- •4) При объяснении церковно-славянских и древне-русских слов мы употребляли следующие приемы:
- •III. Теперь мы должны сказатьотех источниках, которыми мы пользовались при составлении своего полного церковно-славянского и отчастидревнерусского словаря.
- •IV. Тетрь скажем ніьсхолъко словъ
- •Ilhattk – л. Шииіікиін,, иррдгелатсмі, Pop. Лк. Ииаукч..
- •31 Первосвященник, сын Авиаоара
- •12, 11: 2 Парал. 35, 22 25).
- •32 У скалано: “глас красеігь н. ‘-
- •2 Цар. 17, 19; Числ. 26, 63; 4 Цар. 25, 5.
- •37, 36); Начальник войска, главнокомандуюідий (4 Цар. 25, ь; Іер. 40, 1). Л (Невспір.).
- •10 На абор.
- •7, 8: “Глаюлю же бсзбрачным и вдовицамъ”.
- •I, 2); протявоборствую, схватываюсь в рукопашном бою (п нед, вс. Гэ. На
- •4) Решонио (2 Тим. ', 9); 5) несчастие, бедствие (Пс. 140, 5). Слава в вышнвх-ь Боі'у, и на зем. Ш мир, во ч”;ловедех благоврлоние (Лук. 2, 14. Сладъкъя блаѵоволісниия хлЬб. Іоан. Лестс. XII в. 40
- •10, 17, 18; Филни. 2, *22).
- •2, 24; Деяк 27, 3(5.
- •1ІЛАгопй£кЛомным благорасцоложентшй, благосклонцыЙ* (2 Макк. 14, 9).
- •XII в. ІІс. 2. 3, 15. (Восшок.).
- •4 ”. Ѵет 2 ергт. П. 9, тр. 2.
- •1 П. 9, I) (Певостр.).
- •XV в. Июля 11.
- •10) Болезновати ратию – поставлять удовольствие в войне, в завоеваниях, в кровопролитін. ІГрол. Апр. 23.
- •1) Скогь (породы овец и козъ); 2) кабан и баран холощенніі (Среэм.).
- •1) Борода; 2) подбородок {Срезн.).
- •XV в. (Воппок.).
- •12, Б Втор. 28, 34). Видение на врсмя и просияет в коиецг, а не вотще–видение откосится к определенному времэни, и говоригь о конце и не обаанет. Авв. 11, 3. Видение
- •2) Познание; вкусз прияти – испытать, изведать, удостовериться. Царь же
- •§ 72). Но носкресении Спаситоля апо-
- •13, 11); (AvaxXlvofxaOj возлегаю, успокоиваюсь (Сснт. 13 предпр. П. 4. Бог.) (Невостр.).
- •6, I); 2) (ouXXeyw), собираю (Mo. 13, 29).
- •14, 106, 18). Врата узкая (Мате 7, 14)–жнзнь оо закону Божию, соаровождаемая прискорбием от міра.
- •2 Н. Чет. Трвп. 2 п. 5 слав.).
- •9, 9); Опахало, веер. Соборн. Л. 16.
- •7, 3; Сн. Гейки. – Жизн 1. Хр.).
- •19); Он был завоеван коленом іудиным, яо филистимляне снова овладели имъ(Суд. 3, 3; 13, 1, 21). Самсонъ*
- •20, 21, 23; Марк. 16, 19; Деяи. 7, 55, 56; 3 Цар. 22, 19) (Нефостр.). В санскр. Яз дакшина–чвстяый, правый, в противоположность левому. (См. Матер. Изд. Ак. Н. Т 2).
- •5, 4. Притч. 31, 20); ладонь, горсть (в н. ВаШ п. 4 тр. 3) (Невостр.).
- •6, 14). (Невостр.).
- •6А£н–(ті молодая маслина, де-
- •3. Пр. Я. 11, I, 22, 3. Ап. 4, 1); область, содведомственная в духовном отвошеяів епискоау.
- •II. 2 Кор. 3, fi). Огсюда проиоходиг причастие; Живопюорнщий и Животвортц (Рич. 4, 17. I Кор 15, 45.
- •3) (Неоостр.).
- •7 Анкѵрского собора).
- •4, 11; 5, 22 Посп. XV в.). Сквозе извитик. Ram. Син XI в. Молящеся нс извитием словас глаголите (Иэ. 6, 7).
- •2) Взготовить. Изрядишися – 1) првго-
- •18, 18) {Невостр.).
- •3, 14). (Е. Барсое, т. III).
- •13. Евр. 3, 1, 4, 14); ({хартирюѵ), свидетельство или мученвчество. (See.).
- •6) Хравить (Пс. 118, 69, 129).
- •8); Отхожу нз вдешняго міра в вончине. (Ав. 17 вэч. На стих. 2) (Heeocmp).
- •I. Христа(Мате. 26, 3, 57;сн. Лук. 3, 2).
- •6. 1 Мак. 1, 47. 2 Маяк. 11, 3); высечеввый вэ дерева влв к&нвя встукав, вдол (Прол. Я. 9, 1); мдольский храм (1 Макк. 10, 8з) (Heeocmp.).
- •2. Map. І, 4); поквасиз вв вине (ёѵ тш otvo) рафа?), омочив в вине (іІр.
- •15, 23). Езэкия, разрушив идольские жертвенники в Іерусалиме, бросил их в Кедров (2 Цар. 30, 14).
- •10, Лвст. 49: мимо вопросовь колибродятз.
- •19); Иногда вереводится: утверждение (Heeocmp.).
- •6. 25, 31. 33, 34 По греч. Текст.); кубок, в котором вино смешиваэтся с водою (см. Притч. 9, 3. Песн. 7. 2 по греч. Текст.); баосэйн, водоем, где вода бьет ключем, илн фонтаном. (Heeocmp).
- •25 На оборот Почему так они названы, смоі ри іѵам же, лист. 26 на об. В обшем смысле и все расколънвкв суть крввотолки; ибо неправо толкуют св. Пвсавие.
- •1. 5 П. 8, 1); льстец, обмяящикі..
- •III, прим. 74). См. Выше Лѵ*а-
- •15, 16) (См. Подрабн у ииимкевича а Корнесл.).
- •152); 2) Незначительный, мэньший. (и. Г. Р. Карамз. Ш. Ирим. 42).
- •22. 2 Корввэ. 8, 22).
- •2) Хитрый, лукавый
- •6, 32). Этимология слова: межссль-
- •17, 5); Развлекаться, суетиться, ілопотать, (Лук. 10, 40, 41). (Зевостр.).
- •830 Года в Бэнэвэнт в 1000 г. В Рнм, память его августа 25.
- •27. 2 Цар. 3, 14). Необрезание сердца – жестикосердіэ, упрямство, закоснедость в зле (Второз. 10, 16; Деян. 7, 51).
- •8 Б.; 3 Ездр. 4, 42). Нуждею, или с нуждею, пригдужденно (1 ииотр. 5, 2); (pta), насильственно (1 Макк. 6, 63). {Heeocmp).
- •1); Озарять светом, освещать, осиявать. Мин. Мес. Янв. 10 и март. 17.
- •11) И прообразом христиавсвого таввства врешэния (Колос. II, 10 – 12). Благовтьстие обрезания – благовестіэ для обрезанныгь (іудеевъ), Гал 2, 7. Обрезание от тры – обрезавяые по вере. (Римл. 3, 30).
- •5 Часу дни. И виде Госяодь веру и молсние рабов своих и покояиие слезное
- •14, 2. Ап. 13, 10; 18, 2 ср.). Огнищанни, огиевщив – 1) аемледелеігь, пнтавшийся от выжжеввоі въ
- •4) Лучшая соболья шкурка, к которой нол!. Зя подыскать пары.
- •6, 38); (ФиаХгі) (Зах. 9, 15; Кан. Орг. Рад. 25 еен. Пеен. 9 тр. 2). (анскр. Кг лить.
- •24 Февр. 1862 г.; они ближе к сординснию с православною цорконию, ножели нротипоокружники, упорныэ ираги перкви
- •4 Года; олимсгиада, стало быть, представляот 4-летний промежутов времени. Первая оиимггиада началась в год отъ
- •20; А7иотіѵасто(Ааі и Дар. 10, 1і; ехр(тстіі) Суд 6, 13); (inapveo|Aai), отрипаюсь, отказываюсь (1ю 3 п. 4, 2) (іТевострусог).
- •5) Быть отстаиваему.
- •34, 28), Но не употробляется о нэчестивых царях іудейских ы тем более
- •1), Газоціь очи–восысі глаза.. Кормч. Л 22.
- •3) Гиболь, :ілосчастие, бедствие; 4) мор, ! язва; 5) пропажа, утрата.
- •12, 40); Перевязва, бинт, пралагаечый к ране; перевясло смокоей (тгаХа&г, (Тііхсоѵ). Лвпешва, или брусов из винныгь ягод (4 Цар. 20, 7).
- •VleftHOftb – предел, граница (Миклош).
- •7, 10). Лсьа. П no ииозе (2 Кор. 7, 10) происході-ть оть духа Божеетжшнаго, и Богу б. Ногощииятна, когда челоиекь
- •II бради кору іго всим попам,
- •1) Мірскихг человек, 2) святенникоо, 3) монахов и 4) младенцев.
- •11. 11, 8. 12, 8, 20, 8. Иса. 41, 18. 63, 14. 1 Макк. 4, 6); (xdu. -o;), поле (Пр. С. 25, 3. Д. 28, 2).
- •1, 28. В древности порок называется нногда зельемг.
- •7, 26 2 Пар. 4, 5); богослужебниЙ сосуд, в котором во время божеотвонноЙ литургии возносятся Св, Дары.
- •3) Таран, сгЬнобитное орудие.
- •3 По 6 п. Икос.).
- •1, Песн. I; предвозвестить. Мин. Мес.
- •2). Да ополчится прямо придворию.
- •33, 16, 24); Вместимый или вмеш, аюіпіЙ. Лин. Мес. Нояб, 21.
- •1І|)“таяожье – взысканио за неяпку вь таможне товаров (Карнавичз).
- •IIpOHff – (koir. IV) – –впрсдь, потом (Пр.
- •19); (XoiXtojj. A), тоже (Быт. 23, 2).
- •2 Вед. Четыр.).
- •3, 11). Разрешенге в цэрковной
- •0 МестЬ нахождснін рая существуют различные мнения. Основатольно не знають, где цаходіілся рай. Оиределяя местополояісние рая, МоисоЙ упоминаетъ
- •1’Ао. Теть – (област.) – рости (ь'ьиин. О Волые Овнтосл. И Микуле Се. Ияп.).
- •11), Ёрсчкьа строативость, сварливость.
- •II, cm. Срезнев., 106). To жс значение придавалось словам: родословие, роже1 ние и рождество (Позтач еоззр слаеян на природу, а Аэанасьеэа, т. III, с. 322).
- •5 Lrrtitt :?уб – – “оржоп. Гя кость (/з’ы. Иин.). И 'АіКоКрДжкнтш – – котОрыИ рыбою во. ІХnyfrr. V нлп кстуогь. Мато. Ііласт. | пц/р. И 4 і
- •3 Цар. 4, 25). Благословевиый израильский народ Валаам сравнивает с пветущими и плодоносными садами, ваиояомыми обильною водою (Ср. ІІоал. I, 2).
- •14. Числ. 4, 16)
- •11. Маргар. L19 нсі об.
- •3, Глаэ. 14.
- •14 К. 1 п. 5, 1); (уЛихО?) добрый, кроткий (кан. Andp. Кр).
- •13); DvacTpccoaat, обрящаюсь с кемт-, илй сроди какого общесіза (Зах. 3. 7. Пр. Мар. Л. І!) об. Ср).
- •IV, 6, 1646 г. : “велено Чердынский
- •0 Ставленых грамотах упомвнается уже в юо-м правиле Кареаг. Собора.
- •4, 12: Сшеня и шресыѵея (Каинъ), т. Э. Каив постоянно будегь чувствовать свое однночество, отчуждевие; от мучвтельной душевной боли будегь ето“
- •6, 8); Стесняю, подавляю (3 Ездр. 16, 78, 79); (ctpiYYw)* сдавливаю (Пр. О. 20, 2); руку стиснути – покуситься (Пр. Ию. 25). (Heeocmp.).
- •I, троп. Кан-)-
- •13, 4); Жел. Гге суковатое–то. Рннстые палкв (lip. С. 29 л. 55 об. Ср.)
- •XVI в. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. Л. Горск. И Невостр., отд. И, пис. Св. От., с. 28).
- •23 Нояб.
- •XI э. Ягича, с. 36).
- •3, 18. Исаии 5, 2; 4, б, 7, 23 – 25); (aafxvo;), белый терновник, боярышник (Суд. 9, 14, 15).
- •19, 19). ІГилат написал надпись на кресте, которая укреплена была надъ
- •I, 4);' ржа (Мато. 6, 19, 20)-,
- •1, 34); Тонкий, сухой; (асраѵ/;), неплогный, некрепкіЙ (Пр. Ап. 20, I).
- •VI в. Ао поводу обуждевных ва 5-м всел. Соборе Несторианскигь сочвневий Ффодора ыопсуэстсоато, Ффодорвта кврсвого в Ивы эдэсокого (Сн. Душеполезное чтение 1875 г.).
- •10, 1. Я. 2, 2. Map. 19, 1. Ію. 18, 1) влв ротвого комаяднра (Пр. I. 8, 1 s.).
- •27, 20, 21 В пят. 1 в. Чет. На г. В. Ффод. Твр. Ст. 2); начтожвство, пустяк; вменяю вся тще/ту быти – почитаю всэ тшетиым, безполезвым (Фвл. 3, 8).
- •29 Загл.). Усекнѵвение ілавы 1. ІІред“иечмвоспомивастся 29 августа. Ііь этот деиь бываеі строгий пост в подражание посіу іІродиечи и служитсл навихида
- •II. Іиис. Со. Отц. 3. Разн. Боюсл. Соч. (Лрибаол.) а. Горскаю и к. ІІевоструева, с. 540).
- •3, 7). От нощи утреннююща – не-
- •6 Руб. ” (Саеваит,).
- •11, 18). ПДа ссвалится же смгѵренный в еысоте своей* (Іав. I, 9). Выражение: “да хвалвтся” употреблево в смысле “да созваэт свою высоту“, влв, “да утешает себя сознаниеи своей вы-
- •XII в. (Tun. В-, 285): “ио хрьстехъ
- •2); Косноязы”не или нсдостаток в-ь голосе (Мин л. 11).
- •8; Исх. 47, 12; Исх. 7, 11). А. С. Хомяков (см. Материалы Ліл словаря и
- •7, 22. Марк. 7, 14).
- •2, 8; Мато. 28, 18). Самое славянорусское названіэ “чвловѢкъ“, по нзследованию профсссора Казанской духовн. Акадэиии а. Некрасова (es “Православ-
- •2, П. 5, тр. 2. I. 20 в. Иоч. Г. В. Ст. 2); четеероконная ко. Несница – в 4 лошади заіфяженная колесница (I. 20 свЬт.).
- •2. 8); Былг ecu гі пресп. Ол чувствия и мудроити приятелище–ты был седалищсм благоразуміл и вместилищемъ
- •1. Христе не две волв, но лишь одну.
- •XIV в., л. 189об.;гм. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. А. Горск. И Heeocmp., отд. II. ІГис. Св. Оти,., с. 80).
- •III. 22). Соловьиный зке щскот служил метафорою громко-раздающихся напьвов і-розовой бури. От понятия
- •XI в. Ягича, с. 218, 375).
- •2) Дочь Давида и сестра Авессалома (2 і(. “р. 13, 1),
- •3, 3), Следовательво, южвая область Идуиеи, в самыэ этв потомки Фэмана. (Толк. На кн. Прор. Іер. Проф, и. Якимова, с. 711).
- •1). (См. Толк. Посланий к Фи. Иипп. И Оолун 1 и 2 еп. Феофана, изд. 2, с. 191).
- •II, 4 и олед. И 36, 13, и в плаче Іеремии (II, 1–7). (Свящ. Летоп. Г.
- •XV в.. Л. 79; сн. Опис. Слав. Рукоп Моск. Сѵнод. Библ. Отд. 2-й. Hue сэ. Отц. 3 Разн. Богосл. Соч. (Прибаэл.) а. Горскаю и к. Нефоструеэа, с. 542)
- •1 Мак. 5, 5; 1 Кор. 5, 5). Огсюда оно стало означать отлучение от аоркви, вечное отвэрженіэ от общония е Богом (ср. Мат. 25, 41).
- •49 Г. До I' X. От яда. Аристму. П 2-й сын вышеупомянутаго Гирк&на. Ирод Великий возвел сго и первосвященники, но затем из зависти утоиил эго.
- •6. ІІз сочинений его важнейшия: Жизнь Автония Вел, Толкованио на исалмы, Два слова аротив язычников, 4 слова иротив ариан и множество иосланий в защиту православия.
- •4). (Невостр.).
- •2, П. 7, тр. 1); славный
- •8, 2); (G&GfAa), яство (Прол. Я. 31).
- •2, 13; 3 Дар. 6, 5. И. Мснно это божество и названо в настоящем месте книги пророка Іеремии “парипею небесною” (См. Подробн. В Толкован. На кн. Прор. Іерем. Проф. И. Якимова, с. _ 169).
- •I для словопраѵзвод. Слов., с. 3; Браиелко – (област.) – брат (Былин.
- •50 В. Выше Астрахана и у Красного Яра соединяэтся с Ахтубою. (іІутеш. Аэан. Никитина).
- •Violentus, turbulentus)-–сильно волнуэмый; сопровождаемый бурею (Деян. 2, 2).
- •3) При вэрховье реки Осэтра. К той же гфографичеокой номеяклатуре следуве отнэсти и извесгную до ныее Бемвежскую пущу в Гроднэяской губэряии. Слово вэжа Будиловач очигя. 58*
- •Vazma – повозка, литов. Vazis – воз, vezimas–повозка
- •3 Цар. 8, 37). (Зпмеч. На текст nca. Im. No nepee. Lxx npom, м. Бо’
- •3. Разн. Боиосл. Соч (Прибавл.) а. Горского и к. Нееоструееа, с. 298).
- •2. Преобр. П. 8, тр 3).
- •0 В. Ииян. Христ. На с. Гав. Яз., 1848 г., с. 23–24).
- •05 Москве, т. II, Стр. 472–473).
- •5, 3); Намерсние (Up. Д. Л. 13 ср.); воля (Пр. Д. Л. 18 ср.), (тсроааур. А), ыовеление; (тсріvota), раепоряжение (гГр. Д. Л. 5'2 об. К.); ({ЗоиАтрц), желание (Heоостр.).
- •2) Вэрх; санскр. Vrh – возвышаться (аРильфердингъ).
- •XIV в., л. 110. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Библ. А. Горск. И Heeocmp. Отд. 2. Hue. Св. Отц. Стр. 79).
- •1’Эрезия – орось.
- •14 Глав, сиисана на еврейском языке, с примесью слов порсидских и халдсйских.
- •2091. Сн. Словар, с. 14s.
- •3. Разн. Боиосл. Сочин. (прибавл.) а. Горскаю и к Левостр, с. 545).
- •XVI века, 180) “диаков палатных и дворцовыхь” дарского судебного ориказа ми должны понимать, как дьяков дворцовыхьириказов (Суднын грам.).
- •2. Bocharti, hierozoicon. S. 940) и, глав-
- •3 Разн. Богосл. Соч. А Горского и к. Нефосшруеэа, с. 719).
- •XVII в., ь95 об.; сн. Онис. Сиа?. Рукоп Стод. Биб. ЬА Горского и fleeocmpywa, отд. II. Ifuc. Гв. Птц итр. 96).
- •16 В., изд. Ус. Шрялова).
- •7, 1); (Атто£рг(уѵи[л. І), покрываю, прекращаю ([Ір. Д. 14, 1 ср.).
- •4 Об.; сіг. Опис. Слао. Рук. Синов. Библ. А. Горпного и к. Невоомрусва, отО. 11, пис. Св. Отц., с. 55).
- •XI, арт. 26; разд. Хіу, арт. 9). Акчпое. Кн. Брестского Городского суда за 1589 год, лвст 422-433; сн. С. Юварь дреэн. Акт. Яз. Юго-зап. России, Горбачевского, с. 185.
- •XI в., а еобствснко московский кремль обнесені, каменіщми отенами в 1367
- •27 По сеиск. XV в.).
- •I почти вуегда виел кроо. Ию, крышуу
- •XI в.); 2) хохол волос на голове (Жит. Стеф. Новь28 нояб. В Жит. Ce. XVI в.).
- •XVII стол.; сн. Пзэ. Импер. Археол. Общ., т. V, вып. I, спб. 1863 г., с. 122).
- •10, 22), Родоначальник лидийцев, насолявших Лидию (I Мак. 8, 8), область в м. Азии, на борегу Егейского моря. Доука – лукавство, ложк.
- •XI в. Лгича, с. 134, 27, 245).
- •VII. 7 и в других Чвковниках (Вы ходы государей, царей и эел. Князей, с. 53 яо указателю).
- •XII века).,
- •2) Вещи (См. Новг. 1456 г. И іІсков. 1397 г. Судн. Грам.).
- •16, П. 5 б.); (итіісттасгиа), защита (Пр. Д. 7, 2) (Невошр.).
- •3. Разн. Боюсл. Соч. (Прибавл.) а. Горского и к Нееостр., с. 591).
- •3, Разн. Богосл. Соч. А. Горского и к. Невоструева, с., 716),
- •XIV века.
- •29, 4 No сииск. Хѵі в.).
- •1, Стих на вэлик. Вечер.).
- •1 ГГяты., п. 9, тр. 2).
- •4) Отпимались чины у анатных лиа и считали их дворянами и 5) сажали в тюрьму (Цримеч. На Сі/Оебп., с. 16).
- •5) Бероятно, огь иностраііного па/радиз (paradfsus, r. ApiStiaoz)
- •3); Не занимаюсь делом.
- •1, 30); Иногда состояние нравственной
- •V, 13 (Слоеарь древн. Акт. Яз., ю. -з. России, Горбачевскмо, отр. 337).
- •2 Й. Ппс. Са. Оти.. 3. Раз. Богосл. Соч. А. Горек. И Невостр., с. 301).
- •4 Января, 30 октября, 10 ноября.
- •3 Ѵат. Боиослоо. Соѵ. А. Горск. И к. Heeocmp, с. :! ів),
- •XVI века).
2). Да ополчится прямо придворию.
ПбНДірЖАНі’{ = рукоятка или ушко у сосуда (3 Дар. 7, 30).
Прндикгтн–подкрастьсл (Миклош.).
ІІрндоБя = то, что нужно; потребность.
ПрндоБмтьм = сын от наложницы.
Прнд^ггкѴю – (rcpoTiu. dcio) = предпочитаю.
Прндекъкъ=фамилия, прозвнще (Микл. ').
Прид^локдтн = приплодить, првбавить, возрастить, умножиті” (Лук 19, 16).
П^ид^л нли пацдскклииа = придельная перковь. Кигда на иравой нлн на левой стороне алтаря, т. о. в диавонике или в предложонии устрояютоя другие врестолы, тогда эти части алтаря называются ириделами, т. э, алтарями как бы приделаннымн к сроднэму, главному алтарю. Равно приделамн называются отдельные алтари, устроенные в трапезной части храма, отделенной от главного храма стеною.
ПрНД^АТН = подносить, приносить, приближать (Лук 23, 36. Іоан. 19, 29).
Прнждти – (d-по^Афеіѵ) =выжимать, выдавливать, приясим&ть, теснить (Чясл. 22. 25).
ПрНЭТіІІіКСКе = фрНГИЙСЕСИЙ', прижнп – Фрнгия (. Миклош.).
ПоижитТс = пріумножение, ириобретевіэ, ариращевіэ. Дрол. март. 25.
ІІрнжреБкънние = 1) жребий, прорвцааіэ; 2) соучастіэ, товарищество.
ПризвднГс–(іѵяхХт)сі^) =возставоиленіэ, возобноилевие, призвание вменн Божия. (11р. Ф. 22, 3 к.).
Нйизкдти имА – (І7пхаА£Тѵ)=призывать, кликать, звать; упрокать, обвинять(Быт.
12, 8; 26, 25).
Поизн^АТЕЛЬ=првзирающі§ кого или что лвбо. Мин. мес. мая 1.
Приз°р* оміг*–порча от глаз, очаро-
496
UfH–
вание. Требн, гл. \ вб молипгвіъ\ нао гда слово призорь берется за призрение, т. е. смотрение, также за зависть или ненавист.
ПйНЗрлкъ–(<раѵтасг|ьа)=прввидение, мечтание (Мате. 14, 26 Марк. 6, 49)
ІІйИЗйімнын привиденный, мечтательнъш. Бар. часпг. 1 лист. 117.
Шнзаігтн = оолюбить, милостиву быть (Лук. 1, 48); (итп£еіѵ), осмагривать, смотреть, воззреть. В Бытии 4, 4 в древнсм Фсодотионовом переводеупотреблено слово, которое значит: “воспламенилъ11 (см. “Записки” преосвящ. Филарета, с. 135).
Прщъло – зло (Миклош.).
Прннжднкатн–=издерживат сверх данного или назначевнаго; поредэрживать.
Прннммнтстко^-наследство, кумовство.
Прннскренни, иринскреине – также, точь в точь, равным образом, ішдобно.
Прциаяііми – душеирикащик; наследник; иснолнитоль приказания (ТІсков. судн. грам 1467 г,).
Прика^ннѵьск –-образпоный, примерный.
Прика. і =1) приказание, 2) заветание (ІІск. ct/d. ірам. 1407 г.); присутствснноо месго.
Ирикакуивать--лнковать (Иылин. яз.).
ПрнклсдтмсА _ (дтитгсйаі) =иногда: иметь обииение, любить, нн чуждатьея (Іоав.
4, 9).
Прнкащни = 1) иоперенный; 2) служи тель пря ноеводах и аругих местных властях, ириводивший в исаолнэние раоиоряжсния ииоследних; Я) сельский управятоль.
Нрикящикь городской – блюститоль городового благоустройства (Суд. грам.).
Нрвиящиик столиовые – должностные лица дрсвней Руси. Столиювые прикаииики ведали находивцииеся в Москве и других местах аарския конюшни, a таісже яаблиодали за конюхами.
Паикід – (греч.) ^ наіииаждение родительское дочсри в придавое. Mam. Влас. сміж. К. глав. 12.
ПрИКЛДДНО–(тсросгхоѵ) –сірилично.
Панкліднын–(аѵгумѵ) приличкый, снойственный.
Прнкдад = образеи, пример.
Прнкдлдьстко сличенио, сравненио.
Иаиклоннтнл пликлонати = склонить, слушать со вниианием (11с. 77, 1).
ІІйИКЛОНатнта –ііриклоняться на что,
* Пцн–
□риобщаться к чему. Треб.. ииспг. 389 на обор.
Прнкд*тъ=комнатка, келлия (Миклош.)
Прнкл*штнтн=сгЬснять, сжимать (Микл.).
Прнкдюѵан = случай, приключевие
Шнключнлптьенный – с кем может что либо случиться, подложащий общему жребию. Ирол. марпг. 17.
Прнкд*кятн=преклоаять колена (Микл.).
ПйНкокшть£ННС> = ухиииренно, с некоторым лукавством. Іірол. дек 4
ІІрнколесатнса = прикасаться.
Прнкосенние, прикос – прикосновсніс,
Пцикоснок^ннын (тсростсхсд) ^гдостуііный
І1йнкосом, і=кратко, слегка. Грам. Мак. Грек. 359.
Паикоіі–(греч. І^черемуха, черемуховое дерево (Даниил. 13, 54).
ПйИі?йОК(НІ£ = предлог, ложная причина '(1 Пет. 2, 16).
ПаНКаОБСННЫН–оокровенвый, прикрытый, не всякому понятный, утаенный от сведения, превосходяиіий разумение, таинствонный и Лук. 9, 45)
ІІрякроѵтя = приданое (Миклош).
ІІрнкроутый – строгий; ирнкроутьство ^строгость.
ІІйИКйЫКАТН лиц^ (Марк. 14, 65). Н начаша нецыи плювити нань, и при, крытти ли\і£ еио. Обычай был закрывать лнц” осужденным на смерть (Іез. 12, 6). Из истории о оерсах иожно видеть, что у них в древности тому, на кого царь гневь имел, завнзывали глаза, или и совсЬм лишалв зрения, чтобы таковый никогда больиие не мог видеть государя. Это было в обыкновонии и у риилянь, у которыхзло деям предь казвию надевали на голову мешок, как напр. Ливий в ки. 1 иишет: “закрой голову и повесь на несчастном древЬ”.
ПйНКлылГЕ =--кровля церковная.
ІІрнкоѵднк = I) противозаковно ноступающий; 2) дорзкий (Микльш-).
Прнк“Ѵік® = – опустошение.
Прнкоѵжда – оставление, покидание.
Прикунной (от купно) = придельный, находятийся в ириделе. яВ првкупной расе”. Иумеш. арх. Анчюния 96.
Паик^плЫіЕ = аисьменяое овидетедьство в покуцкЬ чего либо, купчий докумевт (Іерем. 32, 16).
497
П^и–
ШнкУпо&диТе = купечество, торговля. Оглавл. Кормч., лист. 40.
ШнкѴп тоже, что барьшгь, првбьыь огь куплв к оть торга. Соб. 127 ва об.
Лрккоутмни – прикрытие.
ПрЯКАТеКе – уголок.
Прнкын&тн – праговять.
Шилагатнса – (ісростт^£ѵаі)=прикладывать, полагать; возлагать, наделятц првсоедивяться. В словах: Аз (Іавозъ) прилагаюся (тгросгтігкиаі) tfs людем моим в приложися мз людемг своим заключаэтся увазание на веру патриархов в бэзсмэртіэдуша. “Првложевие к людямъи отличается от погребэния гела в гробе. Слова атв увазывают на деронэсэніэ душк в страну, где обитают прежде отшедшіэ. Блаж. Ффодорат говорвт: “приложися к вароду своему заключает надежду восвресэния, вбо, еслв бы людв совэршэяво погвбалв, а ке переходвли в другую жнзвь, то ве сказал бы приложися к народу своему (вопр. 112 на кв. Быт.).
ПрНАДГДЮ–(7tp05Tt^-r][At)= повторяЮ, првбавляю, продолжаю; пргможи родити, влв приложившроди (ісро<?#еТс7аІ:Т£Х£Ѵ) –радяла эще(Быт. 4, 2, 38, 5); не придожи возвратитися –нэ возвращался бслее (Быт 8, 12); не приложу кь тому прокляти землю ~вэ буду ваэред провлвнать зэилю (Бьгг. 8, 21); сия да сотворитз ми, или тебе Бог в сия да приложитг ми (1 Макк. 2, 69, 43) – род клятвы влв завлятия и проклятия –да поступит со мдой влв с тобой no всей строгоств, да сдел&ет со мною влі с тобою в то в то, вли просто: клянусь тебе, заклвваю или проклвваю тебя (1 Цар. 3, 11; 14, 44; 20, 13; 25, 22. 2 Цар. 2, 35. 3 Цар. 2, 23) (Вев.).
Прялбяца – швшак, у воторого тулья быда с сетсою иля забралом, поврывавшннь лоб. В польсвом языке сохраввлось назвавіэ шяшава przylbica.
ПрнАЕждтн – привадлежать к чему, ваходиться возле, быть сиожну (Лэв.
22, 18).
Прнлнвок ~ кубом, который в древвостн прв столе за адоровьэ подвосв-ів угощаеным. Потребн. Фллар. лист. 477. Чинь и устсш на трапезе за приливокь о здравии царя. На этоть случав ооложева иолвтва, в котороЙ упомвнаются поимэнво россіЯсвіэ чудотворЦэрк. -олавяв. сюварь свящ. Г. Дьячевко.
П^и-
цы, такасэ маоголетие в особеиностя парю к высочайшей эго фамилів при поднятии чашв эа царское адравие, приветствио от васгоятеля в проч.
ПрнлйчегткѴю – (кроалру. б^ы) – првяоровляю, приспособляю, соглашаю.
Пцианчк == стройность, согласие.
П*наннн, б= првотойно, сообразео (Ефэс.
4, 16).
IltHAor'K–(ттросфоХт], TtpOCdYjXYj)–!) прябавленіэ, приоавва; 2) ухвщреніэ, уловлевие.
П^нложнтн – (Ttpoimd£vat) = аривладывать, полагать, прясоединять (Исх. 14,
13. Чнсл. 22, 15); приложитися кь людем своымі–умэреть, отойтв кь отцам (Быт. 25, 8. Часл. 27, 13).
ПрилѴчдтНіАл панл^читнсА=случаться, проасходвть (1 Кор. 10, 11).
ПйНлѴчснг=выгодэн по положеаию. Пр. апр. 19.
П^ннмък = пвтьэ, вапвток.
Прнл^/КАЦіін – (itatpax£t[J. £Vo;) = сопредельный, смэжаыв, соседствэнный (2 Мавк. 9, 25; 12, 16).
П^НА^ЖНО – уСОрДВО.
Пома^жи&ін = напряженныв, усилегный, весьиа сильный.
П^нлекѴ = вахожусь пра ком веотлучво, пекѵсь о ком (Пр. Н. 15, 1 к.).
IlftHA'fcnHaTH = прильнуть, првстать. Up. anp. 20.
ПрН A'fcriAATHСА^ ПрНЛ^ПНТНСД^привЯЗЫвать к коиу либо, оказывать привэржеввость, приставать, арасоедваяться (Марк. 10, 7, 8).
Прні\еп”тн==запиваться, останавливаться.
ПйНмдл^і–(греѵ.)=предводвтель войсва, илв начальвый вождь. Бар. ч. 1, л. 106.
Првнасъ=в зааадаой цэрквв тоже, что в восточвой мнтрополвт илвэвзарх.
П ftHMfTATHtA = лежать у порога, приютитьоя где-либо (Псал. 83, 11).
Прянетъ=род зажагательных стрел; “в приехавшэ в Нарову к неиэцвону городу, в отступлъшэ зажгоша (Псвоввчв) првиетомъ^ (ІІсков. лет., 1348 г., с. 28).
Пвн/иикѵ^н –(греч.)=в&чальяик пврвой роты, к&патан, по латин. primipilus. Прол. ноябр. 22: no чину воинскому избран примикгрий. В клнре цэрковвом тав вазывался вачальствуюоЦй вад певчиив, вав бы головщик.
32
П^н-
т
Goar in euchol. Grace, pag. 222 i't так называется и тот церковно-служитель, который несет свечу при шествии архиерея во храы и во время мадаго и великого входа на литургии.
Панмнкѵіъ{греко-лѵт.)~ѵтитъм иорвой роты. Прол. окт. 6. У Цареградского патриарха в клире были выше ѵподиаконов два иримикѵра, которые с домсстиками невали в церкви, однако над певчпми не имея власти, какая дана домсстикам. Cm. Goar. 225, 230 и 240.
Прнинтбік–пршшматсль, мринимающий.
Прнм. нвя – ириговорка, приговариванье (Мѵнлош.).
(lpHuo^roRMiHiia – затылок.
Примоднтн–нуждаться, желать (Миклош.).
ПрнмолАТИСА=употреблять просьбу, моление. Іірав. исп. вери 144.
ПрнморіЕ–приморския селения ([удпе. 1, 7).
ПіИмолк”=суморки, темноватость. а иногда самая тьма и мрак. Пред Скриж. стр. 4.
ПйИмрДміні^=гготемнение, тоже что примракь. Ефр. ('up. 226.
ПрнмрАчтъ^темноват, пасмурен (Іез. 34, 12).
ПцимвДчнтнсА=потемветь, помрачиться, сделаться ігасмурну (3 Цар. 18, 45).
Прни*тніс=завоевание, завладение; лрнилтьмыД=бу^ный, мятежный.
Прниъкд=веровка с петлею, оетля (Мшлошичъ).
Шимымінный” выдуманиый, изобретенный. Чѵн. воспріѵман. іудеев късгристиан. вере.
ПрнмЫслити=изобрести, вновь выдумать. Дамаск. слов. 3 о ико*.
ЩнмЫШлЫіс=смышление, вымысл, изобретеніэ. Соб. 72 \ сн. Собр. госуоар. %рам. и доюв. 1381 1., т. 1, с. 53
Пиим^енккіл пйнм/ігшсжи – (<зйц[АІХТО?) = торгующий с кем либо в компаяии, ведущий вместе ст. кем либо торговлю (Іез. 27, 16, 19).
ПйНл^шдюіА – (6{ліл£ш) = приближаюсь, сблнжаюсь.
Ррнмяда = прибавление (Миклош.).
ІЬннсстнса= дать самого сэбя на жертву (Евр. 9, 28). Тако и Xpucmocs единою принесеся...
Пиииикити = пристально етиотрет, всматриваться, навлонившиоь к чеиу (Псал.
13, 2; Лук. 24, 12; Іоан. 20, 5 в 11^
II
Приніииатьоя (к речамъ) обращать внимание {Еылин. яз.).
Пдннос – і-роа^ора^ириношение^харсобранное, весь плод от чего-либо; доход, прибыль, выгода (Лев.
з, 3).
Ирнмоі^нтн = колоть, обозначать, отмечать.
Нрниъгнп – (тсріу/иф) = квязь (Микл).
Прнпдддтн–(тсрос-гі-тііѵ) –-нагибаться, ориклоняться. В Исх. 4, 25: “припаде (т. е. Сепфора) кь ногам его”. Одни думают, что Сепфора показала обрі;завную іілоть сына явившемуся Господу
и, бросившись к иогам F. ro, сказала: Гопюди, Тебе я ііринесла кронавую жертву и снова встуцила в союз с Тобою. Другие говорят, что в древности, после обрезания мальчиков, назыв&ли ьх женихами, след. здесь Сеці{юра назвала женихом свосго только что обрезан сына. Третьи: Сегтфора бросила плоть к ногам мужа и назвала его женихом крови, ибо кровавым обрядом обрезания над сыном оиа спасла себе мужа и г)гот обряд бідот нечатью крепкого суігружеского союза. Первое объяснение едва ли верно, ибо сдва-ли Онфора могла назвать Госиода женихом, второе тоже; болео шугочно называть сына мальчика жеиихом. лучшо третьэ объясненіэ (В. Лебед.).
ПанпААЛ”“фѴ” ~ разрядг кающихся во грехахт. своих. В древней цсркви впавшие во грех христиано, смотря по свойству греха, должны были цроходить одну из следуюших стеиеней ииокаяния: плач, слушание, припадание и сп>ояние вместе с эерными –Отсюда роды каюшихся: плачуиіие, слушающие, припадоюідие и стоящие с верными.
ІІ. тѵущие обычио стояли во внешием притворе храма, где с плачем ѵмоляли вераых о молитвах за них. Слушаюшие–во внутррннем ііритворе слушали пение, чтение св. іиисания и гтоучение; припадаюшие – становились в задней части храма и участвовали в молитвах о кающихся, ігадши ниц. По окончании этих молитв, они, распростершись нии, исиоведывали грехц свои пред всею перковью.
Прнпас = иногда: выгода, прибыль.
Нрнпяатитнсд (древ. слав.)~ прикрепиться, лрижаться (Іоанн, экз. болгар. 137: “аастовица... зим пришьдъши... за ко* роу залезъши приплатить ти ся доубоу, т. е. дсреву); полъск. плятаць–путать;
499
Пцн–
хорут. оиертитн – привязать, ларта – повязка; санскр. pat–вязать^Л. Гильфердині).
П^нпаіскатн = хлопать в ладоши, рукоплескать.
П^пдоднтнл прилдожитн = претвсгн плод, умножать, увеличивать. ІІрол. апр. 2.
Пцнпаодовати = прикесть (Мр. 4, 8).
Приплодоткорити = дать, првкесть плоды; усилить действио шгодотвореяия.
Панплод – приращение, пріумножевие. Црол. марш. 9.
Прнплоск = курносый.
Припшѵг = ограждэніэ, вал (Микл).
Прнплождю – (харъойціх 0 = собираю плоды.
IlflHnA'fclJIHKfc = несколько лыо. Прол. янв. 18.
ШипоьиаігвлтН = изменить оовелеяие, дать ковое эрабавленіэ к прежгэму повелению (Гал. 3, 15).
Шипок^длтн к п^ипоь^добатн – жаловатьея, вопиять (Рим. 11, 2). А в беседах Златоустаго употреблеио вместо ходатайствовать. Иногда же значит: сказать, рассказать. Соб. 171 на об.
Прнповііст”, – рассказ (Микл.).
ПбИпод<итн-=усугубить даяниечего. Мйн. нес. дек. 9.
Прнпол*тн = сушить, жарить (Микл. ').
Прнпрят – паперть у цэркви илв особое место для хэегь к слушанию молитв церковных. Номокан., cm. 172.
Прнлръсьннк – одэжда жреческая.
ПцнпрАГДЮ – (^еиуѵѵрл) = прввязываю, првкрепляю.
Прнпр*женнге--=союз, брак, супружество.
Панп^ті£=ffecTo, жилье, лежащеэ при доporfe. Толк. ев. 230.
Прнпьрвь = готовый на чтолибо.
Прккевка ==краткая поговорка-, в песнях – навестные слова, повторяэмые после каждаго куплета–припев.
в церковныі книгагь так называется стих иэ Псалтири или другого места, пркбавляэмый к стихире, например в стиховне воскресной на вечерне после первой стихиры, – ко второй припевается: Господ воцарися, в лепоту облечеся, к проч. Припевы этн – враткия прославления праздяуемого события.
Прнния = в древних рукописаых и печатных книгах поставлено вместо
При–
орнпев (См. Псалтирь с возслед. при Арханх. соборе, что въМоакве).
Прнп^тѴі = тоже, что с греческого просодия. См. нижо. Грам. Мелет. л. 10. П^иыдиво и пйИйАД^тгл&но^усэрдно, рачительно, тщательно. Ефр. Gup. 350 и 432 ка об.
Прнрлд'І”тн==заботиться, попечительствовать. Мин. мес дек. 15.
ПрнрлзнтИ£А = столкнуться с кем, удариться обо что (Сцр. 13, 3).
ПрнрлткствояАтн = быть союзннком на войне.
ПрирЕК^ – (ттроститты) – говорюкому-лнбо.
Приречь – прибавить ка словаь
ПрНй£ЦЖ == аргеовокупить к скаэанному, причолвить. Прол. авь31.
ШиаискАтн = спешкть. ІІририщуще в церкви день к нопіз. Прол. феор. 1.
Прирнстити = прибегать, подбегать (Map.
9, 15).
Прнрнндтнсд = придвигать, приближать, иригласить.
Прнрод = отрасль, потомок, питомство, род.
Прнрокон = по призванию (Йте. лет.).
Пркрокъ–І) прозвище, прозваніэ. Степ. кн. I, 230; 2) оговор, обвинеиие', з) лрнрок с доводон – обвиненіэ с доказательством (Судные грам.).
Прнрлукно = наружв, извне (Мыкл).
П^Ий^КАнѴ( = уотромление. Мин. мъс. июл. 6.
(1pHpt^0HUhi|b == I) ростовщик; 2) кааиталист, богач.
Прнриитн = выгоиять, изгояять, удалять (Микл.).
Пцисаднтиса =• причиолиться, присоединиться. Увещан. к восприемн.
П^нсадя и п^исддие =приплод, приращэніэ, прибыток, или отродио. Ефр. Сир. 130 к Мариар. 455.
Прнгкидътчл&сткокдтн = утворадать свидетельством что. Ефр. Сир. 101 на об. Мин. мес. янв. 3.
ПцнскоЫіі == приобретеніэ; родство, свойство.
П^исконтнсА=позаакомигься, сдружиться, быть как бы свойственииком кому. Прол. март. 8: великому православия настаэнику присвоився.
Присвоитьство = блвзость, родство.
ПрнскХнѴтн=завянуть, засоінуть (Мате.
13, S).
32*
500
IljtH-
ПрН£МИТНГА=ПрИСОФДШШТЬСЯ, чтобы жить вйесгЬ, пребывать у кого иди с кеы (Псал. 5, 5; Лев. 25, 47).
Присідьннк*–(ттароіхо;)=соседні0, смежный, усивуиив в городе чужеземдом бсз прав гражданства (Лэв. 22, 10).
ПцнсІланнчѴй – цринадлежащий пришлоыу, чужеземцу.
ПрИГІЛ&фИІ^ – живущий по соседству, сосед (Вар. 4 9, 24); пришлец, с. анник, гость (Лев. ‘22, 16. 25, 23).
ІІрнсмяокатн – сгонять, собирать, соединять, принуждать.
Прнситн – светить.
ІІрнскдкнБлтм., пржкочити = внезапяо подступать, неожиданко подбегать. Пролои апр. 13.
Прнсквритнсі ~ орильнуть, прирасти (Востоковъ).
Прыскмллиане = еретики, последователи вспанского опископа ІІрискиллиана, считавшие материю произведением злого начала, дуіпу – чаотипсю Божества, гЬло – темкицею дуиии; верили влиянию звезд на судьбу чсловека. Мнения их опровсргали: Орозий и блаж. Августигь. Саы Прискиллиан осужден и казнеігь в Трире в 385 г.
ІІрнск&дьн = 1) бэрсжливыіі, уаерснный;
2) скудный.
Присдіктй [иидилащоніс. ІІрол. дек. 20.
Приило&к в перковных квигах бо-
ротся за заьмюченір или окончание какой речи, наприм. присловие Господпей молитвы: Отче наш составляют слова; яко Таое ест шірсто и сила и слава и проч.
ІІрксинвдннк = осыеивавие, насмеішса (Миклошичъ).
Прнсмотаенй = похотливое устремление очсй, любострастный взор (Сир. 41, 22 –26).
ПйИ£мотй'І”нно – пристально, с удовольствием. То. ік. ев. 201.
1ІЦН£МАДНТНСА = зачерстветь, лишитьоя евежести, загрубеть. Прол. нояб. 22
ІІаисмо –всогда, непрестанно, безпрерывно.
П^нснобддгослобІннда = достойяая всегдашняго благословения; прославления. Троп. сснт. 1.
Пйиснокдджінный = достойный всегдашняго ирославлсния (Ссн. 10 ыуч. л. 4, тр. 2).
IljiH–
ПрН£НОКО£ПОМННД£МЫН Н П^ИСИОПОМНИ-
мын = всегда, непрестанно величаемый, ублажаемый. Прол. июн. 5. Мин. мес. мая 21.
Пйнснодкнжнмый = вссгда находящийся в движении.
Пциснод^бд – (аетар^еѵо^) –всегдашняя девствоввица. Такое наимоновавие присвоотсяВогоыатери, какъвечно сохраняющей девство. Мин. мес. сент. 24. ПйИснод'{:Б£тк£ннын=вечноделомудрснный. Мин. мес. авь15.
ПйН£Нож£ДД£ммй = желасмый во всякоо время, вожделенный. Мин. мес. ман 9.
П“иіножиеогиитлнТі = нетленная, вечпая пища. Ирмол. лист. 140.
ПйИ£НОЖИк<4ті£ == вечнал жизнь. Антиф.
1, гл 3.
Пйніножнкотнын = соетавляющий вечную жизнь. Чин. поіреб. свящ. Мин. мес сент. 26, мая 4, июля 25. Шнмояснбын., пж£н0жнзншнын=всегда жикуідий, неоричастный смерти, вечный, сохраняющий всегда жизненную или живительную силу.
Ицнсножнтманый – определенный для всегдашняго или вечного жительства. Мин. мес. сент. 25.
Прнсножити ^ всегда жить, вечно сутествовать. Ирм. іл. 2, пес. 8.
ПйНСНОКИПАфѴЙ И ПаИСНОЖИКОТОЧИБЫН – обильно, неирестанно источающий, изливающий. Служб. Печ. Чудотв. Прав. исп вер. 2.
П|”исномѴ'<£НИК‘& = постоянно претерпЬвающий страднния. или злоключения для спасения души. Мин. мес. net. 22.
Панснопдматный = доетойнмй всегдашняго восииоминания.
11йИ£Н0ПНтДТИ = довольствовать вссгда пишею, пропитывать. Мин. мес. мая 7.
ПйИ£НОПОА\ннд£мый = всегда или часто помннаемый. Прол. июля 15.
Пйнснопомннмый = содержимый всегда в памяти, нозабвснный. Шин. мес. мая 21.
П|кН£Н0П|к£СЫБДтШНг И ПрИГНОПр£БЫБ<ік>і|іТй = непременяющийся. Мин. мес. июля 27.
ПрНСНОП^Б^мый – (a£t5if/0£) =славный, знаиенитый.
Паисноп^тый^непрестанно ублалсаемгай. Члн. поѵреб. сеящ. Мин. мес. сент. 14.
IlfH –
ПрнснорлдоьлннлА^ всеі дашняя в скорбях утешительница. Мин. мес. гюл. 8.
Прмсно^ддостнын = подающий всегда в скорбях утешевие. Акаэ. сэ. Николаю.
П^исногь^тлый п присносТднный сияющий непреставньт светоы. Мин. мес. авг. 31, апр. 24. (
Панснослабный ч пришоглоьѴфТй = достоЙныЙ всегдашвяио прославлевия. Жг/к. мес. онпг. 20, нояб. 9. Конд. сент. 7.
Плнсностоаціий = неиоколебимый, ноггодвижный, незыблемьий. Жмм. лмс. дек. 29.
П^иснос^фспво = вечность, без вачала и конла Дам. 3 о шон.
Пригнос^фнын = всегда сутествуюший.
П^нснотьоіінтгльный = всегда, нпірестанно деЯствующий’. ТГрол. гюнн 26.
ІІрнснотЕка фий = который вссгда течет, неизсякаемнй. См. 3 молитву ІІятидесятниды. 1 [рис. нстекущий, животный и просоетѵтелъный источниче.
П^исно^кдл&ный == всегда хвалимый, величаемый, лостойный всегдашняго прославления. М^н. мес. авг. 29.
П^НГНОЦАлСТвѴюфШ = господствуюший вссгда и над всеми.
Прнгноцк^тѴф = который всегда зелсн, неувядаемый. Kond. июн. 26.
П^нгночігтный = достоЯный всегдашняго чествования вли прославления Кокд. февр. 13.
ПрисночтѴфін –всегда, нрпреставно ублажающий. Мин, мес. авг. 16.
П^нсношкткокдти = яріірестанно двигаться, обращаться, отремиться. Мин. мес дек. 7.
ПрнсиоѵБлдтн –-приманивать, привлекать.
Пдгісный – родственный, ближний (Ефес.
2, 19).
Прнсоь-Ьтовдтн – (сирфоиХеиеіѵ) = советовать, давать совет; совешаться. (Числ. 24, 14)
Присоедпнениек нравославнойяеркви. – Так называется обрядовый порядок (и совершение его), т. с. чинопоследование о точ, как принимать в число членов православной цоркви овреев и язычников, магометан и христиав заиадеых вероисповеданий, а также раскольников и сектантов греко-восточного вероисповедаеия.
ІІаИсоздАТИ = нристроить, приделать. ІІрол. фев. 12.
ІІри–
Прнсонге – ьесто, находящгеся яа солнпе-
Присоп, нрисып – придача, лвхва (зернового хлеба). ІТраеда русск. \ сн. Исш. Корамз. 11 ѵрѵмеч.. 97.
Прпсотек = лоиатообраяная часть сохи, накладывасмая цоииорсменно тонаодин, то ва другой омешок, для откидывания вскаханной зсмли (Вылин. яз.).
Прнспа тожс, что соігь, т. о. лсмляная насыиь, иногда вал, a то – курган. В 988 г., ирн осаде Корсуня, св. Нладимир велел делать црисиу к городу, а греки іго ночамт, крали се: “ностави цррковь в Корсуне на горе, южс съсыпаша среде града, крадуще приссіу” [М. С. Лп. т. 1, 50) Диакон Зосима в 1420 г. нидел в Цареіраде разные намятники и цишет, что у конского ристания “ноогавлся столп-ь ва сие, а соігь есть ныишны человека с три, а ва cut. том лодыги 4 мраморяяы, а па лодыгах столн в 6 сажсн, а ширина 1 сажсньа (Скоз. Сахарова II, ѴШ, <П).
Плнсп^ти – (хатаспгго^еіѵ) == ускорять, побуждать, вастаивать (Втор 33, '2); наступатц устроить.
Приспех – (от wpucnn. mu – изготовить^ == стряпня, иредмоты хозяйства.
ПйНиаАфНЫЙ –тот, который вместе с кем встречается. Григ. Паз. 2 на об.
ПфНіТ&&АТИ= остадавлвватьгя у кого либо.
ПаН£ТА8лЫѴг до/локне£ =. домостроитедьство, домоиравление, экономия (Лук. 16, 2; 8, 3; Гал. 4, 2).
Ирие/гавная іраиота – грамота, даваемая приставу на доставлоние ответчика к суду (Пск. судн. грам. 1467 г).
Паистдвнні?* – (£syo£“<ixTY;<;) = занимаюшийся чемъ–л.. надсмотришк, надзиратсль. Соответствующро евр. сдово происходит от глагола (nahas), который значигь толкаьподталквваті”, напирать, иоііуждать; настоятельно тробовать, взыскивать, иритеснять, угнетать. Приставники на дренчих памят?ииках изображаются с кнутами (ср. Исх. 5, Ю, 13, 14). Приставникд нееерний, no мудрый – чсловек, который ириобрел богатство вутяыи ноправедныыи* но впоследствии, почувствовав над собою руку Божию, раскаявается в грехахг свовх, старастся умилостивить Бога и вознаградить обиды мнлосордием иблаготворвтельвостию (Лук. 16, 1–12).
Прпставпое = слата, выдаваемая приставу за доставку ответчика к суду, a
501
502
П^н–
т&кже за наблюдэние за поряікоа при поединке на поле (ІІск. судн. грам. 1467 *.)•
Прнставъ–1) судейский служитель, имевший главною должвостью вызов ответчика; выборный при производстве следствия (Пск. судн. грам. 1467 %.)\ 2) % эа ссуженный мед (Рус. Правда).
ІІрнстяшр> – пришелец.
ПйИстАНИфе – (ору. о?) == пеиь, ожерельо, свурок; кружок; пристань, убежище, место отдохновения Іаков сказал о Завулове: Завулонг при мори вселится, и той на пристанищи кораблеи. и прострется даже до Сидона (Быт.
49, 13). Потомки колена Завулонова (Завулон – метонииически, вместо: нотомки колена Завулонона) поселятся нодалеко от морских берегов, недале”о оть торговой и проѵіышленной Финикии, которая здесь обозначена по городу Сидону.. Пристанище кам буди элающимся – будь пристанищем для нас, обуреваемых волнами моря (житейск&го). Молитв. Киеь. изд. > стр. 183.
ІІрнстятедьиик = присутствующий, предстатель.
ПйНіТД^ – (upCicropp. ^&p. ai) – приступаю, нричаливаю.
Прнстнлаться = разстилатьоя(Выл. яз.).
ПаНГѴоХти ^находиться близ чего-либо. предстолть. Нрол. мая 8; прииадлсжать. Яже непорочно пристояху зстове&и
– что непротивно было монашескому обету. (Син. в 4 нед. четыр.). JTpuстоитг – пристойно, угодно. (Безсон.
ч. I, с. 11).
Прнстрадонлтн = пріістраститься, быть цристрастным (Миклош.).
ПйИ£ТбАНСтко=страх, гнусность. Кормч. 254 на об.
ПйИСТйАшін^ = в страхЬ находящийся, испугавшийся (Мар. 9, 6; Лук. 24, 5; Деяа. 10, 4).
= устроенио, чиниюе расположение, етроительство, Іірол. нояб. 14: будет ли что кь душевному пристрою?
Прнстроутн = готовить, устроить (Микл.).
Шист^пный = служащий для приступа, удобный яли возаожный для доступа, доступный. Прол. март. 1. Единем прыступну – доступный только для тех. Кан. Богоявл. піъс. 5.
Прнстгкние = укрепленио, защита, оплот.
ПйНстАЖАтН – (ятааг^ас) – приобретать, получать во владение (Лев 22, II),
– Прн–
ПйИіѴфѴ{ = присутствие, нахождение гделибо, сущэствование.
ІІрнсцепнтнсд – прививаться, всэляться.
Прнсъда, присид = засада, ловительство (Миклош.). t
П^нс^днтШл ПйНс^лник* = сидяідий подле когоили чего-либо. Прол. июн. 24.
ПйИе^д^нѴс = состоянио сидящего подле кого ичч чего-либо, усидчивость.
Прнс^д^ти = сидеть вместе с другими, учаетвовать, находиться при чем, быть близ чого-либо, коварствовать, злобчо наладать, уі'нстать (Іез. 35, 5).
Шис^нный–шжрытый или аокрываюиаий тенью. дающий тень (Іоз“к. 20, 23).
ІІрнсктнтекь – завистник (Миклош.).
ПйНС^ТНТИ = посЬтить, притти в гости (Исх. 32, 34).
ПйИгі'фНИ£ – чадсматрива*
ние, наблюдсние (Исх. 3, 16).
ПйНсагл – (др. -слав. ирнсдя”) = кляткснное обеииание в показании истины с призываніэм во свидетели Ьога. Разиые есть роды присяги, но все имеют одно основаніс. Обряд церковный в привсдении к присяі-е, издрсвле уаотребляемый, есть следующий: 1) присягаюЩИЙ в верности государю читает клятвенное обещание, а не знающий грамоте повторяет читаемоо; 2) воздвигвув два перста правой руки, свидетельствуотся живымь Богом, на небеси владычсствуюшии; 3) в заключеніэ жс слои целует в свангелии псрвые слова. Іоанна Богослова: в начале бе Слово и ароч., означая гЬм, что Бог нсвидимо присутетвует при клятвенном его обещании и знает все сердечные движсния; 4) иотом іірик. наіывается к животворящучу крссту Господню, как верующий во Христа, искуцившаго род человЬчсский в проч. Чрез это благочестивос дЬйствие присягающий обязываэтся исполнять всс то делом, в чем дал словесную клятву: в противком же случае будет он клягвопіиеступник и иидвергается Божескому и гражданскому праведному мщению (См. Слое Алексеееа).
Прнсаяиекнк = прикосновэние, осязание.
ПритьлрАТИ =притяжать. Славу притваряэт себе на небеси (св. Ефрема, яко нэ подобает черноризпу много риз имети. Прол. марпг. 8.
IlflHT&OpfHi’f – (ffKYj'I't^)–прикрытие, вид, личина. Мин. мес. нояГ>. II.
Прн–
Пант&ойный –(£і?ѵпХаѵо$) *= обманчивый (Ав. 29 по 6 п. кан. ик.).
Притьойе – (TceptcruXov, итріѵао^) = притвор или клеть (2 Мак. 4, 46). Притеор Ооломоное (Іоан. 10, 23). Это была одна яз открытых галлерей, какими был обнесен храм Іерусалимский, оставіииаяся оть построек храма Соломонона. Дритвор или предхрамие–псрвая входвая часть христиавского храма. Ііритвор разделяется на іве ч&ети: внутреннт лритвор и энегиний притворь или паперть. Последвий представляет собою яепокрытое кровлею место: здесь в дроввости стояли плачущіэ (род кающихся), несшие на ссбе самый тяжкий образ локаянии. Внутренний притвор назначался для слушающих: отсюда они слушали чтение св. ииеания и поучевия. Вь настоящее время въпритворе совершаются оглашение, отвевание, часы, лития, повечерие и иолунощница. Вънекоторых мовастырях около притвора или в самом притворе обедали иноки, – отчого внутренний иритвор называстся тра~ пезою.
Пйитп?дт*л& =приходящий, приступающий к кому или чему либо. Ирол. февр 18.
Пйнтшньий=-сггорный; cr/ору подлежащий илв возбужлающий сиор (Іер. 15. 10).
ПаИТіфН – (т. ростріу^іѵ) = ггрибегать, приближаться, ириступать (Быт. 18, 2).
ІІрити во 0}и = притти на ум; “и првде ем” во оум и рече в себе. (Рукоп. из собр. Ундолъскаю, № 276, 126а).
Пйнтнцдти ^ притекать. Мин. мес. гюл. 3.
І1рнтонъ=ііристанище (Микмш. у, берется преимушестненао в дурном смысле.
ПйИТОйГДТИг=приЛОЖИТЬ, прикинуть. Соборн. 107. Прол. апр. %>.
ПйНТОЧКТКОБЛТИ И П^ТОЧНТБОБДѴИСА
– огь полобия взять, нримером доказывать. Іірол. июд. 28, 30.
Пйиточник тот, который притчами говорит. Так часто называется царь Соломон, составитель книги Притчей.
ІІрнтряинтнсд – стать жестким, грубым (Миклош.).
Притрлн =ужасный, с. ашяый.
Притріньство–мерзость, гнусаость (Микл.).
ПйИТйлпізник* =гприхлебатель, пользующийся чужим столом из милоств.
ІІрнтрепетный := исполневный трепета.
– При–
ПрНТрОѴДНТНСЛ – утомляться.
Прнтроѵдьн = слабый, немощныИ.
ПбИтбЫБ<ІТИ=аатврать, притирать. Мин. мес. ннв. 21.
ПвнтвжЛтн–безпокоить, докучать. Прол. двк. 6.
Пйнт^жно = с яаііряжеяием, сильно. Ирол. марпь14.
Прнтоупнтн = прилаживать, прикладывать.
Прит^плХю – (•Эраию) =-сокрушаю, стираю.
Прнтоучати = сраввивать (Мтлош.).
ПаИтнд – (ігарароХ^) == загадка (3 Цар.
10, 1); загадочаое, мудреноо изречевие (Притч. 1, 6); послоница (1 Дар. 10, 12; Лук. 1, 23); поучительноо изричение (Сир. 20, 20); таинствэнное явление (3 Ездр. 4, 47); пророчоство (Числ. 23, 7); образ, прообразование (Евр. 9, 9; 11,
19). Книга притчей Соломоновыхъ – сборник враиствеяных мудрых взречений, высказанных частью самии Соломоном, частью собранных им.
Прнтыкднние=обида, оскорблеаие (Микл.).
ПаитажлнѴе – = стяжание, прі-
обретение (Лев. 25, 10).
ПйНтаждти–(х. тй(7-9'аі)=иметь что-либо, приобретать (Лук. 18, 12).
Прнтд^атн = требовать чего-либо, вшиазывать права на что-либо.
Прнтдсюкцгін = ярисохнуть.
ПйН^гт йДНШѴЙСА = тогь, который сделался странником или пришельцем, удалился огь своих. Прол. гюн. 30.
Прихватка = ухватка (Ь'ылин яз.).
Паи^одіити ко Хйигт^ = веровать во Христа в быть Его члоном (1 Потр.
2, 4).
Приѵодх = цсрковиая общвна, иринадлежащая к одной цсркви. Отііравляющий в вем службу и требы перковвые священвик называотся приходский для различия от соборнаго.
Прн^рдддлі = кудрявый, волнистый.
ПрнчдстЕНі = стих, поемый в цоркви во время причащсния свящоавослужвгелями святых Таия, иначе называется с греч. шноник.
Ііриѵястние – (/Хг(роѵо[Аиа) = васледие, наследство (Лук. 20, 14).
Плнчдитнти – (хЛГ(роѵо(А£іѵ) = васледовать (Мэ. 19, 29); жщни вгѵьноу” в(ш-
ѴДСТНТЬ – “Сшіч ОІІОѴІОѴ xXY]pOVOp. rO£t.
(В древв. евавг.). Ііртагцающиеся огню – объятая огнем.
504
Прн–
ПйНЧАититисА =быть участнвком, иметь участие, общение с кем или в чем (1 Кор. 9, 10; \пок. 18, 4).
Шнчастннк БожТа fcrffTK^–(Дасих ради будете божественного причастчицы естестеа. 2 Петр. 1, 4)–т. э. не по эстеству, но верою во Хрнста: вбо Христос даде область чадом Божиим быти верующим во имя eto (Іоан. 1, 12). И как Сам Ов есть Сынт. Божий по естеству, так мы по усыновлевию (Римл. 8. 16, 17). Самый Ьух спослушестеует духови нашему, яко есмы чада Бооюия, и наследницы: тследницы убо Богу, снсследницы же Христу.
ПйНмдфжѴ{ =таннство, в котором верующий под вадом хлеба причащаэтся истинного Тела Христова, и под ви дом вина – истинной Крови Хрвстовой, и таким образом соединяотся со Хрвстом и в ІІэм становвтся причастником жвзви вечной Причащевіэ, разсматриваэмое с обрядовой стороны, совервиается различно, смотря по различию приступающих к яричащению. Свящеввослужители, совершающио литургию, причащаются в алтаре спсрва Тела Христова, а потом Крови Христовой, которую они принимають прячо из потира, и при том принимают троекратно, во вмя Отца в Смна и Святаго Духа. Свящэнники еами принимают частипу Тела Христова, и положив ее на правую руку, и аотом поддоржввая правую руку левою, наклоняются над св. прсстолом, читають положснные молитвы и за тем уже причациаются. А диакон принимаеть Тело Христово огь свящснника и, аотом поступая лодобяо священнику, цричащается. Равным образом и оотир с Кровию Христовою священяяк принимаеть своими руками, и цричащается, – а диакон причащаэтсл из иотира, держимого свящонником, а сам поддержвваэт только нижнюю чаеть ссго сосуда. Впрочем, во время лвтургии итреждеосвящевньт. даров, ва которой предлагаетсл к причащснию Тело соедввенное с Кровию, священиослужатели по необходимости причащаютсл и Тела в Крови под обовми видамв вмесгЬ; тогда уже онв нэ причащаются из потвра, в котором соиержится хотя и священ ное виво, соединеняос с водою, но не Кровь Христова. Для причащения ю-
– П^н–
ряи раздробляются две частн святаго Агаца, называемые ни и ка, (впобеждай“) в опускаются в потвр, где оне соединяются с Кровию Христовою. По отверстии царских врат, ва возглашеяіэ диакона: с, о страхомг Божгимг и верою пристцпите! готовящиеся к причащснию приближаются к свящэняоелужителяи, и, по вснолнении яоложеняых молитв, благоговейно првчащаются св. таия. В древиости к этому таянству приотупали и до в после вкушевия пвщи (Карваг. соб. пр. 50, Трул. пр. 29). 0 самом способе причащевия говорится в 101-м правиле Трульского собора. Причащение под одвим видом хлеба, бывшес сперва у манахеэв, гнуииавшихся вином, впоследствів усвоено рим. церковию. Првчащевие водою вместо вина было у эретввов 3-го века вдропарагстатов. Увотребление, вместо квасного хлеба, опресноков сущсствовало у армян с 7-го века, а в римской цэрквв ввэдено яе равее 11-го века.
Прнѵдииніс = ожиданіс, чаяние.
ПйИН{ТАТНі ПЖН^ТИл =іпри*
чвслить, врисоединить, орясововупить. Ефр. Сир. 208 на об. Ирол. янв. 2. Кормч. 305 на об.; поставлять в одном ряду (I. 24 п. 9, 3).
Пйнчитникъ=церковнослужитоль, состоящий в илире цэрковном. Цомокачон. нуждн. прав,
ПйНЧІТІ ЦЕйК^БНЫЙ = цсрковяослужители, вапр. свещеяоспы, чтегти, певцы, дьячкв, вономари и пр., с греч. клир (1 Пет. 5, 3).
Причет – яричитания (Былин. яз.).
Прнчннитнся = орвнарядиться, крибраться.
Прнчитаиие-~(ф. рус.) – \) црисоедивеыие... “мвожество ангел радость яа нобесех о нашем покаянии и к нвм причитавів”. С”. Лоуч. Фопиия мипгр. киев. \ 2) вритязаніэ (Карнов); 3) жалобвые стихи ао вокойникам.
Прнѵденнтн =присоедиыеть.
Панмтлтииа = совокупиться, сочетаться. ІІрол. янв. 4.
Пйнчт бодл=сродники, но считая отца и матери (Евр. 7, 3).
Пряуясть = часть, доля.
ПйНШ^ЛСЦі =странник (ІІс. 145, 9); прозелвт, язычввк, првнявший іудейскую веру (Деян. 2, Ц); изънить чпришельцы
II^H –
правды” аринвмали обрезание, “пришельцы прагь' не прииимали обрезаиия.
Плнііш&стбТе – (ттароіхиа) – странствованіэ (Пс. 19, 5;; пребывание (Деян.
13, 17).
Паншг£тш – (парс-иаиа) – првсутствіэ (ІІояб. 23 к.)і (оиѵО. биац) собраніс, собор.
ІІриштнтмід – дрсвко копойноо, когье.
ПлТллчсня^нееколько голодный, чувствующий некоторый ГОЛОДе (Деян. 10, 10).
ПлѴ{ДИнгитНГАл nfl'ffAHH'fcKATHfA – (сиу-
у(ѵѵ£с&аі)--приоосииняться, приобшать-
ся к кому либо. Мин. мес. июля 8, 21.
U^ffAWC –(тгро^аа^ѵоааі) = принимаю, объемлю (ІІс. 47); поддерживаю (Псал. 117, 13).
Пйимницл – (^иао&уй?) – пресмнипа, наместнипа (Лк. Б. ик. 6).
Приемио--принимаемо, допускаемо. (Безсон. I, с. 2).
Шжд^фии – (iffoaevc. :;) – будущий, следующий, насіупаюшдй (Синакс. в суб. мясоп,).
ПлшждИБІтн = =употреблять в расход, издсрживать (Лук. 10, 35).
Пй[нм(ц” = тоже, что восприемник младонпа оть купели. Иногда так называется староп, которому новооостриженный монах отдан под руководство Номокан. 79, в том же значении употробляется иприемвииамонахине, Там же 81 статия.
Пшмник првнимающий коголибо. Мим. мес. июня 9; восприимчивый (Ію.
. 26 п. 6, 2),
npitftKpfHH'fc – CM. іірннскрбнио.
Пйиитн в мГйх=родиться. Говорится о Сыне Божиом (Іоан. 9, 39. 12, 48.
18, 37).
ПлѴокитмифС – место, прибавленное к строению для жительства. Прол. окт. 6.
ПйГокаистатн = озарить, осиять. Мин. мес. нояб 17.
ПлЮБфЛЮСА ~ {xatvioveio) = участвую (2 Мак. 5, 20); жене приобщаюс-сообшаюсь. с жсной, женюсь (Пр. Д. 12, I). Приобщаяся сущим во аде – соединившвсь с находящимися в аде.
ПйиоБфіьлтисА – присоедвияться, присовокуаляться, Прол. дек. 6.
Пмокфник = сообщник, соучастиик, ревнитель. Прол, февр 21.
ПрУ–
Приогрюшиться=погрѵяиться (Был. яз).
ІЫод'&ждитн“, плГод^ти =прикрыть телесиую ноготу одеждою. Лрол. июл.
2. Мартр. 370.
ПйТод^ание – одежда, Ефр, Сѵр. 211 на об.
Приорь = начальник католичеекого монастмря
ПлГссі$д'£ти=цритти в нищсту. Ирол. ѵояб. 13.
ПйТос^натИ =прикрывать тенью, давать тень. Oms горы мриосененнъия чаги/и – от горы, осененной чащою. Кан. эв нед. Ваіѵ, пес, 4.
Ирі; ркахнутьсяужаснуться (Был. яз.).
П^іѴкдзг = пример, образец. Прол. морт, 17.
ПйіѴподоеити (‘равнить, уподобить. ТТраэ. исп. еер. 15.
Пйі^гкоатн = делать своим, усвоять. Аѵаэ. Іѵсусу.
ПлA3блfHif – причинение язвы, раны, изувечивание. Мин. мес. янв. 10.
Ирия = богиня любви древних славян Прия от санскр. ргі (зенд. fri) –=любить, ргуаБ^любимыйчеловек, супруг, откуда нате приятсль (ариятный). Die Gotterwelt, 271 – 2, 307; Микте, II, 340 – 1). В Mater ѵегЫцит ІІрия названа Афродитою, а Вснера переводится именем Лады.
Па'іАзннбын=_ цриверженный, ареданный. Чет. мин. дек. 10.
Пйиазмитбобатн = доброжелатсльствовать, быть дружелюбным, лриверженным, Чет. -мин. дек. 29.
ІІрІА^нь = 1) дружба, расположение; 2) приятель, друг.
ПмдтслифЕ = хранялищд, влагалищэ. Триод. 116, Пристанище, убежище. Іргод. 117 на об.
ПлѴател&стбо дружсское расположеніэ.
ПрѴ га-тн – (древ. слаэ) ^арииять; заботиться; быть расположенным; чешск. – благоприятствовать;орлов. губ. прияить – приласкать; ил. гѵр. нрия –приятедьнипа, ориятель; самскр. рг! – любить, prija – дорогой, любимый, prijafcara–дражайший (собств. оравнит. стос., но она в санскр. язиместь нередко значоніс просто усиливающее (Л. Гильфердингъ)
ПйТХтие = покровительство, заступлсние, гостеприимство, признание за истину, убеждение в саравэдливости. (Молѵм. на короное ; 1 Тим. 4, !і).
П pt–
Пдиатнын – (^£хто<;)= принятый, достоЙный принятия, приятный (Лев. 1, 3; Вт.
