зашищать ихі,, на-
569
Сал–
блюдать заповедениемъмонахинь; сверх того поручена была эму от святнтеля темнипа церковная, чтобы следить за содержнмыми в неЙ преступниками. Мате. Власт., сост. О.
Сдккога = облачение архиерейское, возлагаемое сворх подризника, подобное диаконскому стихарю, только короче его, и не сшито наглухо по бокаи, как стихарь, но рукава и обе сторояы стана застегнваются пуговииами. Слово саккос происхолит оть греч. саххо^, что значвт кулек или мешок. Прежде саккосб был одеянісм благочестивых греческих царей, котороо иэь почтения к св. аеркви подарено от них патриарху цареградскому для священнослужения, а потом персшло и к прочим архиереям.
Сдлдмйн* – (еер.) = мирный, (Іяс. ІІав. 22, 29); откуда взялось это слово в тексте славянском и что оно означаетъ
– решить неудобно. Судя по сноске, сделанной в слав. текстЬ под чертою, можно предполагать, что переводчики Библии на слав. язык имели оод руками такоЙ текст евр., в котором в этом месгЬ стоит слово – shalomim; (через ш: шалоним; переводчики могли прочитать это слово чероз с и вышло Саламимъ); по ошибке же могло зайти и вместо м. Ежели елово – Саламин, поставленное в текстЬ елав., читать черсз букву ш, то оно будет соответствовать слову – мирный: жертвы мирные, жертвы мира, как и гласит пометка, сделанная в слав. Библии под чертою.
Смандлр = дар на помив души.
Сдлдтд – некоторые злаки, растения огородные, унотребляемые в пищу с приправою. Мин. мес. дек. 15.
Сшд'інл& – (евр, испрошенный у Бога)= сын Гехонии (предпоеледняго царя іудейскаго) оо усыновлению по закону ужичества (Втор. 25, 5), a no плоти сын Іиириев из потомков ІІаоана. а не Соломона. (Агг, 1, I; I Пар, 3, 17 – 18;
4 Цар. 24, 15 и Лк, 3, 28),
Одлім” – {1 аЛг, (jl)–город, из которого происходил Мелхиседек (Быт. 14, 18). Под Салимом как древніэ іудойскио ученыэ, так и большинство новейших разумеют древний Іерусалим. Салимом назыналось также место близ Енаона, где крсстил Іоанн ІТредтеча. По талмудическому преданию Авраамъ
Одм–
аазвал это месго Ирехв, а Сим назвал его Салимомг. И сказал Бог: “еслн я назову его Ирех, это не понравится праведному Симу; еслиженазову Салимъ–праводному Аврааму. Итак, Я дам эму оба эти названия”. (“Пал. во время I. Христа“). Салим основан Молхиседэком за 1800 лет до P. X.
Сллмдндссдр = царь Ассирии (739 –713 г. до P. X.); покорил Сирию и Израильское парство.
Сдломиа дочь Ирода Филиппа и Иродиады, угодивпиая Ироду Антипе своею пляскою и упросившая его отсечь главу Іоанна Продтсчи. Саломия^ мать)акова и Іоанна, сыновой Заведеевых. Саломия – жена Іосифа Обручника.
Сдлпддд происходил из племсни Махира, колена Манассиина. У неіч> было
5 дочереЙ: Маала, Ферса, Егла, Мелха и Нуа (Числ. 36, 2). По поводу сиротства без братьев дочсрей Салааада были давы два закона: закои о наследии женщввами земельной собствениости и закон ужичества. Бог повелел объявить общий закон о праве дочерей наследовать землю своего отца, ссли у уморшаго нэ останэтся сыновеЙ (Числ. 26, 52 – 56; 27. 1 – 8). Еслн же умерший окажеіся совсем бездетным, то участок ого пероходил следующим ближаЙшим родственникам (Числ 27,
9-11).
Одмдрака = пар, испаренио.
СлмдйіА=столипа нарства 10-тн колен. Этот город был построен парем израильским Амврием. Амврий купил у мекоеі-о Семвра ropy Семсрон за два таланта серебра, (и) застроял ее и назвал построеняыЙ город Самариою, [го имени владельца юры (3 Дар. XVI, 24). В царствованіс Ахаава, Самария была осаждена парем сирийским Венададом. Он сделал Ахааву предложеніэ – отдать ему серебро, золото, жсн и детей. Ахаав согласился отдать все свос имущество, но отказал ему в выдаче имущества подданных. Тогда Венадад поклялся обратить Самарию в пепел (3 Цар. 20, 3–5). ІІо этой угрозе не суждено было исполниться. Бог, чтобы наказать Венадада, хваливгногося числом своих войск, колесниц и коннипы, объявил Ахааву чрез пророка, что нродаст ому армию Венадада, и что для одержаніл отоЙ победы достаточно 232 слуг (3 Цар. 20,
20-284
Cam –
13–15) И действительно, Венадад был принужден екдть осаду и бежать.
14 лет спустя, Венадад онова осадвл Самарию, вь которой тогда открылся такой голодь, что осливая голова продавалась по 80 серебряяых моііэт (4 Цар. 6. 24. 25). Вь зто время одна I жснщина жаловалась Іораму на свою подругу; оне, вынуждснные голодом, j сговорились оъесть своих детей; жаловавшаяся сварила своого ребенка и еъела вдвоом е подругою, а иоследI няя срятала овоего сына (4 Цар. 6, j
26–29). Царь, вь отчаянии от такого безчеловечного поятупка, хотел обвинить прирока Елисся в тех бедствіj ях, которые териели осажденные (4 Дар. 6, 31); но Клисей, ио поволению I Божию, обьявил ему, что на другой 1 же день хлеб будег цродаваться в Самарии [ио самой дсшевсий цене. Слова пророка ио. оолнились ІІа сирийцев напал страх: им послышіілся стук колесниц, ржанье коней, шум большого войска, и они бежали, осиаввв в лагере большио запасы ііровизии (4 Цар 7, 6 – 8) Паконеи, Самария была осаждена Салманассаром, парем аосирийским, в девягый год ииарствования Осии. Осада продолжалась три года; Самария была взята и разграблена, дома, сожжены, отены города разрушены и жители уведены в нлен в Ассирию. Такъисиолнились слова пророков: “ооустошена будет Самария, нотому что возстала против Bora своего: огь меча I падут оня; младенцы их будуть разбиты, и бероменные их будут разсечены” (Осии 14, 1). “Сделаю Самарию грудою развалин в иоле, мегтом для разведения винограда; низрину в долину камки ея, и обнажу оонования ея” (Мих. I, 6). Разрушенная “ідо раз Іоанном Гирканоа, Самария была возстаповлеаа Габинием, нроконсулом Сирии. ИродьВэликий возвратил “й дровасс великолеиие и назиал ее Смастою в честь Августа Нь новом завете ояа известна только нод порвымч, своим именем Самария была цросвічцсяа онетом евангеліл чрсз ароішяЬдь диакона Филишиа (Деян. 8, 5). Апостолы, узнав, что Самария приняла слово Вожие, послали туда Нетра и Іоанна (Деян. S, 14). г Слмд^аншн рсколя. – ІІачялся зтот раскол, как видао изь книги Царств,
Одм–
двоевериеи или лучшо тем, что языческіэ икородцы иричислили к часлу своих прежних богов и Іегову, БогаИзраильского, как “Бога той земли“, т. е. как главного бога no месту вх нового жительства. Впоследствш религия Іеговы взяла решятельный псревесь среди самарян над языческими релвгиями, так что но времона Зоровавеля еамаряне (по их словамъ) являются решительными чтителями Іеговы и предлагают возвратившимся из плева іудеям строать вместе вгорой храм Іерусалимский (I Еодр. 4. 2–3), Іудеи не согласвлись на это По этому случаю и с этого времени начияается религиозяая вражда между іудеями и самарянами. При Александре Македонском, около :?35 г. до Р. Хр, или ещо ранее при ІІеемии, самаряне постровли храм ва горе Гаризин и учредили в ном особое служенио отчасти по закову Моисееву. Сь этого времени главный пункт вероучения, разделявший самарян от іудеев, было учение о месте истинного богоолужения (Іоач 4, 19 20). Кроме
того самаряне признавали свящ. книгою только книгу закова Моисеева, которую они по местам изненили против подлинника; еще они имели одяу летоаись под заглавием: “Кяага Івсуса“, в которой излагаэтся содэржание книгв I. Навина с изменениями и затем историческия события до времени римского имцсратора Александра Сввера. Все другие книги ветхаго завега они отвергали.
(лмар – {древн. слав.) – бремя; псков. губ. разсомарить – разслабеть; новгор. и тамбов. губ, разсомаха – неловкий; санскр. earn – успокоиваться, слабеть (собствеяяо утомлятьоя) (А. Гилъфердитъ).
Самбикд – (Gaa^v;xVj) ~ трехструняый музыкальный инструмент древя. халдеев (Дан. 3, 10).
Само--очень; “сам, господине, ведаошь, что тебе здесь яо само много бытиа [Іісков. лет. 1469 г., с. 105). і'лно – cm. t'fcMO.
ОдмоклдгѴн = неизречгнво милосердный. 1иисле‘)ов. Пентикост
Слмоклдгоизьол&но по собственному произволению, no собственному же-ианию и воле. Іірол. март. 17.
СлмОБОйЕЦя == рдиноборсп, поедиашикъ
570
57
Cam –
(Корм. л. 25 об.). Самоборственно – на поодинкЬ.
Самоеощтьо поединок.
Сдмоб^атиа = так названы в славянских святпагь св. муч. Каллиста и ея родвые, кровные братья Евод и Ермоген по буквальному переводу соответствующего слова в греческоы месяцеслове – “O-rafoXoot. Паыеть их творится 1-го сентября; а пострадали ови во время жестокого Диоклитианова гоненіл или в 309 году.
Сдмое^дтстьо –родное братство. Уиин. мес. мая 20.
ОдмоБйЛТЦЫ –родные, сдиноутробные браіья. ІІро. і дек. 18.
Слмокндщ – (аитбтггѵ^) = очеізидный свидетель 'Анг. 15 вел. лит. ст. 1).
Сдиовнстьн* ~ собственными глазами [Миклошичъ).
Саиовладстно=самодержавие (Безс. ч. I, с. 42).
Сдмоклдстный = самодержавный \ так жедоброьольныЙ, непринужденный Прологг февр. 12; март. 17. Мин мпс. нолб. 23
Сдмокоаа = собетвенное желание к чему либо. Мкн. мес. март. 6.
Самогаакнын – (греч. автокефал, он же в кафо. гикосд: соборныЙ). – Это название придастся епископу, который ве подчинрн митрополиту, но зависит от единого патриарха, и в своей области или стране начальствуеть над всеми архиереями. Саерва каждый митрополит >іменовался абтокефал, то ость самоглавныЙ; но по учреждении патриаршсетва остались таковыми: кипрскіЙ. ивер скіЙ или грузинскіЙ и арменский, они жс и кафоликосы. Бингам. кн. 2, гл. 18.
Одмоглдгны –такия песвопения, которые относитрльно разыера, тона пениянсодержания, наоисаны не по подобию другвх песней, а совершенно самостолтельно Глас, на который поются самогласны, назначен им (по Октопху) примени тельво к их содержавию и совершеігно нс зависит ни от каких других песней, которые бы в пем нибудь служили для вих образцом. Самогласными большею частью бывают стихнры на “Гооаоди воззвахъ” и “на стиховне”.
Салюдкижнтбо = движение вении от себя, а не от друѵой причины. Предисл. Кормч. 21 на об.
Сдм–
Самоденжнмо = по собственному иобуждевию.
Сдмод^жи^ Ѵма – полныЙ господин своего разсудка. Мин. мес. мая 3.
Сдмод^жн^ ет^дстий = тот, который владеет страсѵями, а сам оть ннх не обладасм. Соб лисш. 30 ва об.
Сдмодокол&ный = достаточный.
СДМОДеЕЦе* СДМОД^ЛЛТІЛА Н tAMOA'feAfl^S = который своею силою производиі или провзвел что. Толк. ев. 290 на об. Мин. мес. нояб. 17. Прол. феэр. 17.
Сдмод'Іінстбие = действие, совсршившееся само собою. Мин. мес. авь16.
Слмод^тіл&НИЦА – (аитоирііч):^ совершительница. іірол. окш. 29.
Сдмод^тмьнын = способный действовать сам собою, без помоши других. Мин. мес. дек 2!.
Оааиоздконй = поставлсяіс своей воли себе законом, самочинио. Лрол. дек. 25.
СдмозкАнный – (аитохЛѵито;) = последовавшіЙ внутреннему влечению. самооронзвольный.
0дл\оз&нтиа&но – (аиЧсіТгтоі'^) = своиии глазами. непосредственно.
Одмоизкоа&мо = по собственной воле Мин мес. янв. 3.
СдМОИЗКОАЬНЫЙ = деЙстпуюшіЙ по собственной воле, произвольныЙ. Мин. мес янв 12.
Одмоитн = итти по собствеввоЙ воле. Мин. мес. дек. 15.
OsMOHHYhHh = самороден.
Сдмоое^дзный u САЛюпніднный==пачертавшиися, ифобразившийся сам собою. Мин. мес. аэь16.
Оамоое^токанмын – (ясиетса^-уеЛтоО = оамопроизвольно обетавшіЙся, проязвольно вызвавшийся на что {Аиач. Боі, кон. 10;.
Самопал = пищаль с замком и огнииом. (Caeeaum.).
Сдлиопигдти изображать самому себя или сво<‘ лице. Мин. мес аоь16.
Одмоподокны = два или три песноаения, при соотавлении которых не служила образпом никакая другая песвь ни по содержанию, ни по размеру, ни по гласу, – но мсжду собою оне имеють сходство, ииосда даже буквальное в нескольквх словах. Нримерами самоno/юбных песнопений могут быть сти-
572
Сдм–
хвры на стиховне на утреве Воздвижения Животворяиного Креста Господня и стиииры н& “Господи воззвахъ” празднвка апостоловъПэтра и Павла (29 июня).
Сииопоилкьно – самоподвижно, двигаясь сам собою.
Одиопріитыклтель. = соблазвитель самого собя, сам себя соблазняющіЙ.
CAMon'fefHO = это выражение присоедиияется в Октоихе к экзапостилариям седмипы. Эти песноаения, хотя написаны по образпу другой песни, но поются они вс на глас тоЙ несни, которая послужила вм образпом.
СдморѴчно = собственнсю рукою. Мин. мес. янв. 25.
Сдмопанн{іШ=сияющіЙ сам собою. Мин. мтъс. янв. 8.
Самосло&нын – (аи*:оХсхто?) – самим сказанныЙ, лично кем либо возвещеиный. Мѵн. мес. ант. 1.
Сдмо(Л^мднно = сам собою, случайно, независвмо от каких-либо причвн.
Самосок^іііЫнын – (аитотеХѵ;?) ‘ = во всем совершевяыЙ, заключающий в себе самом совсршенство. Мин. мес. март. 20, сент. 13.
Сдмосожигдтсльстко =произвольное себя оожигавио в надежде мучсиичсства. как-то делали ирежде раскольники. Го. ьчаст. 3, \л 13.
Оаиострел лук, вделанннй в деревляную соху (ирикладъ) с полосою (ложсю). Гіри стальном луке тетива самострела делалась из толстой веревки или из воловьих жил и ватявутая сііускалась помощию особаго ворота, который назывался коловратом самострельным.
Сдмоі^л-*. – сам себя обманываюший. (Востоковг).
Сдмотко^ – (аіитоирубі?) –=личяо действующий; истиввый ниновник; содетель (ІІевостр.).
СдлиоткойНТЕЛАНо–еамо собою, без постороннеЙ помощн. Мин. мес. апр. 26.
СдмоткоантисА^-дѢлаться самому собою, по обідему закоііу или порядку. Мин. мес. янв. 5.
Сдмотойжстьсч сдмоторгѴс – МОВОПОЛІЯ. (Безсон., ч. I, с. 3 и 23).
Сдмо^к^Ьплінъ–крепкий по сстеству, по местоположеяию. Нрол. окт. 14.
Сдмо^мЫый –собственным умом до-
– Сдн–
стигшіЙ чего, или приобретший познание. Толк. ев. 291 на об.
Сдмо^оннтгко* ogf^o^ или Меромъ=лежит на север огь Генисар. озера. Длина его ІОверст, ширина 4'/9 версты. Здесь I. Наввн победил союзных цареЙ северной части зомли ХанаавскоЙ.
Самохоть – аитойеЛиа = воля, своеволие (МіШ.) \ да не буди самохотъемг (ао своейволе) лишеп вечного жѵвша. (См. Стослов. сэ. Геннадия)\ саиохотьм* =самопроизвольно (I. 18 п. 18, 1).
Сдмо^ьЖтНЫЙ–имеющий не только свой еобствонный пвегь, но и своЙ Свегь. самосветный.
Сдмочинни“і=тогь, которий но по уставу поступает, но no своевольству. Стоглав. гл. 10.
()аиоиды|ь =•. губящіЙ ближняго (Микл.).
Сдмоѵпостдгный = самостоятсльный, самосущіЙ.
Сдмпсон-* =судья Израильский; одарснный чудесвою силою, он часто поражал филистимлян, но схвачснныЙ, при содействии своей жсны, филистимлянки Далиды, он был ослеплент”. Раскаявшись, снова получил силу и погиб имѢстЬ с разрушонным им храмом языческого бога Дагона.
Сдлістбо суідность, точность. Скрѵж. 730.
СлмѴилт, =^пророк, последний судия израильскіЙ, сын Елканы и Анны. ІІазван Самуилом, т. е. испрошонным огь Бога, так как был испрошон молитвами долго бсзчадствовавшей Анны. Он спасал евреев огь филистимлян, ноставил на аарство Саула, а иотомъ–Давида, написалъдве первые книги парств. Мощи его из Іудеи были оеренссены в Царырад импорат. Аркадием в 406-м году. Память его августа 20.
Олиоѵрнн-ь – горностай, ласка (животное).
Сдмя –-иногда звачигь: одвнъ1, не самъ – не один (Везсон. ч. І, с. 11);иногда пначить: только. На ты* толь многід народны* нужи один сам иромысел есть ыогучь пособить (Везсон. ч. I, с. 9).
Сдмъунй = упраиитель, хозяин.
Сдндкдллдті = наместник Самарийской ооласти, совреиенник и иротивяик Кздре и Пеемш. Он, с дозволсния Александра Македонского, построил Самарийский храм и, выдав свою дочь за іМанассию, брата іуд. первосвящен-
Cah–
ника Адуя, поставвл Манассию перво-* свящевникоиь этого храыа.
СдндлліА – (tjav5aXtov)= род обуви, состоящіЙ вз подошвы првкреплснноЙ к ногіі ремнем (Іуд. 10, 4); в новои завегЬ заиенена словаии: сапогь,. плесница. Сандалии делались из кожи или тростввка, влв же из коры пальиового дерева. “Башиакъ”, говоригь талмуд, “делается из более иягвоЙ, а савдалия из более грубоЙ кожи”. У цеко торых былн деревянные подошвы и кожаные верхушки обуви. (Ног. НеЬ., т. II, с. 184).
Санв древне-русскіЙ в совреиенныЙ зимніЙ экипаж для персдвижевия. Слово сани въдрзвности имелотроякоо значенио: 1) озвачало обыквовеаяый зимніЙ экипаж;
2) одр илн повозву, ва которой отиосили или отвозилн к несту погребевия покоЙоиков и, наконец, 3) род носилок, ва которых носили икогда знаиенвтых особ, особенно жвнского пола. Первоо понятно саио сэбоЙ. Второе звамевовавие сансЙ видво из употребловного великии киязем Владимвром Моноиахом в его духовной выражония; “седя на савехъ“, т. е. будучи при гробе. Третье же значевио слова сави нвдно из погребсвіл велвкого киязя Василия Іоаыновича в 1534 году. ІІогребевіэ его совершалось по обыкновению ва другоЙ довь после его ковчивы. Супруга его Елсна Васильэвна, по причине огорчевия не будучв в состоявии еледовать за гЬлои своего супруга пешком, весена была доцеркви боярскиыи детьми в “саняхъ”. To же саиоо случилось и с царицэю Мар-
' фою Матвеэвною (Успенский, ” Опыт, повествования орус ских дреэ ностях “, 1818 г., ч. I, с. 140-141).
Саннтъ–(sanctus) – святоЙ (Миклош.).
Саноеитын = человек знатного чива, господин, болярин, вельможа. Лрол. июл. 13.
CAHOAWKif =веуиеренвое же^ание чести в достоивства. Потр. Фил. 174.
Саноподоеный =првличныЙ саяу. Прол. нояб. 13.
Саиталь – перестановка звувов – –салтан (султанъ). По другии вариавтам царь зовется Сантал, Салтыкг Ctnaврулъевт, Салтан Бекетовичг, Батцетч. (Был. о Волъге Буслаев.).
Санъ–(а£иа)= достоинство (в пов. 2 н.
Сд^–
чет. ва стих. ст. 2); (арх/і) вачальство, вачальствованіс.
Свиь= драковь, зыия (Мшлош.).
Сяидтн = храпеть (Миклош.).
Саповочка – дудочка. (Былѵм. яз.).
Сдпоги – (итгбот)|л. а) – подвязанное, подошва, савдалии, обувь, поарывающал одву тольво пяту. Для защнты ног огь острых камвеЙ, зимних холодов в летних жаров еврев носили дерепявыые вли кожаные подошвы, привязывая их к ноган ромняии (Быт.
15, 23; Исх. 3, 5; 12, 11). Сапоі простереть – распространить власть, покорвть (Псал. 59, 10).
Сапраііъ=шафран (Безсон. ч. 1, с. 8).
Сдпоунь – лат. sapo = иыло (Миклош.).
Сдпфиа –(ст“тс<реірос;) = сапфир, драгоцениыЙ каисвь разных цветов (Ис*.
24, 10).
Оанца или саиец = едвиица неры для сыпучих тел, которая употреблялась в XVI и ХѴИ стол. в пределах Солвкамсквх; сапцею взиерялв разного рода хлеб и особевно соль; весу в неЙ заключалось 6 пудов. В сделке братьев Строгановых 1639 г. встречаеи известие: в ІІовом Усолье “добрые сухие и без всякіс охулы без подмесу, в государев вес, – a веякая сапца ио штн пудь, – продали иы соль всякую сапцу по две гривны, а в рознвцу приезжии продавали со
4 гриввы” {Доп. т А. Ист. II, с. 138). Подробвеэ о сапце иожно читать в Дермскомз Сборнике, част. I, с. 124–128.
Сд^д – (Sapa, евр. =госпожа моя). Сдалд – (Sappa, евр. =парица, госпожа иногихъ) –жена патр. Авраама.
СарАБНты–иоыахв, жввшие по два, ао три или более человека.
Сарай (золотоЙ дворецъ) = столица ионгольских хавов, блнз нывешвяго города Царева (Астрахан. губернии), ва борегу р. Ахтубы. Освовав Батыем в 13 в.
Сарлкоусти – четыредееятвица, сорокоусгь.
Сдадпдмконі – (греч. сложвое из Eapdтсои^, которыЙ долгия вмеэгь воги, и нх как бы волочигь, и вз арф(оѵ, т. е. верх каменистоЙ горы, вли возвышевное место, иоиост со ступевяии, как в храмах христианских амвов. Соб. Лаодт. прав. 15). И так Сарапамеон взято за возвышенноо несто, ко-
574
торое кажотся якобы на высоких ногах. Прол. июл. 17. {Смн Алехсееви).
Сарапат, сарнатъ – полосатая или клинчатая бумажная холстинка, сераянка. Употреблялась для занаьесей, аолоиоаь в т. п. “ІІолотно сарпату разными циеты царевичу Алексею Михаиловичу на аолозкок'ь”. (Оівваимовб).
Сарапнс или (4‘раписч, – идоль коюрого егиитяне почитали за бога. Находился в иороде Александрии. Отого идола христиано сокрушили и сожгли ііри Константине Великом, как видно и Церковной uctnoinu.
Сарафаіп. --длинная женская о. шзкда с рукавами, или без рукаиовъ–с проймами; перед ея сверху до низу засте-
і-ивался, как я ныне, пуговицами:, краа и средина обихивались гасами или аозументош. {Jo бьли и ыужскю сирафаны илн сарафанцы.
Сарациііы=аравийския племека Это имя производягь или огь Сарры, жены Авраама, или огь слова Шаркианъвосток, или от слова сарак – грабить.
Сдрд^фіА – сарептская вдова (Прол. Я. 23, 2).
Сярдиоіі, сардий – {греч. аарбюѵ, japoi'j' Аі^о, ;)=сердоликъ> камень. (Избор. Сэятосл. 1073 г.).
Са^донѴкгъ–(Апок. 21, 20)-=названио, драиоценного каиня, добываемого на острове Сардинии. Оиикс жо (сѵи$) значит ноготь, ибо цвЬтом подобэн ногтю
СЫй (Іер. 52, 24) или, ию масор. ироизношеяию, Сераия no I Пар 6, 13, 14 бы. ть внуком Хелкии, сервосвященника времен Іосии (4 Дар. гл. 22), и один нз прямых оредков Ездры (1 Ездр.
7, 1).
Слріптд–город ыеждуСидоном иТиром. Ов известен в св. истории ио иребыванию в нем пророка Илии у одной вдовицы, пока в зеиле Израильской иро должался голод, в царствование Ахава (3 Цар. 17, 1 –16); этот город ложал, по указанию блаж. Іэронима, на дороге от Сидона к Тиру. См. ещо то же в Древн. Іуб. Фл. Іосхіфа кн.
8, гл. 7.
Саркел, Шеркнл (желтый вли белыЙ городъ) = столипа хазар, на 6ej. ery Дона, осн. в 834 г.
Саркофаги – (сархосрауоі) = вместилища для трупов, в виде обыкновенных гробниц из мрамора, порфира, тер-
Сдт–
ракоты it даже мсталла, продолговатой формы, размерами болео средних размеров чоловеческаю тела, с рельефными украшониями на лицсвой стороне. Внутри оаркофага полагался трѵп уиершаго. Обычай погребать мертвых в саркофагах-ь пмел мЬсто у миогих дровн^х народов, гдЬ ве было трупосожжения, особенно у финикиян. егичтян, греков и римлян. Весьма рако обычай этот усвоен и дрсвними хрис^ианами: некоторые из дошедших до нас дренне-христианских саркофагов могут быть отнессны к первым двум столетияи. (См. Очерки памятн. прав. иконоір. и искусстваЛокровскпио, вып.
1, с. 77 – 79),
Сарматін = страна мсжду Доном и Дуваем, населенная, до нашествия гуннов, разяыми племенами, имевшими обиі, ее имя сарматов.
Одронь” Сарон похожг стал на пустынюи (Исаии 33, 9). Саронская долина или Шарон (1 ІІарал. 27, 29) славилаеь влодородием и иногда дринадлежала царям Иараиля, иногда филистимлякам.
ОірАНі “омлті=род епанчи, которою восточныо народы прикрывают плеча. Прол. мая 16.
Сдсыѵъ_=горнъ> горнило; горшок.
Олтл (мера сыпуч, тЬлъ), сатон, сеа (жиік.) – в ветхозаветных кяигах, по нашему тексту, упоиинается под назеаниеи леры, но у св прор. Аггея наименована сатою, а в Вульгате названа иодиом; о нэЙ говорится в эвангэлии от Матеея и Луки: “подобно
есть царствіэ небеснос? квасу, егоясэ взомши жена скры в сагЬх трех муки, дондежо вскисоша всяи (Мате. гл.
13, ст. 33). Сата делилась на 2 ина (жидк.), 6 кабов (сыпуч.), 24 лога (вообіде). Она считается равною почти Ѵа ведру = 15Д гарнц. (Общ. метр., с. 615), а Іосиф Фланий у гверждаят, что она содоржала 21 а итальянских мер (кн. IX, гл. IV, 5). Если оод этим названиои Іосиф разумел римский полумодий, имевшіЙ огь 1, 32 до
1, 30 рус. гарнц (Общ. метр., с. 625), что было бы сходно с Вульгатою, то сата могла бы содержать до 3V* гарнп;.
Сдтднл – (сирск. аротивникъ) = так в писании называется начальник злых ангелов, (1 Сол. 2, 18). Вообще 8на-
575
Cat–
чит сопротивляющагося воли Божией огь злости, как-то Іуда предатель (Іо&е. 15, 27), нлн от Простоты некотороЙ и нэр&зуиия, как-то Пэтр апостол (Мате. 16, 23). Предат сатане–отлучить от общения с цэрковью, вне которой царствуэг сатана (1 Кор. 5, 5).
СатлнЙнікий = диавольский (Ав. 29 вел. в. на Г-ди возз. 3. Пр. Д. 24, 2).
Сдтнрі = дикіЙ иуж, лешіЙ.
Сдтрдпг^персидский областный правитель.
СдтѴрндлѴн ==языч. правдиик в честь Сатурна, в яачале декабря.
Сд^лі – первый аарь израильский, сын Киса, из колена Вевиаминова, отвэргнут Богои; гяал Даввда, окончил жизнь самоубийством в 1058 г. до Р. Хр
Cayohz – (евр.) =” разуикый (1 Ездр.
% 18).
Саѵьць=название какой-то одежды (Мшл.).
Саян – женская одэжда в роде высокой юбки с проймаии или поиочами, которыии придерживалась под плечами; роспашной женский сарафан (Савв.).
Сснмлицие =ров, устроенный для скопленіл дождевой аоды. Прол. март. 13: водяому сбиралищу шчерпавшуся; иначе называется пргятелище, ио лат. receptaculum.
Скогомокнти –= согласяо с другнмя богословствовать, учить о Боге. Мин. мес. янв. 30.
СБОДдти=заколоть. Мин. мес. мая 15.
Сбон, збон – всякий сброд (в Новгороде). (Полн. собр. русск. лет., т. 16).
Скоа^зноьдтн = сострадать, участвовать въиэчали. Прол. март. 17; Мин. лгьс. дек. 29.
Сбориая палата–панихидная, в Верху (дворпа). После нанвхид парсквх там кормили (угощаля столомъ) патриарха и властей. Наряжал дьяк панихидный. В 165967 годах выходов в сборную оалату нэ было: оатр. Никон жил гогда в Новои Іерусалиие. (Выходы гоеуд., цар. и вел. княз.).
Сео6но( коскрссііш = великого поста первое, яазывалось также яэделя Феодоровская (св. Ффодора Тнроиа, празд. накануве), свямых праомец, wpaeoслаеная (“в память возстановленного благочестия и почитания св. икон узаконенная” (П. Алексеэва Слов. церков.
' Сьд–
II, 281). Б это воскресеньэ, у алтарей Успенского собора, аа шгощадке, после утреви, оовэршалось действо православия по установленаоиу чину (Др. Росс. Вивл. 11, 26): вовглашала: віьчная память православным я анаэема эретикам. После сталв действовать виутри собора, действуюг я теаэрь, но ин8“чв. (Сиводик прежний, 1684 г., влаэчат. т&м же VI, 421–506). – Государи выходили к действу и слушали обедню в наряде царскои. (Выходы госуд., цар. и эел. княз.).
Сео^ы–сокращ. =соборы. Ходить за сборы = коривть после панихвд, госуд., царей и эел. княз.).
Сбости = и8ранить, изъяввить, аробости во нвогих нестах. ІТрол. марш 22.
Скытй – (Іхрасп^) = сбытіэ пророчества влв прообразования, всполнеяіэ (Воздв. на лвт. слава); аиотДоисг{ха, исход, конэц (Пр н. 17, 3 н.).
Скддд = сиута, ссора (Іиикон. летоп., ч. I, с. 282; санскр. вада–жалоба, обвннеаие (Мат. для сралн. слов. изд. Акад. н., m. II).
Сбаднтн = ссорить, поссорвть. ІІрол. нояб. 22; сеаживаш – тожо (Летоп. Нестор.).
Свайка = древне-русская игра.
Сьаад – (идхгі) ~ соора, брань (Притч.
10).
СКАргити = бранить. Нрол. дек. 19.
СбарЙтиса – (XotfJopeTv) – ругать, пояоснгь, браяить, злословять (Исх. 21, 18).
Сварог = божество славян. Назвавіэ это провсходиг от санскр. зиг–бластать: через поднятіэ звука г – $ аг явилась форма suar–зѵаѵ–небо (т. э. светлое, блеотящеэ), и в болеэ тесноіг смысле–зодиак, солнэчный путь-, в Mater verborum древвеэ чешское zuor (вѵог) объясяэяо такзсэ словои zodiacus. С приставкою в конце ga (= идущий, движущийся) образовалось слово svarga–cofliumlodri, aether, т. э. иэбо подвижное, ходячеэ=облачаое, в котором властвует гроиовннк Йндрй... Потому и наш Сварог в Ипатьввской Летоинси сближается с громовиикои Феостои (Гефестомъ) и соляцэ, Даж-богь, яазываэтся сынои Сварога. Ср. следующее несто на стр. 5: “и бысть ао потоне я ио разделеяия язык поча царствовати первое Мэстром от рода Хаиова, по нэи Ереиия, понеиъ
576
Скд–
Феость, вже в Сов&рога варекоша Егуптянэ... Солннэ нарь сыв Сварогов, еже эсть Даж-богь”. Слово некоева христолюбца фук 1523 года Востокова оинсание Румяяповск&го музеума) называегь кроме того Сварожичем огон, которому поклонялись древпие славяяе, и вав по всему следуэт захлючить, поклояяхиеь эну под овином. Ср. “в огвэви молятся зовут эго Сварожицэм огвевв молятся под оввиом (в спнсне Румянцовском – под овивом, в сборвгасе же ГГаисиевсаом – подъвнномъ“). Таковы скудные, ио положвтельио вериые нпеологвческиа данвыа, ва воторых предстовть яауве р&зъяснить сущэство одвого из знаиэннтых славянсвнх божеств, вх нэбесного родовач&льввка Сварога.
– (^соѵісо) = растопляю, потро-
бляю.
– (jxa^Ojiai) – ссорю.
СкА^д = ияогда звачит: своячина илв сестра жены. Еормч. лист. 215.
Свеи, свие – шведы. Велгер свтьйский (вовд. Алевс. Невск.)–Бюргеръшведокий, воторого разбвл Алексаядр Нэвский.
Скеааяяие – движеніэ (Миклош.).
Скяетатя = трвоетать.
Скепстг = двкий, лесной иэд (Миклош.).
С&Ьеъ – (хѵ^фу]) = зуа^>, чесотва (Втор. 2Г8, 27)
СкЁрдло–(т£ретроѵ) = сверлвло, бурав (Иса. 44)-, у яасекомых жало, коим просвэрлввают кожу растевий. Чет. мин. оек. 13.
Сверетаться – поровняться (Был. яз.).
С&Ёбстннк = супруг, иуж (Ав. 26 на ч. в. сл.).
С&Ёдстнын – = свэрстник (I. 5
п. 3, 1); равный возрастои, чином вли звавіэм. Мин. мес. июля 5.
Сверхдолжиые заслугя святыгь – првзнаются к&толической нервовию, вак основаніэ для освобождения грешнвков от мучевий Чистиляща. Учеяие это вы* родвлось вз учения пелагиан, ио которону человек моасэт, будто бы, совершить большэ добрых дел, чем сколько это нужно для спасеаия. Эти то сверхдолжные дела усвояются грешввкам в служат нм, ио благословепию аапы, для сопращевия мук чвствлвща. Это учение протвворечве свящ. цисатю и св.. преданию п^ркви.
Сьсршдтн == ввогда значигь: разрешать
– Сён–
огь бремевв, помогѵгь нря родах (Пс.
28, 9).
Сксршпнца – (орород) – бобоввва чечеввчиая, журавлиный горох.
СиерілоиасАЯиа – двкая наслвва.
CKCft'tncTKo – (<рроау{Аа) = бесмование, ярость, свирепость (сэвт. 11 Феод. □.
7 тр. 1 Возд. a. 1 тр. 3); <іі(л6тт)£, свврепость, ярость.
Скс^пын – (аурю?)= двкий, лютый(сэвт. 24 ня хв&л. ст. 4).
CKfft'fen'few – (Аиттасо) = евврепетвую, ярюсь (Ав. 16 п. 8, тр. 2).
Сшелюгд – (ffuv^i^ojiat) = веселюсь с вен (Ію. 8 п. 9, 1).
Св€стьяі = сродэн, сообразеа.
Скеч^Хтн = внѢсгЬ с кем-либо вэчерять, ужннать. Мин. мес. мая 3.
Сккянві = шеселяв, косноязычен (Миклош.).
€нбъп – июнь (Миклош.).
Свнвая обалолы=(Сл. о п. #г.)сввваявлв сововупляя обе половввы сего вреиеин, т. э. воспевая прошедшее в настоящээ, старину и бшвны сего вревэни; впрочеи это несто темное (Бусл. 93). Другое чтение: сэивая славою обаполы – яар= с обевх сторои. Снысл этогоместа: “свивая славу вопруг сего вренэвв, т. е. попросту говоря: прославляя сие вреиа”. (Яковл. пр. 19). (Сл. о пол. Ихор.).
С&нд*{гше – QjuxpxOpiov)–сввдетельство, кввга завона (Напр. в Исх. 40, 20; Числ. 17, 7); еввдание 1 Цар. 10, 25)*, откровепие, заповедь (Втор. 4, 43; 6, 17; Пс. 131, 12) тоже, что скрвж&ль завета (Лев. 16, 13) вли ковчег завета (Исх. 30, 36; Числ. 17, 4); киига завона (4 Цар. 11, 12); сктия свидения – шатер свидетельства или месго обществеввого богослужеаия (0сх. 28, 43;
29, 4; Апок. 15, 5); “свидение (рихртиptov) во Іосифе положи е” (тоито); (псал. 80, cm. 6). Повеление–трубвть в вовонесячие сделал оввдевием, или “во свидетельство” для народа еврейсвого (Евэим. Зигабен; см. Замечан. на тексте псалт. no пер. 70, прот. М. Боголюбск).
Сбнд^тслднын – ({Aapxuptot;) = епособныіі сввдетольствовать, свидетельствующий.
Скнд^тмьстко – [(jjLapxupia) = сввде-
577
Скн–
тедьство, отеыв (троп. Предт.); (/хар• Ttjpic-v), иученичество.
СкиД^ТіШТьУюгА ИЛИ ГЬНД^ТіЛМТК&мь ісмь – (ураорлі) = употребляю, иользуюсь (Ф. 19, п. 7, 1).
Свила, свиль=так, говоригь Караызив, “вазывалоея несто дерсва, где волокна излучисто шіреплетакпся нежду собою. Свм ииенои озвачались струистые гкани, восишые в старину богатыми жеиідинами, т, е. род объяри”. Свильный, сеиляный–сшитыЙ изъэтойткави. “Ризы свильаы” (Саэваипь). ІІо мнению других свила звачить шелв (Ь'езсон., ч. I., с. 39).
Сьинопдстьгнный – (^etpovaxTtxo<;) = отвосящіЙся к пастьбе сваней (Синак. в 1 нед. чет.).
Скнн&А = 1) извеетное животвое; санскр. su–раждать; sukara – свииья; 2) особос устройство воЙска: “Новгородци
сташа в лице железвому иолку противу веливоЙ сваньа” (Ночг. легп.,
1, 60).
Скннпрь сваиопась.
Скнрддь – тоже, что свирель.
= тогь, воторыЙ аа сварели играегь. Кормч.
Скиц^лн–(auXal) = полые ввутри, просвердеяные насквозь ввструмсяты, к типу которых привадлежигь вынешняя флейта или кларнетъ–вообще духовые внструменты (Исаии 5, 12).
С&н^Кгш = овиреоство, лютость, ожосточевие. Лрол. аеь15.
CKH^'tnoVfTif – ($рааиатбр. а) = дерзыовенные, иоблагодарные речи, велоречио (II. 24 на Гд. в. слав.).
CbHa'tn'few – (^cpcoOfAai) = остаюсь в запущеаии. без возделывавия, дичаю (в нед ваий по 50 пс слав.): ftpaaiivojacu, свирепствую (гл. 6, суб. в. 2 п. 7 т^). 2).
СьирАЮ – (аиХЁио) = играю на свирелв; свиряющие= =владеющие свиреіью; санскр. sur – произЬодит эвук (А. Гильфер.).
Ски^тн–иисеть вмесгЬ (каноня Андрея Критск.).
Сбита – (cpaivoXtov) – 1) фелонь, рвза (Up. Д. 32 в.); 2) липа, сопровождающия знатных особ е государеЙ.
Свита вли свитва = верхняя вростая грубая одежда. “Облечеся Исавий во власяяицы, и на власянипу свитку вотоляын1' (Савэаит.).
Церк. -ім&еян. сюварь, свлщ. Г. Дькчинко.
Ско–
Скнтию – = светаю.
Свнтнь – овоясавие, одежда.
Скиток кннжный – (xe^aXi; [Зі(ЗХиои)= древвее наименование енигв, состоявшэЙ обычао вз листов, пракленваемых один в другому в длину и свертываеных в трубочву на палку. Ь таком ь виде у овреевь и доселе хранятсл в синагоі ах квві'и св цисания. Отсюда свиток книжный означает в частности св. писание, слово Божие, Вожие определение (Іез, 2, 4), В Пс. 39, 8 слово: глаѵизна неть букв. перевод гр. хг^аХц, в других нестах переведеаного словом: евитов, и означаюшаго Божіс* определвние.
Скйтокі “окі _ (Исаии 8, 1)–по букв. с евр. звачит доска еідс но иописанная, на котороЙ можно еідо писать, вотороЙ поверхаость отиолирована и, вероятао, покрыта воскои, аа вотором в ироводилисьпотом чорты письма. (См. Толк. на кн. прор. Йсаии, проф. іьЯкимооа, с. 143)
Скйточный^власякичный. Лрол. апр. 22.
Свободд слобода: “на всой РостовсвоЙ земли и Суздальской взяша городов 14, оироче свобод и погоетовъ* (Но<п. ліып,, 4, 32).
Скокоднтм&нын = аредоставляющий право пользоваться свободою. Іірол. Февр. 5.
Сьокодйтнл сьокождати = освободить, сделать свибодныи (Іоав 8, 32).
Сбободник = отиущсанив, пущенный аа волю раб (1 Кор. 7, 22).
Сьокодный – (ататтѵиотбі;)= непрекловныЙ, неиоработимый.
Сьокодь –(£Х£и&ербс)= свободныЙ, вольвый (Гал. 3, 28), иредоставлеаныЙ себе самоиу, безиомощаый, броаиенныЙ (Пс. 87, 5). Іі мертвых сфободь -= е еврейск. ыежду нертвыми брошенаый. Можво бы ао слав. : в иортвых остав* лев (Занеч. на текст псалт. no перев. 70, прот. М. Боголюбского, с. 178).
СьокождАю – (XuxoO|j. ai) невупаю, выкуааю, освобождаю (Втор 15, 15),
Своььство – личность; евободь – свобода; аінскр. svabliu – существующіЙ саа по собе.
Скодг –(хфштюѵ)-–ковчежед, дарохраавтельвииа (Пр. О. 26 л. 114 в.). Выражение; ” Свой гвод на земле осно-
37
578
Ско–
ва. іъи (Лмос 9. 6) – очовидні) заимствоI вяно из обычного слопоу[иотребл<*ніл и I огражает представляющийся простому j нивооружаиному ѵлаау вид неба. Небо j для обыкновонного глаза кажоісл сводом. опирающимся и утверждающиисл на землЬ Так говорягь и другие библиЙокие иисатоли. Пса. імопеаоць, напр., восиеваегь, что Госиюдь расиростирает над зеилеИ “небо, яко кожу^ (Псал. 103, 2) ІІророк Исаия гонорит, что ГпсіЮіь расіірости\иает нсбеса наі землеЙ, как шатровый покров (Ис. [ 43, 24). Что каеаоюя отношсния цодобf ных изреяений к еоврелонвші нам | есгесгвенныи н&ук&ы, особоино к и астрономии, небосной географии и т. и., j to, no справсд. иивому замечанік” одиого j богослова, об этом нужно ті)-же ска| зать, что і)б обычныгь и вь лииерату(>ноЙ, а тем более в разюворной \ речи у виякого астронома выражейиях; j “йосходигь” нли “заходит еолше1*, [ или “луяа подничастсл из-за облаковъ1, 1 | и т. іг.;-об обычных у всякого мо] ряка выражениягь: “удаляется берегг” из глаз илн из-ь вида или ” удаляется { городгѵ и т u (Schmid 1)е итрігаtionis ВіЫиоУит ѵ> et ratione. стр. 326. Curstts Script Saa-ae. Com. in Am. j 9, fi). Без сомаения, аисьма, восаомиI нания. зашіски всякого моряка, а равно и всякого путсииественника. наполні!ны иодобными выражрниями, “несообразными” с действитольноеіию. Конеч* но, вСякШ морлк и пугник – автир подобных заиисок сознает неиоответствие указаниих выражсний действителькости, <несообі>азкость” о імследНФЙ, но, с другой стороны, ОСЛИ бы он поштадся замекить их другими, точно соответсявующими дейстйятелъности, то вышла бы ещэ большая “несообразность” и дикость для автора и для его читателой в оодобных образах. Также дико делать вывоз и из библейсквх оборотов о “соотвегствін * или “несоответствии” их с оовремэнными естествэнно – научными данаыми. Мысль пророка Амосй на все века будет ясна, что Господь сотворил и управллет міром нэбесным, будемъли мы понимать под поозедним какоЙ нибудь фоир, или еще какую-либо “ноьесомую жидкость”. или атмосфору зе. чную (См. кн. : ъІОніРровг, Кн. пророка Амоса^. стр. 18. 5 –186).
Ско –
Сво. т/ь – отыскание виновкика правонарушония (Р//ГСК, праоаа).
Скоккирмінкт. = единовер<щ.
Окогмм'Ьнно = no своому суждонию яли своенравию. Ііращии. лист. 251. яІІо своемненно, паче жс рещи не лная сущего иоложеннаио разума.
Сбоіпліл^мный – который с. динагі) ст. кем олемени или рода. Прол ho. t 20.
(. ‘KOicpa^ovMoYHHiciiHic =. тичноо усиотрение.
Ско№ун>іьннк = упорный, упряиый, нвііреклонный.
ОкождѴ – (хатаэгрио) =• ниситускаю (Пр. С. 25. 3 к. Я! 51 об.).
Сбозопиати^ гбозопнтн = вмеете с кемъявбудьВОІШПе. Мин. МѢС. НОЯб. -й.
Своинггко = товарищество по военной” службе. Мин. міы). дек 13.
Сбоннггкоблтн = воинетзовать, подвизаться с кеч вкуите. Мин. мес аэгі/ст. 29.
Сконскн=-ао своему, т. е. по своему усмотрЬнию илв еиоим способои.
Обонстбжно – (і5іхсо^)= собствонно, ІІСключительио, по “войствам (и ер. 2 п, чет. 2 тр., II. 9).
Ск^йстешіьий – (1'^иог)–еобственный, кому либо исключитсльно принадлежащіЙ; (oixsf&s), домаінний, родствеиный, собственныЙ, свойственный СЛев. 25, 49).
Оеойитео – (і5((0|ла іім. П^г(аа)=возстание, взыгранхе (в н, 5 чия. на Г-ди в. ст. 4) (ѵ'ѵгі'7,. 'итг1') родство (Ав. 5 на Г-ди воз. ст. 1); э свойство возлюбляется – делаэтся полезныи, как родноЙ (Cwh. в суб. Лаз.), (oy^at;) прявязанность, пристрастіэ (Нояб. 11 Феоьп. 9, тр. 3), і£і(0|ла, спойотво, принадлежность (Ав. 7 п. 5, 6); отличительная черта, образ (Ав. 16, п. 1, 2); (і£иа) видъ^ лиа. э(Ав, іб к. 7, 3j (Яевоонр.).
Свонфнііз –= свое.
Сворд – веревка.
Сворохнуться – пошевелиться (Бы. иик. я з.)
Оеоспитдтига = быть вместЬ с кЬм дибо воспитану, свыкнуться. Мин. мес. сент. 11.
СбоспйШмлтИ', сьосп^ати – принимать вместе с кем либо, соучаствовать в принятии или получении чего яибудь. Мин. мес. фе&р. 28.
Скодгя = тот7,. жена которого гграходит-
579
Сбо-
оя сестрою жене другого. ІІотрсбн. Филар. 178.
Сволсн = свое место.
Сводѵина, скьсть = сестра жены.
Скраьъ=1) шероховатость; 2) ииелудивость, чесотка; 3) сильноо желаяие.
Сврдк = чешущийся, испытывающіЙ зуд.
СвръБътн ” чесаться.
Свръѵь = сворчок, насекомое.
Свръшть = кузнечик, с. екоза.
Скыл^а = сверху, свыше. Про. /. окт. е.
Сшчдй = тоже, что оривычка, всегдаоінее звакомство. ІІрол. гюн. 3.
Сюдом = I) известный, знаемыЙ; 2)сведуший, искусньий, оиытный. В летооиеи: “а иосле сего добра и похвалы сьедомо бы тобе то было, что мы одного отпа дети” (Истор. Карамз. VI, пр. 306].
Cb'fcаом“тко. --свидѢтельство (ЬѴзс. ч. I, с. 31); сведочат – свадетельствовать.
= знающіЙ что либо основательно, искусный в чем либо, знающіЙ вместе с другим (Деян. 5, 2).
– (ОТе Ц. -СА. ГЛ. велетй) =
сообщение, знаніэ. Начертание <сведение” ничем нб ооравдывается, потому что эта форма никак не могла бы приизойти от глагола сведать, которая дала бы причастие сведан, а никак не сведен. Сведеніэ образовано от церк. -слав. формы сведети, так же как мнеяіэ оть мнети (от мнить было бы мноние). (Фил. раз. Я Гроша).
Сб^д^тмь = сведущий. Чет. мин.
• жря 16.
Cb'feaa – ново (Безсон. ч I, с. і).
Св*н – см. выше саэи; сведов –о;ведов.
OK'fc/Mi = ведаю, знаю (Деян 19, 15), сознаю в себе что либо дурное (1 Кор. 4, 4).
Свенитисг^храниться, удержнваться (Миклош.).
Ск^нгь = бэз, кроме. Кормч. I на об.; санскр. ѵіпа.
Свеньство = отсутствіэ.
Cbrfcarfcnor^EHTEA& = жестокий мучитель или убийца, лютый истязатель. Мин. МТЬС. нояб. II,
Сь'Ьтйти = объявить, сказать, возвестить. Прол. ден 17.
=золовка, мужнина сестра (Корм.
Os'fe–
£SI6 г. гл. 50 л. 151, гл, 51 л. 170 1’е к.
Сб^тАю (Санскр. ас – светить)(2Имм/і*к.). –ізстаю на разспете встречаю или вижу разсвегь.
Cb'i'THAfM'A – (сри>”ауиоуіхй'ѵ)г. -стих, читаемый на утрене по окончании канона. Еі’о приноравливали чвтать тогда, когда начинает светать; а нотому-то свтътилен и называстся, что в нем говоригся о свете ноиущоствснном, например сьетилен 2 гласа: св7ьтг Твой пі^сносугцнмй ниспосли, Христпе БоШ’, и просветіі очи тайные сердца моего, и проч.
7'йдо – (ушстг. р) осрѢтйтель, прояснитель; чате оі Ф<оитт?)рб;, нэбэсные светила, звездьц свет. В Быт. 1, (6 “свгмпило эеликое^ (т<і ѵ сршсгтгіра tiv 1 в. ^-поіг^еѵ), т. е соля-
це, котороо no своей величине больше всех других' светил нсбесных; псвтъшило менъшееѵ(тбѵ ^шсуг?ра тѴкасс(і>), т. о. луиа, которая меныде соляпа no объему и мэньше имеэт силы света; оба эти светала называются “великими свеіпшамии ао своей виднмой величине, ао сиоому больииему значению сравнительно <- звездами и оотому, что от них обильнеэ всех орочих светил небесных изливается на зэмлю cBtT-b^X’j/vd', сосудьс горящии маслом, ламоааа (Исх. 25, 27; 30, 7–8. 2 ІІетр. I, 19):, cavdi; фонарь (Іоан. 18, 6).
Сб^ТИДЬНИКі – (Хиупа) – оодсвечник (Исх 25, 31; Евр. 9, 2 do Остр. ее. Me. 5, 15); лампада с горящим наслом, вообще светильник (I. 18 к. 3, 1; Пр. Я. 19, 1; 2 Цар. 21, 17).
гйл&ничнын – (Хчупу. бс,) – относяідіЙся к еветильнику:’ свтьтильничное (Уст. Цср.) вечерня (в ьэч. сыр. нед. пг)ед стихов. указ. Триод л. 93).
Скттнльничныа Л10ЛМТКЫ = те, которые священник про себя читаэт в церкви на вочерне; так названы потому, что чо вромя их чтония возжигаемы были светильники оо причине захождения солничного и настуоления ночи; иочему яачало в(“”‘рь-' в уставе имэну< тся светилъничноі‘\ още называются ••'ял-ь иоточу, что святсниик в них 'авнычъ ь у. олчт Госоода о
“иосвешеніп оч(ий сердец наших в познані” истины, о наставлении нас на ііуть, еже ходити во истине, да оросве-
Ob't –
щаеии поучением заповедеЙ, возстанем к славословию благости Его(/7ов. скр. ч. II, гл. 1, § 15).
Cb'L'i'HA&HblH – (тоО фштос;) – служащіЙ к освещению, возжигаемыЙ (Исх. 35,
