Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
15.64 Mб
Скачать

II, cm. Срезнев., 106). To жс значение придавалось словам: родословие, роже1 ние и рождество (Позтач еоззр слаеян на природу, а Аэанасьеэа, т. III, с. 322).

Рожд^гткснн'!; (угѵѵг. тоЗ;) ^ по рожде, нию, по причине происхождсиия (Н. мясоп. к п. 4 сл.).

Рождсстко – (k'jyiy.) –--рождение, роды (в 3 н. чет. іь5 Боі\); (~6у. оі) тоже (в ср. 4 н. чот. 2 триц. іь8 Бог.).

Рожднтко Хригтоьо –соерва праздновалось вместе с крршением. Особыа ира. чдником стало с конца 4-го вЬка. Праздиику предшествует сорокадневніий пост, накануне бынает сочельникі., когда соблмдаотся пост до вочсра, служатся Цар часы и литургия Василия Великого с вочорнэю Вэчеро&гь служится всснощное, состоящое из великого повечерия и утрени. В самый праздник, после литургии, бываэт ыолебен в память избавления

Р03–

дэржавы РоссіАской “от нашоствия галлов и с ними двадесяти языкъ”. Потом бываэт целодневный звон. От иразднива Рождэства до крещэнского сочельиика разрешаэтся цост. Отданіэ праздника 31-го декабря. Праздник Рождэства Христова называется в церк. книгах иногда пасхою, потому что Сын БожІй притол на зэмлю и воалотился для того, чтобы весь род человеческий извэсти изь области греха и сени смэртной и ввести в царстно благодати и славы.

Рожді’* = ветвь, отрасль (Іоан. 15. 5): Аз есмь лоза, вы же рождие; хворост (Деян. 28. 3).

Рожгнъ–(хёѵтроѵ) – жолезный рог, остроконэчное орудие (Деян. 9, 5; 36, 14).

Рожм или харн, лнчииы –(др. рус.) – названіс масок.

Рожокъ–пастуший музыкальный инструмэнт. Он выделывался из рога животнаго

Рожоп^стный = розоперстный, с розовыми пальцами.

Рожцы =стручли, шелуха, выжимки оливковых плодов, которыу шди в корм свиньям.

Ро^ВЫІе = цЬпЬ (Микюшичъ).

РоЗ^л – (хХ-/][ла*:и)--= веточка, тонкое дерево; куст июхожий на виноградную лозу (Втор. 32, 32).

Розка розга (Луц. св. XIV* в.; сн. Лекц. no истории рус. яз. проф. А. Соболев• скаю, с. 113).

Роаиысл – {древ. -рус)=инженэр (“Дополнения кг деяниям Петра Великагои. Ш, 350; Росс. исторкн. Щербатоеа, V, 1. 385).

Роаі[ашь=о6работанная эсмля^ “а велел ему на тех тонях рыбу ловить и розпашь нахать и лес сЬчи^ (Акты юрид-, 1530 г., с. 38).

Розрндные кнні-н. –Это названиев древной Руси было усвоено тем книгам, вь которых в иресмствонном порядке были иомещаемы родоеловния болео али монее знатных лии.. Розрпдные книги хранились вь Розрядном приказе, в вЬдЬнии которого состояли люди благороднаіч) и знатного происхождония. (Успснский, ^Опыт повіъстеования о древностях русскихъ“, 1818 г., ч. I, с. ЗуЗ).

Розряд или розрядный ирнказъ=учреждеыие древнэй Руси. Когда и кем учрежден этот приказ нэизвестно,

555

Роз – –*”

тодько не позже первой половшш XVI веииц нбо в розрядных книгах 1535 года о роерядных дьяках упомвнаэтея как о таких чиновннках, которые давно уже были ийвестяы. ГІод веденіэм розрядного врвказа состоялв розряды Новгородский, Рязанский и пр, Он определял ва нижния стеыенн дворян и другие чины до стольников, вазначал нх по указам в ьолки и посылкв и судил их; в нсм председательствовал почтн всегда думвый дьяк. ( Успенскгй, г Опыт повествования одрсѵностяха русскихъ”, 1818г.,

ч. I, с. 302).

Роарубъ=подать, дань (Л. юрид. 1571г., с. 57).

Роастань = перекресток (Былин. яз.).

Розстрадный = обработанный, возделанвьий.

Розыск – разсматривавие, исследование; так называстся книга, содержашая исследование о раскольниках брынских, сочиненная ев. Днмитрием, мвтрополвтом ростовским.

Розыщнк – вспытатель, который доврашивает кого, или следствіэ производят над кем, истязатель. Бар. ч. I, лист. 562 на об,

Рококо – архитектурный стиль, отличающийся украшениями в виде раковин и разных волнвстых линий.

Рокотатн=издавать звук, подобный рокотавию воды, плавно говорить, петь, играть и пр.

Роксолань = народ “сарматского пломени”, обитавший в древния времена в одной части нынешней южной России.

. Одви считали их за славян или полуславян (делались порытки произвссти нмя Роксолая от корня ius, ros, rus. га, будто бы означаюшаго “реку“, – корень, на который сверх тогоуказывалось с делию объясяеяия имсни Русь в нэзависимо от Роксолан. Ыо такого корня не существует: см. Мик. юшича, Die liusalien, с. 19. Sitsungsberichc der phil. -hist. Classe der Kaiserl Academic, Bd. 46. (Wien 1864): другие предполагали в них готское происхождение (так, напр., Миллер, Sammlung russischer Geschichte ( 1760) Y, 385 и след. (=[1777], II, 339 и след.), или даже видели в них скандвнавов, оставшихся в России в ту эпоху, когда их собратья в свлу одной несосюятельной теории переселилвсь с востока в с-кандинавския земли (П. А.

 – Роп–

Мунх, Samlede Afhandlioger udgivae af. G. Storm (Christiania 1874. писано в 1849 r), II, с. 196 и след. По8двеэ однако автор изменнл свое иненіэ о Роксоланах; см. его сочннэние: Det Norske Folks Historie (Christiania 1852)

1, с. 41. Ho Роксолавы былн, бэз сомнения, народ восточного проиохождения, по всей вероятности, иранское племя; наравне со столь мвогвми другиыи народностями они были поглощени волииами великого пересэления народов и нэ имеюг никакого отнотения к Руси, вакое бы происхождение' мы нв приписывали последнэй. (См. подробности в соч Начало русск, госуЬ. В. Томсена, 1898 г. стр. 83–84).

Рокъ=гогы, определенное число, мера.

Ролейный=зэмледельческий (Рус. праэда). Ролейный закуп – наэмный рабочий для обраббтки земли

Роля, ролья=1)борозда; 2) пашяя (Судн. грам.).

Романистъ – (£(op. avtatov) = запор, засов; у Дюканжа Glos. med. graecit. – оробой. “У царьских дверей же (в св. Софів) есть медян романисг, рекше наровь, в нюже замычют и заключивают царския дверна (Саввашпов, Пуѵпеш. арх. Антония, с. 69).

Ромзны)ъ=рассказ, човесть, роман.

Роыейцы=орозвавие византийпев со временв императора Маврикия (~Ь602 г.).

Роцг. ньуя=черпало, бадья.

Ромл(НИН% =тоже что римлянвн. Жит. Злат. 2 на об.

Ромгкда Ц^кобь=вчѢсто Римская. 77pas. испое. в Іиинаксе буквы р.

Ронить = ронять, срезывать, подрубать; ^а в лесу де^іноі о не ровить” (Акгпы юрид, 1663 г., с. 212); ронить паруга спускать паруса.

Ропа = гной, сукровица.

Ропать = мечоть мусульыавская (Ве~ сторг).

Ропота = старинное название татарской молсльни, а также в немецкой “А на том месте поставишавемецкуюропату” (Повг. лет. 3, 216)

Ропотник = тот, который ропщве заочно на кого (Іуд. иосл. 16).

Ропот* = роптание, шум (Іоан. 7, 12): ропот мног бе о нем в народех,

Роптд = тожо, что ропот.

Роптикыи=строптивый, ослушный, упряиый. То. ік. ев. 42 на об.

Foe

Poсл-(ірбаос) – рооя, pco влзжное-, влага, вода (Втор. 32, 2). (’траны восточвые главвмм образом навояются и орошаются росою. См об этом Втор. 32, 2^ Осии 14, (>. роса гадает таы внсзаішо и гритом и таком обилии, что ни одвой былвнки ке оставляет сухою. Уто обетоятельство дает пам нонять псобснную силу выразительности в слоиях7і Х\сия: “мы напядрм па н<чч>, какьпадасгь роса на землю” (2 Цар. 17, 12).

Роситн ^ ороЕиать, окроплять вадою Прол aim. 30

Росмь=-разный (Мгклсш.).

Росоддкпі^х(срссфбАод) – росовосный, нроизнодяпий росу, оропиающШ, ирохладите. н. кыЙ или прохладвый (Авг. 6 к.

1 гт. 7 чр. 2).

Рогоддтелл (тодатоль прохлащ, росы.

Чѵн. обноо трам.

Росоддтмлнын – росу подающий, прохлажданшиіі, жар утоляющий. Ирмол. пгъсн. 7, г. шс. /’осодш)і>‘.)іпую ѵбо чещь.

РоголѴчн&ш умеряютий жар лучой вдагон” Мин. мег. янч. ‘29.

Роголя • уха, п<>хдебка. Грѵг. Наз. 28.

Гоголаіінкъ сос^д, поставлярмый съ

хлебами, <*лс(ім и вином на всенощком;(, од-Ініии. Отіѵс. Чудот монастыря в NocKi. ih.

Ѵого. п. иик – мслкял чаща иля блюдш*, уті!сржд(мшоо. ца ножке, hjib столбик с поддоном, в виде оігрокннутой торели, коюрый уиотреблялся для вакледывания гтлодои и воо('”іии‘ разныхі, слистсй. Иногда росольники бывали и с кровдяуи, и дазке а ручками. (() меп>ал. проѵ. ів. do X VII о. Зибіь. шна; сн. Jan. itvv<p. артем. ьобщ., т. V. 1853 і\, 777ь).

Росеноснмм поеяішй в собе росу. Ирм. іл. 8, песн. 7.

Роготочитн источать росу, прохла-

ж, лать. оживлят росою. Ирмол. гл. 7, пѵ, с, н. 7.

Росодот раздцоснный.

Росииашницл – порхняя жснская одижда из логких ткнвой – камки, тафты, атласа, на тафияігой или дорогильной иолкладке, с широками рукавами и в<инлами.

Роеиусгь –--разпод мужа с жепою.

Рогс русчкий народ. Ру<ь–русекая

Рос–

земля. Крайне важно проследить названіс Росъ – Русь. Слово рос в смысле главы властелей, паря, употреблялось у сланянъ–алав ” глубочайшей дроввости. Ирокопий {in Genes. 10) говорит: Мауиіу оО (Магог,

от которого провсходяі сквои). (Во(hart. Geograph, sacr. L. Ш, c. 13). Гррки, как известно, под имрнем сквоов разумелк славян. В свно* дальной рукосиси под Л? 110, содер* жащой творевия св. Мсоодия патарского, в толковании на кн. Бытия, гл. 10, ст

2, ми читаеы: “Магог от сего вси язшш иж зкивл на полунощи. Козари, руси, объри, болгари и ини вси” (см. Описан. с. нав. рукоп. моск. сѵнод библ., отд. V, с. 31). Здееь ясво речь идет о славяпах; но самий народ славянский ускользал от внвиания ученых, засиеняоыый от ного овоими властелями, иравившими иы: казарами, русами, обрами, болгарамв. У этвх-то восточных славян, как свидетсльствует арабский висатель Ибнт. -Дасгь, царь ах вазывалс-я Хакан-Русь. Этоть способ для выражения мислрй о главенстве Руси между музками-властями употроблялся у славян в самой глубокой древности. Евреи и грски этот ссюсоб выражения вполне понимали и усвпили его ссбе для выразкония идси местнаі-о царя у варварс-ких народов вообще и у скноов, т. е. у славян, в особенностн. Ііроров Іезокииль, а за нии и LXX толковников формулу Хакап Русь псредають почти с буквальиою точностию, Ісзокииль выражением: нэси рош, a LXX толковник, ов выражением: dpybi'/ Pw”. He можем не обратить, по этому ооводу, особенного вннмания на известные меота у оророка гл. 38, ст. 2 и гл. 39, ст. 1, 2. В пих говорится о Гоге страни Маиога, верховном или главсвствующем князе В таком именно звачении евройских слов: гог арсд гамагог нэси рош, – “Гог страны Магога, квязь верховный, или внязьглава“, согласны лучшіс оврейские коммситаторы. С. Каиен, в своем переводе бвблии (La Bible, trad. nouv. par

S. Cahen, t. XI, p. 136) no поводу слова нэсв роиі – квязь глава – говорит, что оно значить ообетвенно главевствуюший, вгрховный князь, le prince dipf, prince supGrieur Также точно переводено оно к в изіиестной английской

For – –

Библии King's James’a: “the chief prince как и bo французском псреводе би блоГіского общестиа: 4prince-chof”. Лютср переводит ото выраженіс словами: “der oli<‘i'stt* t'urst“, 11о для нае важн1>е BCt'i'o дровиейший геревод LXX. В нсм слова: “нэси рош“, как ми видели, переводятся словами: dpywv J4ot;–князь Рос. Это выражеиие, как нельзя верніие, передает настояиий смысл еврейского подлинника в совершенном соглаеии с темі, мненісм, ['оеподствовавшимі, іімонно у евро чп> в дреиииости, как свидетельствуюгь о том дренпі”' иисатіми, по которому здесь разумілся именно князѵглава, князь Рос, ииарь славян. Говоря обт, этом народьи зная, при том, что у него дЬйствителино верхоішмй, или главенствукпций кшиь, т, е. іуірь, наяы налея, как снидетольстнусгь и арабский цисатоль Нбіі-Даст, Каганомь-Нѵсі>, ЬХХ іісрородчиков, боз сочн1;ния” натли всеіч) удобиее породать ото наянанио і-речоскнѵп. аруо>ѵ 143?, как вполне выражавшим трооуемос понятіг: и нот прямая разгадка, почему у LXX мы встрічаомь ото имеино пиражснио, не объл(“иизиное до сих пор никем в подлинном, древнемь своом происхождонии. Дело в том, что евреи, нак изиестно, считали скноов, т. о,. елавян, ироисходящими от Магога, сына Іафетова, и потому называли их народом маюгским, магогитами, вли воликим Гогом. Вь соотаетсгвие тому такжо и греки ироизводили скиоев, т, е. славяіп., от того жс Магоі-а, a 'потому такжс считали их происходящими от колена Іафетова. Отсюда же, в переводе на свой языкь такого оврейского понятия о скноах, как о Магоге, или всликом Гоге, они называли и земли, насолеяные славянаии, великою СкиоиеЙ. Кроме того, у греков сущестповало особос названіс для всех царсй властолсй собственно варварских, языческих народов Название ого, какь очевпдно иэ положительных историчоских свидетельств, было у древнейіпнх греческих писатслей РоЗ^. Это-то название особенно подходило к названию скиоского, славянского властеля, князя-главы, Кагана-Русь, почему сго-то именно и употребили здЬсь, говоря о паре скиоов-славян, древнейшие LXX переводчиков. Вполне

і’от

(•іігласию сіі ними и іииииь c. iu. jinou а ін‘[і(. -іісд'ь июредасгь ((Вргйикия г.;ин, >: пн,)си рошъ” слоиами: “итязьpool”'.

(I'M. обе DTOM’L ИОДробЬ, Hi, lie. l)i, 'luti. u ламет. no русск. v с. ши. o/, <uh кн. ООо. непокиго, мр. 2f і>ьіл”-..

доіскаіч) учснак” Томсл-ita: “Пича. чи гооударствіі'1 (и. чд !Ы”8 и) u

СЛИЦІ. [КіССе СіІІНірПП-ІІЛО ИЦ'/Ч.

Го(“гс'('і;л – цсякая pdOuia щкачп. л-а “i. tj. rb, иичееинающая i. iiputiu іки кііѵ. іп ііросТ(і!и фш-5ри. ию;ісы, і, іыѵ., ии.

ДОрОЖКИ И Т, II <)lla ЦJ. O'i JlUKiCJ-l. J I’rf‘' M'il

реги, ииотарал ш> теиючь, ь^рь

Г!ыиа<‘т na к. іѵ. нК клн изь каѵ,, і}.;;;и-

ЛаО. МІЛЯ форМ[Л, НОСриДОІЬіГЛ, ipjli’XL. niiCTpjMoinoBL. ЯА pocieww \ шии ацбару ci'o. iOu itpjiviuo, ш, (к^л. ічь ди? гус. ятп инслимі> камсииомі,.. Л

СТОЛбі! СЬ рѴС№С:іі(1}ии, KiXKl. HOjl’llil

Пс[)И. ла с рііс. ііьскіши... Л п. і Пахт. іыотаіііить кантсли о,)к>сті'с. :;им.

Ііі, ICGS |\, ц<)дряж, онька ііЧгной г. ли боды тяглоць Инкифіі]іі;о ^. іччьп^ь. ь сын камеиицикьj цоркви ({мігория lie ок<'еар'йсиаю нроаисаіь іО). иоии”. іьн“) ролиилми ісрасками рчот с, к“, а і\. Л нр“чая стьиа – ироиисагь ы, іииріычьс\рнком; ;і у шатра <иирелни иі:і>иинті,, а межь стр'Ьл(ііп. обЬлиіь, і-, слу. ыи закомари и окі:а ироцииап. краскамн; да у той жи ииолоісольии, к гирое рЬлиое д1;ло камо*нно<; рсьіщ. І. мі;-, в іі[)Оіиисать к[>аска>ии ѵа ко. ии;си. іі, ииа ііся до зомлиа. (Трф)ы мос. к. ариоол ОбіЦ. ІЬ67 Г., Т. I, UUL1. 21.

1*остя(и) –-разрубил Сого; (Несторг,) Ростяжаті-ся = судитьйы, ьооііі тя/ісііѵ < I'tjcc, праида).

Ротл – (орх'і;)--Гк)Лспа, клягім, іщиияі”; Роте водити –ііривчдип, к ириуяг^. У нась в 1>иі)лии это с-иш” ит|“!ии*, Ані:и вт, одних агЬстах вЬра, а ш, ділт. ѵі, клятвс. Но так каке, ио иряшитии наіішми прадкам” христианстаа, роту j с>іс;; • ждали о. Ьлованием креег. і, ти ѵ. с:а ии назыиать оо крсстным иЬл<>і”:“-ііі”:м Потомі,, кидя, чго это вьі[иа'ксіі[(; н. : удобно длл иионерцовь, гоиирл О Лрч' стианах ота-ии ішсать илятиа; u д. иі язычникоет. и магометлнь >і|шая. пі т. і тарския названия шершь u нурах; п;іконеггі., в^иесто слоиа кляыа ьмии. і кь употребѵиение польское –ііри<‘яга( ѵспенский, “Опыт повестоованін о орл постях русстхъІ'\ 181Ь і-,, ч П, с. 4У(>–4У7).

Pot–

Ротан слова=проповедники, вообще духовенство. ( Ноуч. св. Кирилла шур.).

Ротит*л& “клятвопрестугшик. Номоканон. сташ. 3.

Ротитигд = божиться, клясться (Мате.

26, 74; Марк. 14, 71); срав. с арм. erdnum – клянусь, erdumn – клятва, осетин. ard, art–клятва, санскр. art – начальствовать, порицать, rt&–оправдывать. “Роте заходивше мэжи собою” – поклялнсь. (Лет. Нестора),

Р^тннк = клятвопрсступник. ІІрол. окт. 16. Суэтно, вотщэ призываюший Бога во свидетольство. Ефр. Сир. 502 на об.

Ротнін урокн=пошлины сра имущественных сделках (Русс. правда).

Рот (у корабля)=передняя часть, нос, ; греч. тсршра.

Рофе” – (іреч. dou. 'pala) – меч [Микл.).

Рофмт – (аофг^тоі;) = жидкий.

Роштхти = шуметь; санскр. ras – шуметь.

Рощеный=1) выроеший; 2) домащний, собственный, домороииенный (Судн. грам.).

Рубеж – граница.

Рубити –= иногда: стровть (Новьлет. 1, 3, 209).

Р^КИЦН •= изодранная, ветхая одсжда. |

Рубль – отрубок, кусок; древне-русская в современная монета. 0 старинном нашом рубле мнения писателей различны. Кн. Щербатов ь “Оиыте о древних Российсквх монетахъ” (Лнадемич, извест., VI, 330), нроизводя название его, подобно мноі-им другим,. оть глагола рубить, утворждает, что “когда, още но было монеты и считалн гривнами, тогда гривна соетавляла фунт соребра; когда жо с 1317 года начали считать рублями, то они бши теми жо самыми гривнами, только с некоторыми рубежками на куски ееребра, означающими их весь для июзможно сти куили и мены, чтобы но вешать нх всякий раз приобмене”. Издатели “Руссаой правды” (в 17У2 і-оду) в, примечаниях на нээ говорят: “гривна, как монэта, разделялась на четыре часта под названием рубля (не озвачая времэни, когда это бшо), который был нэ что иное, как кусок серебра, длввою вэршка в полтора, толщиною в палец, имеюшдй на сэбе олейма, 1 с надписью в ифображением некоторыХ знаков; серебро в рубле самое чистое, без всякой примесв, весом около 24 золотников. Из этого, про-

ptfi-

должають онв, видно, что наэвание рубль произошло от глагола рублю; так как пругь серебра, содэржаший в собе гривну весом, будучи разрублен на четыре равные куска, образовывал чотыре рубля”. (Успенский, ” Опыт повествое. о древностяхг русскихъи, 1818 г., т. II, с. 656 – 657). Рубль делился на две полтины и различался no областям, напр. новгородский старый руб. =гривне соребра;рубль XV в. составлял половину предыдущего – 15Ѵ7 гривн., = 216 дэньг., т. е. 8 р 11 а/э к. ІІсковский старый=новгородской гривне серебра, новый=22 грив., =220 денег, т. е. 8 p. 96s/97 коп. Йосковский=двум прежним новым гривнам (полтинамъ), которые в начале XV в. содержали оо f”0 дэаег. В XVI в. рубль состоял из 2 полтин, 10 гривен, 100 новгородок (впоследствии копеекъ), 200 московок (денегъ), 400 полушек, 1600 иирогов (аирогъ–самая малая деиэжная единица) (Іірозоровский). Судити рублемг, присубити руб. гь–наложить дснежное взыскание, штраф, оштрафовать (Судн. грам.).

Рубрика – (лат. красная аолоса) – оеобый отдел или статья.

Рукстнрубать, воевать.

Рук =обрубок дерева.

РѴкилі* == старийй сын Іакова и Лии, лишенвый благословгния первородства за дурное поведенио,

Ра гд = содсржалие приходского клира в Грсдии и в древнсй 1’оссін. Она выдавалаеь и деньгачи, и натурою* от жалопанья отличал. чеь теч, что измевялась, емотря no пеішости съестных припасов. Руга выдавалась или из казны, или из царских-ь доходов, нли от номещиков, и была средством содоржаніл тех причтовь, которые не вчели ни эеиель, ни платы за требы. Руі-а происходит от греч. ро*^6;, т. е. житниаа: ибо ругу иолучали отсыиним, или от іреч т. е. плата.

Р^гдлифА = посаешищн, смешные зрелвща. Помок. прав. 2(>

РѴгатела = нечестивий, неверуюідий, кощунннк, по греч. і{лга(хт^? (2 Петр.

3, 3; Іуд. ст. 18).

Р^ГДТИСА = насмехаться (Мате. 9, 24); играть (Псал, 103, 26); змгй (т. е. китъ) сей, его же создам ecu ругатися ему.

Руда = кровь; мэталлы в подземных жвлах.

Р*д~

Рудожелтый=красиожелтый (Был. яз.). Рудомег = аирюльник. ( Успенский, Опыт повеств. о древностяхърусс., 1818 г., т. II, с. 542).

Рудый = рыжий, краоноватаго цвета. Санскр. rudhlra, греч. ipo-frpo;, torn, rauds, сканд. raudr, др. -верх. -нем. r6t, литов. riidas, raudonas – имеют зиаченіэ красвого цвета (Пикте, I, 175); у немиев заря – morgen (abend)–r5tho. Эпитет красный равно прилагается к солнцу, заре, золоту и крови; на областн. говоре кровь называется–краска (Обл. са., 92).

Рфѵкн = сэнтябрь.

=наружная часть у чего, внешняя сторова. Ефр. Сир. 346. Злат. сл. 3 о крещенги.

Р^жнти = содержать на руге кого, давать кому для содержания дэвьги и хлеб. Духовн. Регл. 25.

Руждо = кладь. поклажа. Степ. книг.

част. 2, 229.

Рфѵй = краснльное дэрево. рѴкд. – У Юнгыана представлено несколько догадок о значенщ этого слова. Так Роза отожеетвляет руку с ручьэм, т. е руки выходят кз тела человечеекого, как будто бы вытекаюгь два ручья, и в подтвэрждение своей догадка ссылаэтся на римлян, которыэ свое manus производили от manaodo (mano-теку); другие сравнивают нашу руку с греч. х£^Р> которое проиоходит от yew или xcto) – брагь, хватать. Но сам Юкгианн, находя сходство нашэй руки с нем, ruchen, rticken, regen, что значит изгибать, двигать, дает руке значение гнущагося, изгибающагося около тела. Употребление слова рука в св. писавии разнообразно; рука значягь: помощь (Исх. 14, 8. Пс, 143 7. 2 Цар. 14, 19. 1 Цар. 12, 15. 24, 14. Неем. 12, 8); (5иѵар. і? иис. Нав. 4, 24)і власть, сила (Исх. 14, 31. 17, 16); трофей, памятвик (I Цар. 15, 12. 2 Цар. 18,

18); иногда озяачая власть или посредство, это слово оставляэтея без перевода или выражается каким-либо тіредлогом, напр. чрез. Покорись под руку ея – покорись ей (Выт. 16, 9); избавит от руки адовы – избавит от преисоодней (Пс. 48, 16); отг рут всякого зверя – от всякого зверя (Выт. ‘9, 5); предадятся в руки оруs

I'Vi;–

otcito – проданы будут мечу (Пс. 62,

11); очи рабз ” руку господий своихъ – очи рабовь усгремлемы на госиод своих (Пс. 122, 2):, глаюла Господь ру~ кою Моѵсея –-глаголал Господь чрез Моисэя (Лев. 10, 11. 2 Пар. 36, 15. Деян. 7, 35. 11, 30); дати руку-ѵодать руку в знакь 8аалючения договора или в знак согласия. Исполнити • руку свою днес Господу – посвлтигь кого на свяшэниослужение для принэсеиия жертвы Богу (Иох. 28, 41. Лев. 8, 26 –27. Суд. 17, 5. 3 Цар.

13, 33), и, no буквальному своемузеачснию, указывает на тогь обряд овя* шэннодействующего, который им со” вершаэтся через возношеяио перед Богоы жертвенных, полон руки накладенных, частей. В жертве саасэния и саы приносящий жертву мірянин брал в свои руки грудину от жортввняаго жнвогного и при содейотвів жреца возносил ее пред Господом (Лев. 7, 30). Давид, приглашая к пожертвованию в пользу храма, выразился так потому. что эти аожертвования суть действнтельно жертвы хваления, приносимые от дйров ІДэдродателя Бога, (какую мыоль и выражаегь Даэид в своой молитне (1 Пар. 29, 13–16), и по своему значению были как бы богослужобиыми действиямв, приятными Богу (1 Пар. 29, 5j. Руки пртодобные – неаовиняые в преступлениях (1 Тим. 2, 8). Руки возложити на ілаеу–это выраженіэ означает сетующего человека (2 Цар. 13, 19. Іерем.

2, 37), Рука Госпооня на пророкгь (Іэз. 8, 1) – символь свэрхъэстествэн* наго, чрезвычайного просвещения от Духа Святаго. Руку воедвишути – поднять руку для ьлятвы (Быт. 14, 22) Отеерзати руку – быть щодру, благотпорить (Втор. 15, 8. Псал. 103, 28. 144, 16. Сир. 40. 14), – противоп. сжати руку. Нтеду руку Лиою – поражу, накажу (Ис. 1, 25). Мирная рука – спокойный дух, спокойствие: “Князь Великий Василей пойде ратыо на князя Юрья, дядю своего, а чрез мирную руку и правду1* (Пск. лет.,

1434 г., с. 67). Руку – родительный падеж двойственного числа = рук. Триод. л. 89 на об.

Рукавнцы перщетые, т. о. для пальцев; вм. перстчетые (от перстъ); отсюда перчатки, вм. перстчатт. Вязеные – вязаные.

559

РѴк–

Р^кАбцы = небольшие руківа. Ефр. Gup.

Рувобнтъе = обряд сговора.

Р5КОСі1мѴ( – (£еіротста)= рукослесв&вие насмехающагося (Исаии. 58, 9). рѴкосол^зншнын етраждущий болью, ломом в руках. Ефр. Сир. 425.

P^kokoahtjh = руководствовать. Мин. МѢС ІЮА. 8.

Р^кокодсткоКАТН=за руку вэстн, управлять. Триод. л. 4: “” стезям покаяния житие мое руководствуй

РѴкокожд^нТс – (^£ірау(оу{а) – руководство, наставление (и. 13 к. 3 п. 3).

РѴкокозложЫѴіл ркоположЫТі–(^еіроd'E'rta, ^stpoxovta) = возложение рук. Словом хвротоаия означается то рукоположение, которым еообщаэтея благодать свящэнства, т. е. рувоположеніэ во епископа, прссвитера и диакона (Деян.

14, 23,)(еірситіэѵг, 0аѵтеі; $£ аѵтоі<; тгреafiutip'. rj'). Посему это рукоположение совершается с особэнною торжеетвенностию около св престола, среди литургии, которая для сего как бы прерывается. Прочия руковозложения, хироеесии, совершаются среди храяа; они сообщают но какую либо степень свящэнства, но только служат знавом доііушения какого либо лнца к исполнэнию какой либо части низшаго служеиия в церкви. Б некоторых цэрковныгь обрядах руковозложение, – хировесия% совершается и священняками; напрямер: священнак возлагаэт руку на главу оглашаомого, в начале оглашэния–на главу кающагося прв произнесении разрешения грЬхов сго, – на главу диакона, вручая ему евавгелио для чтения во время лвтургиа.

Р^ко£олшксш’( – (греч. ^eipop. avTeta)= гаданье, ворожба по руке, рукосмотрение, руковолхвование. ІІрав. испов. л. 291.

РІ?код, і”лдт{лі=тот, кто занимаетоя каквм делом. рабогою, ремеслом. Толк. ев. 91 на об.

Р^код^лй и ^ічод^ание –упражненіэ в чем, урочная работа, вл* ремесло. Ефр. Gup. 442 на об. Прол. окт. 7. Мин. мес. февр. 27.

Р^код^імтш – (^£іроиру(а)= дело, совершаемое рукамн, вообще действіэ (в нед. вс. св. аа хвалвт. стях. пр. слав.); отсечеаие поврежденных частей тела, хврургия (Яав. 31, конд).

РІ?к–

Рувомой етенной = род горшка с подвижным стеблен, устроеннызп” в дне, посредством ноторого добывается вода. (0 метал. произв. до XVII века Забелина. сн. Зап. Импер. Археол. Обиь. у т. V, 1853 г., с. 81).

Руконой внслой = горшок с двумя рыльцами, льялами, совэршенно аодобмый теаерешням деревенским рувомойнвкам или баранан. (0 метал. производ. до XVII в. Забелина, сн. Зап. Импер. Археол. Обш,, т. V, 1853 г., с. 81)

Руконойняк или серебраынк – род кувшина с горлышкои иле носвом, льялом, с рукоятью и на поддоне, а иногда на стоянце –Бпрочем форма рукоиойнака всегда разнообразяа, потому что онь принадлежал к собствэвно немецкия проиіводовияи и употреблялся в важных случ. иях, напр. на посольских аудиенциях, почему и яазывался носолъским; или во время приобщэния Св. Таин, от чего язвестен был под ииеяеи причастнаю. Эги яазвааия однакож не оаределяли особаго рода рукомойяиков, аозначали только случаи употребления (0 мэталл. провзв. до XVII в. Заеълина, сн. Зап. Импер. Археол 0)Щ, т. V, 1853, с. 84).

Р^коносйтн = носить на рукаьИрм. гл. 3, песн. 4.

P^KoriHCAHif – (усірбурауоѵ) =-рукопвсь, долговая запвсь (Ср. 4 н. чет. 5, З. Ак. Бог. ков. 12); занещание (Пск. судн. ірам. 1467 г.).

P^KonoAiTfA&fTKo = подаяніэ, мвлостыия. Прол. нояб. 22.

Р^кополдгдм – (тгро^£ірі^(о) = избираю, оаределяю (Н. 13 п. 1, тр. 3). В новом завете взято за знак избрания в какое либо нарочитое званіэ. Таквх образон апостоли в чин пресвитерский рукополагалв, т. с. посвящалв до* стойных людвй (Деян. 14, 23). Этот обряд и до сих пор соблюдается при произведении во свящэнство с руковозложвніэм эпискооским на главу провзводихаго, как видяо в Чиновнике архиерейском.

Р^копоАоясінѴг – (^еіро^гтиа) – возло*еяие руки, посвященіэ.

Р^КоПомоЯСінѴг (ij Jtd ^etp(3v Trpofxr^O-eta) = промысл посредством рук, илв ручной работы (Прол. Ав 18, 1).

560

f'Vn

Рукоприкладство–{древн. -русск^–ѵраложение рукн. Так как в древностн не только миогие из аростого народа, но даже и из судей не умели писать, то эти последние, вместо подписывания судебкых актов прикладывалв к ним свои печагв; тяжуідиеся же вли подсудимые в случае неграмотности подписывание актов заменялн гЬм, что, намарав всю ладонь чернилами, прикладываін к нааисанному на пергаменте или на бумаге свои руки, все сгибы которых ясно отражались на прикладываэмом месгЬ. Сам Татищев видел два таких письма – одно на коже, a другоо на бумаге (Судебнстр. 36). Оть обывновеиия утверждать таким образом акты пронзошло и теперь употребляемоо выражение: “приложвть руку” {Успенский, “Опыт повествования о древностях русскихъа, 1818 г., т. II, с. 503–504).

P^Kon^ofTjpTif = простврание, поднятие рук Ирол. март. 17.

Р^КопѴты = ручные оковы.

Р^Ког£ч*ні£ =г рукопашный бой, на саблдх (3 Мак. 1, 5).

Р^котко^еннын = всо то, что сделано рувамв человеческимв, в особенности идолы, нстуканы (Ис. 2, 18; Еф. 2, 11; Евр. 9, 28).

Р^ко^мыклло = кувшин, который виестЬ с тазом или лоханью приносится вподиавонамв для оиовония рук архиорею, после облачения его в свяідснные ризы и во прочтении ыолитвы во врсмя пения ^Хсрувимской песни”.

Р^кодтѴі =всэ, что можно захватвть рувою (Іов. 24, 19), связка сжатаго хлеба, еяоп (Пс. 125, 6), пригоршни, горсть: рукоятия лшанския–пригоршнв ладана (3 Мак. 5, 5) (Невостр.).

Роуил – обморок, потеря чувств (МикАотичг).

Р^а^нстьо –(^роа)= поверхность тЬла, воха; краска, цвет, цвегь вожи (Исх.

4, 7).

Рундук = площадка перед сеньмн, вдн на лестнвце, помост для шествия государю, несто для него возвышснное. (Выходы государей, царей и великих князей).

Р^но – шереть, шкура; саошенная трава, луг (Пс. 71, 6); (Ірийѵ) шерсть; сансхр. цга (^ѵага) в urna (--=ѵагпа)–шврсть, волна, откуда объясяяется и наше руЦэрк. -сиавяп. словарь свящ. Г. Дьячсоко.

i'Vt-

но; цгапа и ur. -ini – баран и овца, urabhra (от ura и bhr – носить)баран, козел, т. е. ноеящий пісрсть, urnaimbha – ткач шерсти, гтаук. Сущеетвательному urana ( varana) вполнЬ соответствуют nepcud harnui (муж. р.) и нггап (жен. p.), курд. banmi, рус. баран, чешск. beran, литт. baronas (ІІоетич. вѵззр. елпеян на природу, А. Аэанасьет, т. I, отр. “SO–(>81). Чудеспо орошенное руно (Суд. (”, –

40). По и. чъяснонию св. отцов и учителей церкви, наир. Авгуетина, Нфодорита и Іеронима, чудесноо о{>оіпсніс руна, а потомі, всой земли прообразовало благодать Вога, оживляюшую сначала церков іудеЙскую, а иютом, по снисшествии БогаСлова нааомлю, оживившую и весьязыческий мір. Таким образом ripyuoMsu ігрообразовалась синагоиа – церконь іудойскдя; “сухою землеюи мір язычсскии^ оставлснный благодатию 1”ожиею; “росою” – благодать Сыш Іюжии. Или иначс, как изънсняют Оригсн и Ісровим и какь воспевает наша церковг” в каноне Богородице–руно npoo6]”a30Kaji() Деву Марию, сниешествио росы н<ібесноЙ на руно прообразовало воплощоние Смка Вожия, после чого благодатно ороіпено было мертвоиное сстестяо человечоское, вееь греховный мір, это – лемля сухал и жаждуш, ал (He. 71, 6).

Румы – – письмона скандинавовь, унотрсблявгпиеся в VII–VIII веках.

Роутиа дыра, отверстие (Микл.)

Рупос ~ плотничьи иринадложнос. тв. {Домостр).

Русальм –• языческия игрита. Старинныо дамятявки не раз угтоминают о русальях, как о бесовских, богопротиввых и подлежащих цо|жоваому запрету, игрвщах. Тав ІІестор под 1067-tffb ѵодом, возставая против языческих суеверий, говоригь, что дьявол отвлекаетт. людей огь Бога “трубами и своморохы, гусльми и русальи; видим бо игряща утолчена в людий много множьство, яво упихати начнуть друг друга, позоры деюще от беса замыіпленного дела, а цсркви стоять (вусты)”. (П. G. V.. I1, 73). Кнрилл туровский в числе “злых и скисрных дел, их-же кы велить Христос ототупити”, вазывает: ^плясаяье, бубны, сопелв, гуслв, пнсково, игранья неподобные, русалья“(іИстор. христ. Бусл., 504. Стоглав употребляет слово русальи для обо-

561

562

Ptfc–

значения н&родных нгрищ, совершаемых не тольео ва Троицкой неделе, но и в навэчерии Рождества Хрнстова, Богоявлевия в на Иваяов день. В азбувоввавахърусалия толвуются: вгрвща, вгры скоморошсвия (Сахар., II, 182), и в одвом харатейвом прологе половины XV веѵа опвс&вы так: “ови, бьяху в бубны, друзии же в сопелв : совяху, ввів же возложяша на лица скураты (свура – швура) и деяху на глумлевье человеком, в мнозии оставввше цервові”, на позор течаху в нарекоша вгры гЬ русалья” (Православ. собеседн., 1860, XI, 253). Из этвх увазаний очевидно, что вірвща, провсходавшие на русальной неделе, сопровождалвсь плясвами, музыкой и ряженьем, что служяло символическвм знамэніэм возстающвх с весвою и оразднуюшдх обвовлевие жвзнв грозовых и дожденосвых духов. Принадлежа к разряду этвх духов, русалви санв облевалвсь в облачные швуры в смешввалнсь с восматымн лешвми в чертяыв. Малоруссвие поселеяцы саратовско0 губ. утвэрждають, что русалки – стары в безобразны, выеют острые вогтв в большое брюхо, что тЬло у нигь воврыто вооматою шэрстыо, а на спяве такой же горб, вак у вемецких цвер* гоъъ(Терещ., УІ, 127–129: Иллюстр., 1845, 299). С тем же двоявим зяаченіэи: а) весэнняго праздввва в Ь) вообщэ народного игрвша упоминаются русальв в в памятникйх других славяв. Так в сэрбо-словэнских руко□всях говорвтся: о олове Іоавва Златоустаго “ва роусалвю” (ХШ в.); “в роуоалвях ходвли” (XVI в.); “глаголеть о верйых, воследующвх вллввьсвым обычаемь в влесанвя ва браігёх в на стьгноу творящях влв роусальвы пли глаоовонь птичввмь вероуще* (Номоканон XVII в.). Русальв аазваны тав огь слова русалкн. Русские посоляве убеждены, что русалкв суть души мдадевцев, уиэршвх иэврещэнными, a такхе утовленвц, удавлеввц в вообщэ женщин в деввц, оамоцровввольао липшвшвх себя жвзвв, следовательно душв яэудостоенвых вогребевия. Но вогда все былв язычяввамв и ве авалв ви врещения, ав хрнстиаиского погребевия, тогда всякая душа сопричислялась к русалкаы. Это древвээ веровавіэ удержаво народвой памятыо за детьми и утопленвцамв – во-вэрвых, потому.

что самые души олвцетворялясь мадютваыв, а во-вторых, потоыу, что русалвв првзвавались обитательнвдами вод. Девицы, бросающиеся с горя в отчаявия в воду, подхватываются русалкамв в постуаают в среду этих водявых вимф, подобно тому, кав у яитовцев такия утопленнцы превращаются в ундин (Черты литов. нар.. 89). Младенцэв мэртворождвнных влв скончавшихся без крещэния русалви похищают из ыогвльвых ям и уносят в свои водьц ове врадут их даже изъпод порогаизбы. В течевие сэми лет в Троицын в Духов дни душв этих младэваев летают оо воздуху и выпрашиваюгь сэбе крещения, Думают, что вх ыожво спасти проазнесеніэм слов-. “врещаю тебя во иия Отца в Сына в Св. Духа!” в эжегодныии ааяихядами в первый пояэдельввв Пэтровок. Еслй же в семилетний сров оне не будуть искуплены молвтвамя в не услышат нв оть вого приведэнной формулы, то навсегда остаются в обществе русалов. Та же судьба оясвдаегь г тех нвсч&стных младэнцэв, воторых прокливают матерв еще в утробе влв до совэршевия вад ввыв тавнства крещэния; оми всчезают из доыу и становятся русалкамв. Эта порода русалов – детей представляэтся народиой фаятазів в ввде девочевъ–оемилетов с русыии вудрявыыв волосами, в белых сорочвахъ–без пояса. В Малороссів в Галишя называют вх мавками (малкаыв, майваме). (См. Цоетич. воззр. слаеяні на природу, А. Аэанасъева, т. Ш, с. 141–143, 240-241).

Русальная неделя = вэделя четверга, предшествующего празднику св. Тровцы. Чэтвэрг, вав день, посвященный богугроиовнвву, владыве всех облачных духов в дев, пелучил особэнно-важное значевиев оредавівх о русалвах. Языческий праздник в честь русалов совэршался одновреиэнно съпразднивон весны, вогда леса узве оделвоь лвстьями, поля уврасились цветаив, а вввы хлебными травамн. В хрвстиавсвую эаоху он пріурочен в Троицыну и Духову днян, при чеи самое названіэ Духова двя наводяло веаросвещенвый варод ва ыысль о чествовавии стихийных духов в душ усопшвх аредков. He смотря яа то, народяая паыеть ве явменвла старвве в доныве свя8ываегь □раздввв русалов с Перувовыыъ

ptfc–

P&ll –

днем, начияая эго с четверга предшествующей Троипыау лню, так называемой сэмипкой недеди, которая еще в ХІ-м веке была известна аод именем русальной. В киевской летописи под ІПОгодом сказано: “Володимеру бысть болезнь* крепка, ою-же скончался мая в 10-э русальное(-ные) нэдели в понедельникъ“; а Тронцын день ариходился в том году 16-го мая (Карамз. И. Г. Г. Ill, прим. 10). ІІа Украйне же четверг на троипкой неделе называется русальчин велик день, т. е. светлос воскрессние русалок (Русск. Ike., 1856, HI, 94).

Русиа дровно>русское название России. Первоначально Россия называлась “Русью“, эатем до Іоанна IV Грозного она называлась “Русиа”. Совремонный Іоанну Грозному митроаолигь московский Макарий первый начал употроблять слово Россін и государи, следовавшие за Іоанноч Грозным, в своих речах и грамотах большею частью употрсбляли слово “Русиа“и весьма редко Россия, и только с царствования Алексея Михайловцча вместо “Русия” во всфобщее употребление вошло слово Россия (Успенский, ” Опыт повествования о древностях русскихъ'1, 1818 г., т. I, с..

19).

Русекий духт, –это выралсение угтотреблястся в наших сказках аросто в смысле “человека“, противополагаемого нечистой силе. Те же слова ііроизносят при встрече с сказочвыми героями и другие миэическия лица: Баба-яга, Кошей. В немепких сказках подобные восклицания заменяются выражениом: я чую – здесь пахнот че. теческим мясом. Эти выражения произносят при встрече с человекомь те лица, которым народная фантазия приписывает иожирание человеческого мяса.

Роутд=і) рута. горькая трава; 2) горечь, нэприятность; 3) одежда.

Роути – (древ. -слав.) – реветь; санскр. ru – выть.

Роѵтнк = рыкавие, и ев.

РѴтнлжый = багряный. Нрол. дек. 15.

Рухяо–(греч. зОуо ѵ)--^движимое имущество, пожитки, грузі”; “егда бури воставши в море, тогда нр помнят ктому рухла что иэмэтавше41... (Слово Іоан. Злат. на 19 сент.);запас, прииасі>((7”геи. кн. часш.

2, 274)\русск. рухлядь, срав. с санскр. raha – платье: ср. нем. Rock.

Роухо – (древ-слав.)=пштьв] санскр. rus – украшать (отсюда рухлядная – владовая для одежды). (А. Гильфердингъ).

Роуѵенниа = небольшой цроток, рытвина. Сказ. об осад. Троицк. мон. 104.

ГѴчкд – (і7та[хѵо;) = тоже, что стамна, кувшнн, урна, сосуд с ручкою.

Р^МНИК* 1) платок, привеиаивасмый сбоку в облачсяию священника для отирания уст; 2) светильник, носимый нпороди в свящ, пропессиях.

P^NNOf іліпало = небольшая доска, в котарую ударяет носящий ео билом, т. е. молотком, для знака к собравию в перковь на службу. Успгав. л. 14 на об.

Ручь=этим'ь словом в “Судебнике” назывиется ручной заклад, или заклад движямого имения (0 поезии права, соч. Г. Гримма, в Сыне Оточ. 1831 г., X” 38–42), также знак договора, сѵмвол веры и верности. По древнему германскому праву, кто сам свою вещь другому осудил, или отдал в наем, или заложил, от того только и могь еэ тробовать, а нэ от третьяго, если она перешла к нему: от этого произошла в народе юридическая пословииа: рука руку ведаегь, т. е. всякий должсн обратко требовать своей вещи от того, кому ее отдал. Правило зто находится в любском и даже в шведском правах (/. G. Неіпессіі Еиеmenta juris civilis secundum ordinem Pandectarura. ed. r>. Traj. ad Rhen. 1772, 8, – Jus Lubec. I. Ill, t. 2); следующими словами псрвого объясняэтся эта пословииа: “если кто другого чем либо ссудил, то обязан сей последний в пелости возвратить, или яо пене заплагить, будс утратитъ”. Вышвозначонная аословица совершенно противоиоложна рамскому праву, которое за утрату, или недобросовестное удержаніэ вверенного на сохранение (depositum) осуждает виновного вдвое заплатить (J. G. Неіпессіі Antiqnitatum Roman, jurisprudentiam iHustrantiura syntagma, ed. Havhold, Franc, ad M. 1822, 8). Что же касаэтся до другой пословицы: рука руку знаепі, она ариннмается в тои значении, что кто с кем имеэт дело, тот с тем и ведается, и взыскиваот, как хочст (См. кн. : “Русские в своих пословшщхъ*, Снегирева).

Роушннз = товар, груз (Микл.).

o64

V4w

Рути-гь. рушать–ярчдить, убивать, разJ ѵ^і&тг”. рапрЬзыйать. Сансюк руіщати (

• *. С. Хомякпя,, rm. “Мапиер. для j г. рап. ъгпв.. пигі Атд. наук, т II;.

Г ^TTTi'wn!” ииічалч ручиая Опг исадг '

‘ 7'роііП’. мт I'V – блгг^чсѵтивал вдона-чоаовтякка, ццгцрдтгтгя чачуя ;^а Поо. ча п бышиал ч числе продков Гоопода гю rjiotu. j (лопмнт. накл. or;, ^ирй)--сісажн. °>. л\т“игкі” Koxt. r“i> – п^даѵра, лом вь 1

і“1. '. ТЯТ'ь.)

Рт. “. :г;я –поррвочкя (Мии. г.) ]

Pb’ifYv – кулачяыЗ бо“п. і

Рт. глт. – fvijKOWRO слааяноких h народлв !

<№іклЛ. I

Ргд^исі–кпя^ить} отсюда руд-кровь; I р^д^чяччѴ, р(ъ)жа–с. тар. слаз, ръждѵ, ржавчи; cvptyK. руда, руді^ти, румов.; ч?, '”. с. х. rdwi. rdifi. ruila, rndy, rumi'oy, ( ‘auc-'xp. mdVirf^KpoRb). j

**т. жді –ржа. Cm. это слово. 1

Р-гть – рожь. j

 – ржять. Оансхр. ras – – издавать j '^ук'*” іЛГчльф(>, р<>иніъ\.

'Ѵі:;£^':т – (ab. stov) – рыбахоп, рыйац:<:Я ('-y^rjpdr іТори. 3\ 2 I

Hap. Н). j