- •4) При объяснении церковно-славянских и древне-русских слов мы употребляли следующие приемы:
- •III. Теперь мы должны сказатьотех источниках, которыми мы пользовались при составлении своего полного церковно-славянского и отчастидревнерусского словаря.
- •IV. Тетрь скажем ніьсхолъко словъ
- •Ilhattk – л. Шииіікиін,, иррдгелатсмі, Pop. Лк. Ииаукч..
- •31 Первосвященник, сын Авиаоара
- •12, 11: 2 Парал. 35, 22 25).
- •32 У скалано: “глас красеігь н. ‘-
- •2 Цар. 17, 19; Числ. 26, 63; 4 Цар. 25, 5.
- •37, 36); Начальник войска, главнокомандуюідий (4 Цар. 25, ь; Іер. 40, 1). Л (Невспір.).
- •10 На абор.
- •7, 8: “Глаюлю же бсзбрачным и вдовицамъ”.
- •I, 2); протявоборствую, схватываюсь в рукопашном бою (п нед, вс. Гэ. На
- •4) Решонио (2 Тим. ', 9); 5) несчастие, бедствие (Пс. 140, 5). Слава в вышнвх-ь Боі'у, и на зем. Ш мир, во ч”;ловедех благоврлоние (Лук. 2, 14. Сладъкъя блаѵоволісниия хлЬб. Іоан. Лестс. XII в. 40
- •10, 17, 18; Филни. 2, *22).
- •2, 24; Деяк 27, 3(5.
- •1ІЛАгопй£кЛомным благорасцоложентшй, благосклонцыЙ* (2 Макк. 14, 9).
- •XII в. ІІс. 2. 3, 15. (Восшок.).
- •4 ”. Ѵет 2 ергт. П. 9, тр. 2.
- •1 П. 9, I) (Певостр.).
- •XV в. Июля 11.
- •10) Болезновати ратию – поставлять удовольствие в войне, в завоеваниях, в кровопролитін. ІГрол. Апр. 23.
- •1) Скогь (породы овец и козъ); 2) кабан и баран холощенніі (Среэм.).
- •1) Борода; 2) подбородок {Срезн.).
- •XV в. (Воппок.).
- •12, Б Втор. 28, 34). Видение на врсмя и просияет в коиецг, а не вотще–видение откосится к определенному времэни, и говоригь о конце и не обаанет. Авв. 11, 3. Видение
- •2) Познание; вкусз прияти – испытать, изведать, удостовериться. Царь же
- •§ 72). Но носкресении Спаситоля апо-
- •13, 11); (AvaxXlvofxaOj возлегаю, успокоиваюсь (Сснт. 13 предпр. П. 4. Бог.) (Невостр.).
- •6, I); 2) (ouXXeyw), собираю (Mo. 13, 29).
- •14, 106, 18). Врата узкая (Мате 7, 14)–жнзнь оо закону Божию, соаровождаемая прискорбием от міра.
- •2 Н. Чет. Трвп. 2 п. 5 слав.).
- •9, 9); Опахало, веер. Соборн. Л. 16.
- •7, 3; Сн. Гейки. – Жизн 1. Хр.).
- •19); Он был завоеван коленом іудиным, яо филистимляне снова овладели имъ(Суд. 3, 3; 13, 1, 21). Самсонъ*
- •20, 21, 23; Марк. 16, 19; Деяи. 7, 55, 56; 3 Цар. 22, 19) (Нефостр.). В санскр. Яз дакшина–чвстяый, правый, в противоположность левому. (См. Матер. Изд. Ак. Н. Т 2).
- •5, 4. Притч. 31, 20); ладонь, горсть (в н. ВаШ п. 4 тр. 3) (Невостр.).
- •6, 14). (Невостр.).
- •6А£н–(ті молодая маслина, де-
- •3. Пр. Я. 11, I, 22, 3. Ап. 4, 1); область, содведомственная в духовном отвошеяів епискоау.
- •II. 2 Кор. 3, fi). Огсюда проиоходиг причастие; Живопюорнщий и Животвортц (Рич. 4, 17. I Кор 15, 45.
- •3) (Неоостр.).
- •7 Анкѵрского собора).
- •4, 11; 5, 22 Посп. XV в.). Сквозе извитик. Ram. Син XI в. Молящеся нс извитием словас глаголите (Иэ. 6, 7).
- •2) Взготовить. Изрядишися – 1) првго-
- •18, 18) {Невостр.).
- •3, 14). (Е. Барсое, т. III).
- •13. Евр. 3, 1, 4, 14); ({хартирюѵ), свидетельство или мученвчество. (See.).
- •6) Хравить (Пс. 118, 69, 129).
- •8); Отхожу нз вдешняго міра в вончине. (Ав. 17 вэч. На стих. 2) (Heeocmp).
- •I. Христа(Мате. 26, 3, 57;сн. Лук. 3, 2).
- •6. 1 Мак. 1, 47. 2 Маяк. 11, 3); высечеввый вэ дерева влв к&нвя встукав, вдол (Прол. Я. 9, 1); мдольский храм (1 Макк. 10, 8з) (Heeocmp.).
- •2. Map. І, 4); поквасиз вв вине (ёѵ тш otvo) рафа?), омочив в вине (іІр.
- •15, 23). Езэкия, разрушив идольские жертвенники в Іерусалиме, бросил их в Кедров (2 Цар. 30, 14).
- •10, Лвст. 49: мимо вопросовь колибродятз.
- •19); Иногда вереводится: утверждение (Heeocmp.).
- •6. 25, 31. 33, 34 По греч. Текст.); кубок, в котором вино смешиваэтся с водою (см. Притч. 9, 3. Песн. 7. 2 по греч. Текст.); баосэйн, водоем, где вода бьет ключем, илн фонтаном. (Heeocmp).
- •25 На оборот Почему так они названы, смоі ри іѵам же, лист. 26 на об. В обшем смысле и все расколънвкв суть крввотолки; ибо неправо толкуют св. Пвсавие.
- •1. 5 П. 8, 1); льстец, обмяящикі..
- •III, прим. 74). См. Выше Лѵ*а-
- •15, 16) (См. Подрабн у ииимкевича а Корнесл.).
- •152); 2) Незначительный, мэньший. (и. Г. Р. Карамз. Ш. Ирим. 42).
- •22. 2 Корввэ. 8, 22).
- •2) Хитрый, лукавый
- •6, 32). Этимология слова: межссль-
- •17, 5); Развлекаться, суетиться, ілопотать, (Лук. 10, 40, 41). (Зевостр.).
- •830 Года в Бэнэвэнт в 1000 г. В Рнм, память его августа 25.
- •27. 2 Цар. 3, 14). Необрезание сердца – жестикосердіэ, упрямство, закоснедость в зле (Второз. 10, 16; Деян. 7, 51).
- •8 Б.; 3 Ездр. 4, 42). Нуждею, или с нуждею, пригдужденно (1 ииотр. 5, 2); (pta), насильственно (1 Макк. 6, 63). {Heeocmp).
- •1); Озарять светом, освещать, осиявать. Мин. Мес. Янв. 10 и март. 17.
- •11) И прообразом христиавсвого таввства врешэния (Колос. II, 10 – 12). Благовтьстие обрезания – благовестіэ для обрезанныгь (іудеевъ), Гал 2, 7. Обрезание от тры – обрезавяые по вере. (Римл. 3, 30).
- •5 Часу дни. И виде Госяодь веру и молсние рабов своих и покояиие слезное
- •14, 2. Ап. 13, 10; 18, 2 ср.). Огнищанни, огиевщив – 1) аемледелеігь, пнтавшийся от выжжеввоі въ
- •4) Лучшая соболья шкурка, к которой нол!. Зя подыскать пары.
- •6, 38); (ФиаХгі) (Зах. 9, 15; Кан. Орг. Рад. 25 еен. Пеен. 9 тр. 2). (анскр. Кг лить.
- •24 Февр. 1862 г.; они ближе к сординснию с православною цорконию, ножели нротипоокружники, упорныэ ираги перкви
- •4 Года; олимсгиада, стало быть, представляот 4-летний промежутов времени. Первая оиимггиада началась в год отъ
- •20; А7иотіѵасто(Ааі и Дар. 10, 1і; ехр(тстіі) Суд 6, 13); (inapveo|Aai), отрипаюсь, отказываюсь (1ю 3 п. 4, 2) (іТевострусог).
- •5) Быть отстаиваему.
- •34, 28), Но не употробляется о нэчестивых царях іудейских ы тем более
- •1), Газоціь очи–восысі глаза.. Кормч. Л 22.
- •3) Гиболь, :ілосчастие, бедствие; 4) мор, ! язва; 5) пропажа, утрата.
- •12, 40); Перевязва, бинт, пралагаечый к ране; перевясло смокоей (тгаХа&г, (Тііхсоѵ). Лвпешва, или брусов из винныгь ягод (4 Цар. 20, 7).
- •VleftHOftb – предел, граница (Миклош).
- •7, 10). Лсьа. П no ииозе (2 Кор. 7, 10) происході-ть оть духа Божеетжшнаго, и Богу б. Ногощииятна, когда челоиекь
- •II бради кору іго всим попам,
- •1) Мірскихг человек, 2) святенникоо, 3) монахов и 4) младенцев.
- •11. 11, 8. 12, 8, 20, 8. Иса. 41, 18. 63, 14. 1 Макк. 4, 6); (xdu. -o;), поле (Пр. С. 25, 3. Д. 28, 2).
- •1, 28. В древности порок называется нногда зельемг.
- •7, 26 2 Пар. 4, 5); богослужебниЙ сосуд, в котором во время божеотвонноЙ литургии возносятся Св, Дары.
- •3) Таран, сгЬнобитное орудие.
- •3 По 6 п. Икос.).
- •1, Песн. I; предвозвестить. Мин. Мес.
- •2). Да ополчится прямо придворию.
- •33, 16, 24); Вместимый или вмеш, аюіпіЙ. Лин. Мес. Нояб, 21.
- •1І|)“таяожье – взысканио за неяпку вь таможне товаров (Карнавичз).
- •IIpOHff – (koir. IV) – –впрсдь, потом (Пр.
- •19); (XoiXtojj. A), тоже (Быт. 23, 2).
- •2 Вед. Четыр.).
- •3, 11). Разрешенге в цэрковной
- •0 МестЬ нахождснін рая существуют различные мнения. Основатольно не знають, где цаходіілся рай. Оиределяя местополояісние рая, МоисоЙ упоминаетъ
- •1’Ао. Теть – (област.) – рости (ь'ьиин. О Волые Овнтосл. И Микуле Се. Ияп.).
- •11), Ёрсчкьа строативость, сварливость.
- •II, cm. Срезнев., 106). To жс значение придавалось словам: родословие, роже1 ние и рождество (Позтач еоззр слаеян на природу, а Аэанасьеэа, т. III, с. 322).
- •5 Lrrtitt :?уб – – “оржоп. Гя кость (/з’ы. Иин.). И 'АіКоКрДжкнтш – – котОрыИ рыбою во. ІХnyfrr. V нлп кстуогь. Мато. Ііласт. | пц/р. И 4 і
- •3 Цар. 4, 25). Благословевиый израильский народ Валаам сравнивает с пветущими и плодоносными садами, ваиояомыми обильною водою (Ср. ІІоал. I, 2).
- •14. Числ. 4, 16)
- •11. Маргар. L19 нсі об.
- •3, Глаэ. 14.
- •14 К. 1 п. 5, 1); (уЛихО?) добрый, кроткий (кан. Andp. Кр).
- •13); DvacTpccoaat, обрящаюсь с кемт-, илй сроди какого общесіза (Зах. 3. 7. Пр. Мар. Л. І!) об. Ср).
- •IV, 6, 1646 г. : “велено Чердынский
- •0 Ставленых грамотах упомвнается уже в юо-м правиле Кареаг. Собора.
- •4, 12: Сшеня и шресыѵея (Каинъ), т. Э. Каив постоянно будегь чувствовать свое однночество, отчуждевие; от мучвтельной душевной боли будегь ето“
- •6, 8); Стесняю, подавляю (3 Ездр. 16, 78, 79); (ctpiYYw)* сдавливаю (Пр. О. 20, 2); руку стиснути – покуситься (Пр. Ию. 25). (Heeocmp.).
- •I, троп. Кан-)-
- •13, 4); Жел. Гге суковатое–то. Рннстые палкв (lip. С. 29 л. 55 об. Ср.)
- •XVI в. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. Л. Горск. И Невостр., отд. И, пис. Св. От., с. 28).
- •23 Нояб.
- •XI э. Ягича, с. 36).
- •3, 18. Исаии 5, 2; 4, б, 7, 23 – 25); (aafxvo;), белый терновник, боярышник (Суд. 9, 14, 15).
- •19, 19). ІГилат написал надпись на кресте, которая укреплена была надъ
- •I, 4);' ржа (Мато. 6, 19, 20)-,
- •1, 34); Тонкий, сухой; (асраѵ/;), неплогный, некрепкіЙ (Пр. Ап. 20, I).
- •VI в. Ао поводу обуждевных ва 5-м всел. Соборе Несторианскигь сочвневий Ффодора ыопсуэстсоато, Ффодорвта кврсвого в Ивы эдэсокого (Сн. Душеполезное чтение 1875 г.).
- •10, 1. Я. 2, 2. Map. 19, 1. Ію. 18, 1) влв ротвого комаяднра (Пр. I. 8, 1 s.).
- •27, 20, 21 В пят. 1 в. Чет. На г. В. Ффод. Твр. Ст. 2); начтожвство, пустяк; вменяю вся тще/ту быти – почитаю всэ тшетиым, безполезвым (Фвл. 3, 8).
- •29 Загл.). Усекнѵвение ілавы 1. ІІред“иечмвоспомивастся 29 августа. Ііь этот деиь бываеі строгий пост в подражание посіу іІродиечи и служитсл навихида
- •II. Іиис. Со. Отц. 3. Разн. Боюсл. Соч. (Лрибаол.) а. Горскаю и к. ІІевоструева, с. 540).
- •3, 7). От нощи утреннююща – не-
- •6 Руб. ” (Саеваит,).
- •11, 18). ПДа ссвалится же смгѵренный в еысоте своей* (Іав. I, 9). Выражение: “да хвалвтся” употреблево в смысле “да созваэт свою высоту“, влв, “да утешает себя сознаниеи своей вы-
- •XII в. (Tun. В-, 285): “ио хрьстехъ
- •2); Косноязы”не или нсдостаток в-ь голосе (Мин л. 11).
- •8; Исх. 47, 12; Исх. 7, 11). А. С. Хомяков (см. Материалы Ліл словаря и
- •7, 22. Марк. 7, 14).
- •2, 8; Мато. 28, 18). Самое славянорусское названіэ “чвловѢкъ“, по нзследованию профсссора Казанской духовн. Акадэиии а. Некрасова (es “Православ-
- •2, П. 5, тр. 2. I. 20 в. Иоч. Г. В. Ст. 2); четеероконная ко. Несница – в 4 лошади заіфяженная колесница (I. 20 свЬт.).
- •2. 8); Былг ecu гі пресп. Ол чувствия и мудроити приятелище–ты был седалищсм благоразуміл и вместилищемъ
- •1. Христе не две волв, но лишь одну.
- •XIV в., л. 189об.;гм. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. А. Горск. И Heeocmp., отд. II. ІГис. Св. Оти,., с. 80).
- •III. 22). Соловьиный зке щскот служил метафорою громко-раздающихся напьвов і-розовой бури. От понятия
- •XI в. Ягича, с. 218, 375).
- •2) Дочь Давида и сестра Авессалома (2 і(. “р. 13, 1),
- •3, 3), Следовательво, южвая область Идуиеи, в самыэ этв потомки Фэмана. (Толк. На кн. Прор. Іер. Проф, и. Якимова, с. 711).
- •1). (См. Толк. Посланий к Фи. Иипп. И Оолун 1 и 2 еп. Феофана, изд. 2, с. 191).
- •II, 4 и олед. И 36, 13, и в плаче Іеремии (II, 1–7). (Свящ. Летоп. Г.
- •XV в.. Л. 79; сн. Опис. Слав. Рукоп Моск. Сѵнод. Библ. Отд. 2-й. Hue сэ. Отц. 3 Разн. Богосл. Соч. (Прибаэл.) а. Горскаю и к. Нефоструеэа, с. 542)
- •1 Мак. 5, 5; 1 Кор. 5, 5). Огсюда оно стало означать отлучение от аоркви, вечное отвэрженіэ от общония е Богом (ср. Мат. 25, 41).
- •49 Г. До I' X. От яда. Аристму. П 2-й сын вышеупомянутаго Гирк&на. Ирод Великий возвел сго и первосвященники, но затем из зависти утоиил эго.
- •6. ІІз сочинений его важнейшия: Жизнь Автония Вел, Толкованио на исалмы, Два слова аротив язычников, 4 слова иротив ариан и множество иосланий в защиту православия.
- •4). (Невостр.).
- •2, П. 7, тр. 1); славный
- •8, 2); (G&GfAa), яство (Прол. Я. 31).
- •2, 13; 3 Дар. 6, 5. И. Мснно это божество и названо в настоящем месте книги пророка Іеремии “парипею небесною” (См. Подробн. В Толкован. На кн. Прор. Іерем. Проф. И. Якимова, с. _ 169).
- •I для словопраѵзвод. Слов., с. 3; Браиелко – (област.) – брат (Былин.
- •50 В. Выше Астрахана и у Красного Яра соединяэтся с Ахтубою. (іІутеш. Аэан. Никитина).
- •Violentus, turbulentus)-–сильно волнуэмый; сопровождаемый бурею (Деян. 2, 2).
- •3) При вэрховье реки Осэтра. К той же гфографичеокой номеяклатуре следуве отнэсти и извесгную до ныее Бемвежскую пущу в Гроднэяской губэряии. Слово вэжа Будиловач очигя. 58*
- •Vazma – повозка, литов. Vazis – воз, vezimas–повозка
- •3 Цар. 8, 37). (Зпмеч. На текст nca. Im. No nepee. Lxx npom, м. Бо’
- •3. Разн. Боиосл. Соч (Прибавл.) а. Горского и к. Нееоструееа, с. 298).
- •2. Преобр. П. 8, тр 3).
- •0 В. Ииян. Христ. На с. Гав. Яз., 1848 г., с. 23–24).
- •05 Москве, т. II, Стр. 472–473).
- •5, 3); Намерсние (Up. Д. Л. 13 ср.); воля (Пр. Д. Л. 18 ср.), (тсроааур. А), ыовеление; (тсріvota), раепоряжение (гГр. Д. Л. 5'2 об. К.); ({ЗоиАтрц), желание (Heоостр.).
- •2) Вэрх; санскр. Vrh – возвышаться (аРильфердингъ).
- •XIV в., л. 110. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Библ. А. Горск. И Heeocmp. Отд. 2. Hue. Св. Отц. Стр. 79).
- •1’Эрезия – орось.
- •14 Глав, сиисана на еврейском языке, с примесью слов порсидских и халдсйских.
- •2091. Сн. Словар, с. 14s.
- •3. Разн. Боиосл. Сочин. (прибавл.) а. Горскаю и к Левостр, с. 545).
- •XVI века, 180) “диаков палатных и дворцовыхь” дарского судебного ориказа ми должны понимать, как дьяков дворцовыхьириказов (Суднын грам.).
- •2. Bocharti, hierozoicon. S. 940) и, глав-
- •3 Разн. Богосл. Соч. А Горского и к. Нефосшруеэа, с. 719).
- •XVII в., ь95 об.; сн. Онис. Сиа?. Рукоп Стод. Биб. ЬА Горского и fleeocmpywa, отд. II. Ifuc. Гв. Птц итр. 96).
- •16 В., изд. Ус. Шрялова).
- •7, 1); (Атто£рг(уѵи[л. І), покрываю, прекращаю ([Ір. Д. 14, 1 ср.).
- •4 Об.; сіг. Опис. Слао. Рук. Синов. Библ. А. Горпного и к. Невоомрусва, отО. 11, пис. Св. Отц., с. 55).
- •XI, арт. 26; разд. Хіу, арт. 9). Акчпое. Кн. Брестского Городского суда за 1589 год, лвст 422-433; сн. С. Юварь дреэн. Акт. Яз. Юго-зап. России, Горбачевского, с. 185.
- •XI в., а еобствснко московский кремль обнесені, каменіщми отенами в 1367
- •27 По сеиск. XV в.).
- •I почти вуегда виел кроо. Ию, крышуу
- •XI в.); 2) хохол волос на голове (Жит. Стеф. Новь28 нояб. В Жит. Ce. XVI в.).
- •XVII стол.; сн. Пзэ. Импер. Археол. Общ., т. V, вып. I, спб. 1863 г., с. 122).
- •10, 22), Родоначальник лидийцев, насолявших Лидию (I Мак. 8, 8), область в м. Азии, на борегу Егейского моря. Доука – лукавство, ложк.
- •XI в. Лгича, с. 134, 27, 245).
- •VII. 7 и в других Чвковниках (Вы ходы государей, царей и эел. Князей, с. 53 яо указателю).
- •XII века).,
- •2) Вещи (См. Новг. 1456 г. И іІсков. 1397 г. Судн. Грам.).
- •16, П. 5 б.); (итіісттасгиа), защита (Пр. Д. 7, 2) (Невошр.).
- •3. Разн. Боюсл. Соч. (Прибавл.) а. Горского и к Нееостр., с. 591).
- •3, Разн. Богосл. Соч. А. Горского и к. Невоструева, с., 716),
- •XIV века.
- •29, 4 No сииск. Хѵі в.).
- •1, Стих на вэлик. Вечер.).
- •1 ГГяты., п. 9, тр. 2).
- •4) Отпимались чины у анатных лиа и считали их дворянами и 5) сажали в тюрьму (Цримеч. На Сі/Оебп., с. 16).
- •5) Бероятно, огь иностраііного па/радиз (paradfsus, r. ApiStiaoz)
- •3); Не занимаюсь делом.
- •1, 30); Иногда состояние нравственной
- •V, 13 (Слоеарь древн. Акт. Яз., ю. -з. России, Горбачевскмо, отр. 337).
- •2 Й. Ппс. Са. Оти.. 3. Раз. Богосл. Соч. А. Горек. И Невостр., с. 301).
- •4 Января, 30 октября, 10 ноября.
- •3 Ѵат. Боиослоо. Соѵ. А. Горск. И к. Heeocmp, с. :! ів),
- •XVI века).
5 Lrrtitt :?уб – – “оржоп. Гя кость (/з’ы. Иин.). И 'АіКоКрДжкнтш – – котОрыИ рыбою во. ІХnyfrr. V нлп кстуогь. Мато. Ііласт. | пц/р. И 4 і
‘•‘Мддмосдокие – (Лз^ѵс-Хоѵия) шачеиІ иые лдпва, вгяіль іпт, пе. д. мяс и. 4,) П>ѵ 7). I
Гыддѵглл ('ір^ѵг^тс;! – ридающий, оеіуиощии (т. а п. wr. п. <1 тр. 4 !• J і'ыдлтрллмын –cKop6ft'j{f, г/)р^с'гнын; зеI М) рыгиатмъный г. пог. ма гореетный | (. 1 Мак 4, 2). 1
‘ЧІжий ігчоапс) – огноенаічч пв+, та, краогши. мелокурый (Чиел. I!). 2). JVjjry’Mff – рмкающий (Кыл. яз.).
(гачѵѵкос,) – лоитаточк. і, заотупигь (Нтор. 23, 13).
Рніп;” –• ларпкий служитоль іп, дровной Рум”. о проис. хождонии (^лова рыида ѵіг^нЬг ѵірныхт. разделяютсл. Одіш гоі”прять, что <>т'П ?аим<ггвокано руссиими ОГЬ TftTftpT,. яо Hf* подтпорждают СВОСГО ѵпения. Друіі”' жf* (Тредьяковский) с пероятностию пронзводят его и о‘гь русского глагола р(и)нутъся, выражающего готовпостг, кт> исяоднешю гіГ‘го-пиЛудь; таким образом слово рыіна будптт. знаиить человека, і-ото-
P'tw–
вого исиолнять царское аовелеиіс, как толькоусшаиатьвѵо. (Успен., “Опишг повествованіА о дреэностях руссн 1818 г., т. 1. стр. 164–165).
Рысмучий = рыскающий (Былин. яз).
Рьвеинк ~ стремление-, серб. рвати – силитьея; срав. с санскр. агѵао–стремитеіьно-бегущий, иоспешающий, аигѵа
– проворный, быстрый, кониый, іреч. броиеі – спешит, устремлястся, лат. ruit – падаег, разрушаотсл.
Р^дкок* – названгио какого-то плода иля овоща, и вероятно редьки. ГГрол. янв. 23.
P'tдкожды = редко, иочасто. ІІрол. март. 25.
Pt^a 2^насечка^ нарезка (Миклош.).
Резаи или рубаиец == монета дровнеЙ Руси. Это была едвница кунной систсма о“лло 1<5 векаі^й нен. аосги и Х. Ѵ в., т. е. 31 Viз новгород. доног, около 14 к. на наши дсыьги; резан бш самоЙ мслкой монетой, так что и ногагЬ (тоже мэлкая монета) заключалось 8 резаней (“Русси. правдаи, с. 18). Круг ороизводит это казваніэ (резанъ) от глагола резать, так как в древности монеты, арвдставлявшие изь себя известное аоличество ссребра, или какого-вибудь другого металла, были разрезываемы на чаоти. Весьма вероятно, что резан был общим названием этих частей; когда же вгтоследствии монеты ^тали чоканить, то одноЙ нз иих и оставвли это вазваніэ (ре^ занъ). (Круіеу пКритич. роз&ск. о древних русскихв монетпахг”, сшр. 263 в 264).
Р’е. ^а. тешмм}і – мвя.
Р^^атн – (те^ѵеіѵ) = резать, рубять, отрезывать, отделять (Лев. 25, 3).
Реаец = мастер, сроизводивший на каыве резные работы и украшсния.
Р^^ньий оклад* = такой, на котором ио серебру или золоту начернсны травы или друсое что; а когда речь о деревянвом резном идет, тогда походитъов ва изваяние. (Сло”. Алексіъева).
Р^^онлиание = взимание првбытка, лих* вы, отдавие дснег в рост.
P'fegoHMtu^'b = лихоимсц, роетовщик.
Мате. Влас.
Р^ЗЫ – прибытов, лихва, рост. Ирол. мая 27.
Р“нтн = побуждать: “зело бо рееть бесъ
565
P'b;–
на гнев хотящего спастисд”. (Слово св. Антиоха о гневе, окт. 25).
P'fcliA–(тготарібс); (санскр. paj. рсн.)^= река (I. 26 п. 9, 3. Пр. Я. 20, 4. иис. Н.
1. 4); воток (Іірол. С. 7, 5). Яэамския реки – реки быстрые, сильные, неизсявающия Ты изсушил ecu рпки Ифомския (Пс. 73. 15); по р. п. б. : Ты изсушил сильные реки, Еэамом наз. пустыня, облегавшая восточвые берега Чсрмного моря; почему текст пеалтири можст указтлвать па переход евреев или Чермного моря посуху, или на псрсход израильтян с ковчегом чрез Іордан. Епгамг был город обил. водою; из источников его начиеался водовровод к Іерусалиму.
Ргяь = бревно; “Пилатт. поставил на рели
3 оселка: 1 шелковый, Ч серсбрялый, 3 золотой. (Лет. Пш-. £., т. IV, с. j
120).;
Ptnme – репейннк; санскр. riph – колоть.
F'fccHOTA = истина, достоинство, приличие, благопристойность; респотою–достойно (Окт. гл. 3 сред. пов. 9, *1). (Иевостр.); употребл. в значснии наречия: в ресноту – иствнно Реснота вм. истивавстреч. в “Слепч. Хвал ” и друг. списках апостола 1-й ред., нанр. Еф. 5,
9 в Белгр, 146. (Древн. слав. пер. an., с. 332), в иивайск. глагол., 1 (стр. 108, 119, 125, 140, 190, 204, 266, 295, 302) и других сп ксалтири (Галичское четвероеваниелие 1144 і., с”. Характер. черты четырех рвОакц. слав. перевода еван\. отз Марка no сто деепадцати рукоп. еьангелия XI–X VIв, проф. Моск. Дух. Ак. Г.
А. Воскресенскаио, с. 18і). Ресьн (aXYj^;) = истинвый; зендск. rashni – истина. (См. “н. Об исшорич. наслоеиии в слаэ. словообраз. А. Дювернуа, с. 62-63).
Реткажды =редко. Слое. Іоан. Дамаск. о причащ. тела Xристоеа, март. 25.
Pti|A = утка (. Миклохи.).
РІІчскйт* – красноречив, витиеват, сладкоглаголнв. Joanna речевита слоеесы. Прол. март. 12.
*ѵние = весть, известие.
P'fcMHiT” – говорлив, красноречвв: имея сь собою мужа речиста. Прол. нояб. 15.
P'fcnHo = на подобие реки. Мин. мес. морт. 6.
– (ётцХаХиа) = иногда: прябаутка
Рад–
(ІІр. О. 20, 2 к); вина, обвнненио (Іоан.
18, 29). Рпч жестоную яэычегких ласкат&іъств скоро ии>ка. твъ–скоро обличая грубые заблуждсния языческих оуеверий. К<ш. пятОес., тьс. f*, vtpoпарь 2. Санскі”. ретати –-иоигрить.
PtYhllO одежд<і (Миклош.).
P’fciiiHTM/. = разрешител; долкт рп. шитель – нрощаюішй долгн (Дкао. ”>, кон. 12).
Р'Ьшнт£ЛЫіЫЙ – (k’jTrp'. cs) – имеютііі силу разрешить (І’лас. 2, d осмогл
ирм. 7).
Р^ціДтн гговоря о болезнлх; исиелять, врачевать. Мпн лтс. морш. 16.
(’Ккі – (буд. рику) (olu)i'H(')), толкаю, враю (Іез. 34, –’1); рину тт–(р\глы), бросаю внил., низпоргаю (lip. О. 23, 1); олыву по воде или по ноздуху; ріьяться – бросаться., Инии ж<* реющесядруг на друга и граблоні<” ииомотаіпа. Новг. лет. 2, 137.
Рюиенние – ров, мычаніс.
Рюнн ^ сентябрь (Мѵхл.).
Рдгноутн = раск|”ываться, разнорзаіься (. Миклош.).
Рдгоуьнасмеіпнмк; раг----насметка.
Риднтмся = уговариваться, досовариваться. (Судн. грам).
Рядовип, рядовннкч, 1) уговоривщийся: 2) “ростой, неслужащий чслоиЬк. Проф. Мрочок-Дроздокский поц рядовичем разумеетт. помощняка тіуна (ключвика) в деле гооподскасо домоводства. По сго мнению это низший служитель госиодского ключа, подключечник (иесеободныи).
Рддовое чтіни. – ІІа каждый нетолько воскресный и ираздничный дснь, но и на все содмичныо дни, кроме дной великого поста, ноложены чтения из овангслия и апостола, так что в течсние і-ода прочитываются все ч<”тыр” евангелия и апостольския поелавия. – Чтевіс, еледующое по порядку одно за другим, а не по олучаю праздника, и ость чтеніэ рядовое.
Рядовой = 1) рядовой (солдатъ); 2) приназлежащий к стаду, собранию; “а с бсрезы с иияловатыо ва рядовую сль”. (. Акты юрѵд, 1518 стр. 165); “рядовой отрелеиъм. (Акшы юрид ІЬ'13 г., с. 72).
Радокон глдс”. – Всех гласов ипсемь (8) и в перкоііном употреблении оня следуюг одип за другим. Рндтымъ
566
Рад – –
гласом называется глас, следующий no порядку за темг, который пелся прежое, т. э. после перваго–второй, после второго – третий и т. д., после
8-го опять псрвый и ироч.
Радокый ікатын = тот, которому в настояший день по месяпеслову иразднует перковь. Уст. лист. 13.
Рядь= 1) известное число люлей или вещей, поиещенных по направлению ирямой черты; 2) некоторое чнсло торговых лавон, построенных одна подле другой по прямому направлеиию; 3) стар. : расооложение, порядок. “Иачат поведати, оже людие лежать на селе бсз ряду” (Мст. госуд. Ѵос. /харамз. IV, пр. 151); 4) стар. : чиноположение.,, Устави (св Оеодосий) в монастыре своем како пети пения монастырская,.. и весь ряд перьковный“; 5) стар. : учреждение, ио
становление. “Аще же и отчим примет дети те и с остатком, и то та кожс ость рядъ* (1'усск. правcm. 87);
6) стар. : договор, условие; “к ним крест целовал на Романове ряду” {Ист. госуд. Росс., Карамз. III, пр. 74); 7) стар. : суд, законодатслышй устав. “Поча Ярослав ряды рядити” (там же^ IV, 1); 8) стар. : раз. “Вышол на свою отчину огь Махмста царя в другий рядъ” (Акты, изд. арх. ком.
2, J 410–1417 г.); 9) завещаніс (Корнеслов Шимкевича).
Рддьмик – наемшик, иодряічик, откуищик.
Ряженье = известный суеверный обряд. Воззрением на грозовые тучи, как на стада различных животных и звериные шкуры, виюлне объясняется обряд ряженья. ІІа праздник Коляды, когда народившесся солнпе и црибыва кщий свет дня возбуждают мысль о грядущем ожнвлонии природы, и ” дни маслоницы, великого поста и Паехи, когда начинается весна и природа действительно просыпается от зимняго сна, было в обычае – с радостныыи песнями и клнками водить do полям и селам тех животных, в образе которых чтились творческия силы весенних гроз, ііроливающнх дожди, ііросветляющих небо и дающихі, земле плодородіс. Это торжественное, обрядодовоо шествие имело символический характор и наглядно выражало возвратъ
- – Рас–
ясных, тепдых дной и дожденых, ьолніэносных облаков. To же значение принадлежит и обряду, соворшаомому ряжеными или окрутниками. Виесто шествия сь действитсльными животныыи, поселяне сами облекаются в звериные шкуры в принимают внд оборотней; они наряжаются быками. баранаыи, козлами, лисицами, медведями, собакамии волками, наряжаютсл бабой-ягой (ведьыою) и чертями. Чашо всего уиотребляется в дело вывороченный тулуп и длинвая льняная борода. Предстмвляющий чорта натяиивает на себя чтонибудь косматос, линс обаазывает сажею, к голове пр^етавляет рога, a в зубы берет горячий уголь. В таких нарядах окрутники бегают по улицям шумными веренииами, пляшут и кривляются, распеиа ют громкия песни и бьют в тазы, заслонки и бубны (Zorysy domove, ///, 274; ТерешГ7> 136; VII, 133, 162, 183, 195, 224, 295-296, 309, 336-339, 347; ІІрост. праздм. /, 37–38; II, 31 – 32; СахаровII, 73 – 74; Очерк прханг. ѵ/б. Верещагина. 228 229; Москва,
І84, 'У, IX cm. Сумарокова^ 5–“). – чем обозначался тот ноистовый разгул, с каким являлись весною облачные духи; вбо в волете грозовых туч народ видел их буйные аляскя^ a в свисте бури и раскатах грома слышал их дикия несни и оглушительный звон. (Поепиич. воззр. славят на природу, А. Аванасьева, т. I, с. 717–718).
Ряіпігие – меч.
Расл – (іреч.) ~ собственно: поноииенная, не стянутая одежда, вротшце. Такъназываотся вэрхнее одеяніс лиц духовного сана и монахов.
Рагнд – (xpauite^ov) = – выииивка, оторочка на краю одежды. (Числ. 15, 38, 39; пс. 44, 14).
Расо<Ьс^ный = соетоящий в рясофоре; пос. іушник монастырский, полуянвший оть настоятеля благословоние носить рясу с клобуком, боз мантии.
Рясы – в древной Руси именем ряс или рнсок называлисьпряди вз жемчужных или бисерних зорен с золотыми и соребряными пронизками, колодками, кольпами и с драгоиенными камнямо. Оне привешивались к венцам у девип, к кикам и кокош-
Pac–
Слк–
никаы у женщин. “Рясы с яхонты да с лалы, колотки золоты с яхонты” значатся в духовной грамоте князя Мих. Лндр. Верейского (около 1486 г.).
(См. подробно в ст. Забелива о метал. произв., помещ. в Зап. Имп. Арх. Общ. 1853 г., т. V, с. 104). Рдтесь– пепь.
С =і девятнадцатая буква кирилловской, восемнадцатая русской азбуки, называемая слово; июд титлом к означает 200
Саадак, Саі адакч., Сагодак, Сайдакь
– полный прибор вооружения коаных воинов луком и стрелами. В росписи животам князя П. С. Прозоровского значится: “лубье саадашное кованое, no кайме змейки серебряаые золочены; тохтуй, пола шита золотом и серебром, подбита дорогами; лук, двадцать стрел; ігЁва саадаку шестьдесят рублевъ”. У мовголов этот прибор называется сагадах и садак\он состоит из лут с налучгем или лубьем и стрел с колчаном или ту. юмп. (Саввиит.).
Саадъѵш – слаще.
Слбднцд =курица; с*Блк=петух (Микл.).
Сдбаа = тоже что шпага или палаш. Последое. молебн лист. 124.
Сдба–область счастливой Аравия (Іер. 6,
20), откуда получалась смола в Палестине, известная в древности вообщэ благовон. веществами, золотом и драгопен. камнями (см. Ис. 60, 6. Іезек.
27, 22: ср. ІІс. 71. 10). (См подробн. в Толк. на кн. прор. Іерем., проф. Спб. Дух. Ак. И. Якимова, с. 147).
Сдкдн” = белый покров, который полагают на умершаго мірянина. Как при креідении облечение крестившагося в белые одежды (оне тоже называются гаваномъ) озкачает, что крестившийся облекся во Христа, сделался иистым от греха, новым чсловекоч, так белый покров на умершемъзнамснует, что умерший до конца жизни сохранил обет, данный им прикреідении. Иногда в старинном употреблении берется за аокрывало на жертвонник илв на престоле.
Слкатнсмо – (<jappa”c<7u. dg) = празднование субботы (Микл.).
Гават – одиннадпатый месяц евр. календаря, после плена вавилонскаго; еоответстнонал январю.
Сдбдіѵд – (/;вр. род. множ.) – вовнств,
сил; уиотребляется обык с словом Господь, Бог (1 Цар. 1, 3:, 11, 15).
0д8Клит*^сдово, встречающеося в святпах и прилагается обычно к подвижникам обитоли Кедронского иотока – пр. Саввы Освященнаго.
Слбж, = арабское племя, жили мэжду персидским и аравийсвим заливом, занимались торговлою и разбоями, поклонялись нсбссным светилам.
Сл&Ы – (евр.)=чаіда, сплетшиеся ветви. (Быт. 22, 13). См. Сад.
Снвелий – фоискоа Птолемаиды в Киронаике t 250 г. Учил, что лииа Св. Троицы суть только разные проявления единого Бога. Его опровергал св. Дионисий Александрийский.
Оакина–(Еа(3и, в русск. Библии,, І1Іавэ“) =і вероятно местность околи Іерусалима (Быт. 14, 17).
САкл = ирежнээ имя аностола Павла. (Деян. 13, 9). У іудеев, по сказанию, есть обычай, что если кто удручен гя/ккою болезнию и опасается смэрти, то оерсменяегь первос свое имя и пранимает другоо, котороо во всю остальную жизнь при себе оставляет, думая, что чрез это болезнь аеременится, и он или выздоровеет, или персстанот томвться Такое псременевіэ имени служит у ннх знаком покаяния илв раскаяния, и евидетельством, что они о старым именем отрииули и жизнь прежнюю, u нпредь будут жить яко бы новые. Может быть, следуя этому обычаю и Павел, приняв христианство, переченил свое имя, давая разуметь, что он раскаялся о учвненных в жидовстве делах, и сдеиался новым человеком, ставши христианвном. Но некоторые из учитслей думаюгь о семь иначе, полагая, что св. аи. ІІавел при> нялі> вместо прожняго своого овр. имеяи Савла лат. I’. tulus (малый) или по смпре> нию, или в честь обратснного им на остр. Крите риыск. ироконсула Сергия Павла, или для того, чтобы, обращаясь в странах, июдчинонных римскому вла”
568
Слк-
дычертву, иметь болыие удоботва для проповеди слояа Божия, нося общсирннятоп рпчекои имя Панел.
Сікгкдд (2 Парал. 9, I). – Кто
омла шірица Оажжая, приежапгная к-ь Оодоиолу іѵ[, дарами, цариші-. ии Ооиоши, или, как рр назшали дрввние огиптяво, “(‘гр;іні>і Куіггъ^, шиияешпой Лбиссинии (оостаплявшей часть дррвиой страны ІСушъ): или-жр парйгиа южноіі Лравии – трудвп решитк. Нажсн здеоь факт яоі-оричпский, – в чем нельзя сомнепаться, – что в паротвование Ооломопа ния Вечио Оущрствующего, 1'иови, Ті'орда цоба и яемлв, – стало прослаллят1 ся отдалонными народами. Из этого чы уоматринаоч, какое значение, имела я-Ьрность варо. ча израильского ірговѢ іля чпого чрловЬпества.
(лгуніі, слгьѵин –придворная иолжиеооть (Миклош.).
Оігт. – <;м. г. лккііг. і..
Оддлрь –садовпик.
Оддд^кЫ--іудейскір соктацты, отрицаишие ігі^дания. Овобода чрловѢчоокой воли шѵтанлялпеь ими выгпе всеі-о. В силу этого ояи Д’Ь сроих заблуждониях шли і'ЯК’ь далеісо, что н<” призяаииали коди'киьсгна (>оса вьсудьбпх лкідой, ни Rio цроішдения, яи госитодс. гиа, чи уііравлс-іпл над-і, міроч. М^жду проінм они угпрржд. гли, что чрлонѢк нгі члстой любки должпіп. бы с;іужи'іг. Г. огу, a по каиелііьиа наіраду цли боялнг” наказани:, гак-ь '/чоГіьі упражнопие и доброді; >ѵ’. ии уж(‘само в-і” сЮ* ігооило цаграду. Aa. iho, оnit учи. чи, что неть никакой будущрМ наірады или блпжристии, a равно пьгг. духоаь и ангелоіп,. Такоо учсчіие (Mhhikowi, злчагмиво иыло для юношсс/і-чя, для *>ога”нііі, жажиавших ьнаслаокдля кичлиного (‘. воомы^ііл; посому ! (•{ѵ-др тлкого [юда людей ото уиеніс и паходило <!^nf, миюгихі, поімедоиатслрй. Ючафа, которчй е. учил !_ Хри”;та, бые-ь саддукой іДЬягь4, 6; 17”.
Ггідииі” – зсрпа для носадки (Домост;>.).
Олдйтмл – (фігтс-уруос) – (%ядовник-і” (Ак.
“, ик. 3).
Оіді{ – – салм (Чиол. 24, ь*).
Оддокіг – (Vjtov) псе растуииео на зпмле (;5 Пар. 10, 3).
Сддод'Ьіп кі{ – насазкдсііие рапоііий, или ралводенір вижіграда. ІГрол. ш. –. ’4.
Олдо, ѵЬд-і’Глл (фитоируі^) – садовник 'ирпт. 7, прр-u п'. 3 тр. 2),
Олк–
Одд”–(;уитсі'ѵ)=растение, кусть, даже дерово; лес. В Выт. 22, 13 “в саде Савекъ1*–ёѵ <ритс5 1)ар£х. Савек–евр. слово, озвачающес чаца. Этим двум оловаи соответствуст в евр. тексте только одно Вероятно первоначальным чтеяием LXX было іѵ iiajЗгх, а окт<5 есть поздвейпіий перовод аервоначально оставленного без иоровода евр слова. В Числ. 24, 6, сад, г. арийвиао^. Яко са&ие при реках. – Эти слова указывають ва семейный покой нзраильтян, коі да они завладеют землею обетованной u будут жить в довольстве (ср.
