- •4) При объяснении церковно-славянских и древне-русских слов мы употребляли следующие приемы:
- •III. Теперь мы должны сказатьотех источниках, которыми мы пользовались при составлении своего полного церковно-славянского и отчастидревнерусского словаря.
- •IV. Тетрь скажем ніьсхолъко словъ
- •Ilhattk – л. Шииіікиін,, иррдгелатсмі, Pop. Лк. Ииаукч..
- •31 Первосвященник, сын Авиаоара
- •12, 11: 2 Парал. 35, 22 25).
- •32 У скалано: “глас красеігь н. ‘-
- •2 Цар. 17, 19; Числ. 26, 63; 4 Цар. 25, 5.
- •37, 36); Начальник войска, главнокомандуюідий (4 Цар. 25, ь; Іер. 40, 1). Л (Невспір.).
- •10 На абор.
- •7, 8: “Глаюлю же бсзбрачным и вдовицамъ”.
- •I, 2); протявоборствую, схватываюсь в рукопашном бою (п нед, вс. Гэ. На
- •4) Решонио (2 Тим. ', 9); 5) несчастие, бедствие (Пс. 140, 5). Слава в вышнвх-ь Боі'у, и на зем. Ш мир, во ч”;ловедех благоврлоние (Лук. 2, 14. Сладъкъя блаѵоволісниия хлЬб. Іоан. Лестс. XII в. 40
- •10, 17, 18; Филни. 2, *22).
- •2, 24; Деяк 27, 3(5.
- •1ІЛАгопй£кЛомным благорасцоложентшй, благосклонцыЙ* (2 Макк. 14, 9).
- •XII в. ІІс. 2. 3, 15. (Восшок.).
- •4 ”. Ѵет 2 ергт. П. 9, тр. 2.
- •1 П. 9, I) (Певостр.).
- •XV в. Июля 11.
- •10) Болезновати ратию – поставлять удовольствие в войне, в завоеваниях, в кровопролитін. ІГрол. Апр. 23.
- •1) Скогь (породы овец и козъ); 2) кабан и баран холощенніі (Среэм.).
- •1) Борода; 2) подбородок {Срезн.).
- •XV в. (Воппок.).
- •12, Б Втор. 28, 34). Видение на врсмя и просияет в коиецг, а не вотще–видение откосится к определенному времэни, и говоригь о конце и не обаанет. Авв. 11, 3. Видение
- •2) Познание; вкусз прияти – испытать, изведать, удостовериться. Царь же
- •§ 72). Но носкресении Спаситоля апо-
- •13, 11); (AvaxXlvofxaOj возлегаю, успокоиваюсь (Сснт. 13 предпр. П. 4. Бог.) (Невостр.).
- •6, I); 2) (ouXXeyw), собираю (Mo. 13, 29).
- •14, 106, 18). Врата узкая (Мате 7, 14)–жнзнь оо закону Божию, соаровождаемая прискорбием от міра.
- •2 Н. Чет. Трвп. 2 п. 5 слав.).
- •9, 9); Опахало, веер. Соборн. Л. 16.
- •7, 3; Сн. Гейки. – Жизн 1. Хр.).
- •19); Он был завоеван коленом іудиным, яо филистимляне снова овладели имъ(Суд. 3, 3; 13, 1, 21). Самсонъ*
- •20, 21, 23; Марк. 16, 19; Деяи. 7, 55, 56; 3 Цар. 22, 19) (Нефостр.). В санскр. Яз дакшина–чвстяый, правый, в противоположность левому. (См. Матер. Изд. Ак. Н. Т 2).
- •5, 4. Притч. 31, 20); ладонь, горсть (в н. ВаШ п. 4 тр. 3) (Невостр.).
- •6, 14). (Невостр.).
- •6А£н–(ті молодая маслина, де-
- •3. Пр. Я. 11, I, 22, 3. Ап. 4, 1); область, содведомственная в духовном отвошеяів епискоау.
- •II. 2 Кор. 3, fi). Огсюда проиоходиг причастие; Живопюорнщий и Животвортц (Рич. 4, 17. I Кор 15, 45.
- •3) (Неоостр.).
- •7 Анкѵрского собора).
- •4, 11; 5, 22 Посп. XV в.). Сквозе извитик. Ram. Син XI в. Молящеся нс извитием словас глаголите (Иэ. 6, 7).
- •2) Взготовить. Изрядишися – 1) првго-
- •18, 18) {Невостр.).
- •3, 14). (Е. Барсое, т. III).
- •13. Евр. 3, 1, 4, 14); ({хартирюѵ), свидетельство или мученвчество. (See.).
- •6) Хравить (Пс. 118, 69, 129).
- •8); Отхожу нз вдешняго міра в вончине. (Ав. 17 вэч. На стих. 2) (Heeocmp).
- •I. Христа(Мате. 26, 3, 57;сн. Лук. 3, 2).
- •6. 1 Мак. 1, 47. 2 Маяк. 11, 3); высечеввый вэ дерева влв к&нвя встукав, вдол (Прол. Я. 9, 1); мдольский храм (1 Макк. 10, 8з) (Heeocmp.).
- •2. Map. І, 4); поквасиз вв вине (ёѵ тш otvo) рафа?), омочив в вине (іІр.
- •15, 23). Езэкия, разрушив идольские жертвенники в Іерусалиме, бросил их в Кедров (2 Цар. 30, 14).
- •10, Лвст. 49: мимо вопросовь колибродятз.
- •19); Иногда вереводится: утверждение (Heeocmp.).
- •6. 25, 31. 33, 34 По греч. Текст.); кубок, в котором вино смешиваэтся с водою (см. Притч. 9, 3. Песн. 7. 2 по греч. Текст.); баосэйн, водоем, где вода бьет ключем, илн фонтаном. (Heeocmp).
- •25 На оборот Почему так они названы, смоі ри іѵам же, лист. 26 на об. В обшем смысле и все расколънвкв суть крввотолки; ибо неправо толкуют св. Пвсавие.
- •1. 5 П. 8, 1); льстец, обмяящикі..
- •III, прим. 74). См. Выше Лѵ*а-
- •15, 16) (См. Подрабн у ииимкевича а Корнесл.).
- •152); 2) Незначительный, мэньший. (и. Г. Р. Карамз. Ш. Ирим. 42).
- •22. 2 Корввэ. 8, 22).
- •2) Хитрый, лукавый
- •6, 32). Этимология слова: межссль-
- •17, 5); Развлекаться, суетиться, ілопотать, (Лук. 10, 40, 41). (Зевостр.).
- •830 Года в Бэнэвэнт в 1000 г. В Рнм, память его августа 25.
- •27. 2 Цар. 3, 14). Необрезание сердца – жестикосердіэ, упрямство, закоснедость в зле (Второз. 10, 16; Деян. 7, 51).
- •8 Б.; 3 Ездр. 4, 42). Нуждею, или с нуждею, пригдужденно (1 ииотр. 5, 2); (pta), насильственно (1 Макк. 6, 63). {Heeocmp).
- •1); Озарять светом, освещать, осиявать. Мин. Мес. Янв. 10 и март. 17.
- •11) И прообразом христиавсвого таввства врешэния (Колос. II, 10 – 12). Благовтьстие обрезания – благовестіэ для обрезанныгь (іудеевъ), Гал 2, 7. Обрезание от тры – обрезавяые по вере. (Римл. 3, 30).
- •5 Часу дни. И виде Госяодь веру и молсние рабов своих и покояиие слезное
- •14, 2. Ап. 13, 10; 18, 2 ср.). Огнищанни, огиевщив – 1) аемледелеігь, пнтавшийся от выжжеввоі въ
- •4) Лучшая соболья шкурка, к которой нол!. Зя подыскать пары.
- •6, 38); (ФиаХгі) (Зах. 9, 15; Кан. Орг. Рад. 25 еен. Пеен. 9 тр. 2). (анскр. Кг лить.
- •24 Февр. 1862 г.; они ближе к сординснию с православною цорконию, ножели нротипоокружники, упорныэ ираги перкви
- •4 Года; олимсгиада, стало быть, представляот 4-летний промежутов времени. Первая оиимггиада началась в год отъ
- •20; А7иотіѵасто(Ааі и Дар. 10, 1і; ехр(тстіі) Суд 6, 13); (inapveo|Aai), отрипаюсь, отказываюсь (1ю 3 п. 4, 2) (іТевострусог).
- •5) Быть отстаиваему.
- •34, 28), Но не употробляется о нэчестивых царях іудейских ы тем более
- •1), Газоціь очи–восысі глаза.. Кормч. Л 22.
- •3) Гиболь, :ілосчастие, бедствие; 4) мор, ! язва; 5) пропажа, утрата.
- •12, 40); Перевязва, бинт, пралагаечый к ране; перевясло смокоей (тгаХа&г, (Тііхсоѵ). Лвпешва, или брусов из винныгь ягод (4 Цар. 20, 7).
- •VleftHOftb – предел, граница (Миклош).
- •7, 10). Лсьа. П no ииозе (2 Кор. 7, 10) происході-ть оть духа Божеетжшнаго, и Богу б. Ногощииятна, когда челоиекь
- •II бради кору іго всим попам,
- •1) Мірскихг человек, 2) святенникоо, 3) монахов и 4) младенцев.
- •11. 11, 8. 12, 8, 20, 8. Иса. 41, 18. 63, 14. 1 Макк. 4, 6); (xdu. -o;), поле (Пр. С. 25, 3. Д. 28, 2).
- •1, 28. В древности порок называется нногда зельемг.
- •7, 26 2 Пар. 4, 5); богослужебниЙ сосуд, в котором во время божеотвонноЙ литургии возносятся Св, Дары.
- •3) Таран, сгЬнобитное орудие.
- •3 По 6 п. Икос.).
- •1, Песн. I; предвозвестить. Мин. Мес.
- •2). Да ополчится прямо придворию.
- •33, 16, 24); Вместимый или вмеш, аюіпіЙ. Лин. Мес. Нояб, 21.
- •1І|)“таяожье – взысканио за неяпку вь таможне товаров (Карнавичз).
- •IIpOHff – (koir. IV) – –впрсдь, потом (Пр.
- •19); (XoiXtojj. A), тоже (Быт. 23, 2).
- •2 Вед. Четыр.).
- •3, 11). Разрешенге в цэрковной
- •0 МестЬ нахождснін рая существуют различные мнения. Основатольно не знають, где цаходіілся рай. Оиределяя местополояісние рая, МоисоЙ упоминаетъ
- •1’Ао. Теть – (област.) – рости (ь'ьиин. О Волые Овнтосл. И Микуле Се. Ияп.).
- •11), Ёрсчкьа строативость, сварливость.
- •II, cm. Срезнев., 106). To жс значение придавалось словам: родословие, роже1 ние и рождество (Позтач еоззр слаеян на природу, а Аэанасьеэа, т. III, с. 322).
- •5 Lrrtitt :?уб – – “оржоп. Гя кость (/з’ы. Иин.). И 'АіКоКрДжкнтш – – котОрыИ рыбою во. ІХnyfrr. V нлп кстуогь. Мато. Ііласт. | пц/р. И 4 і
- •3 Цар. 4, 25). Благословевиый израильский народ Валаам сравнивает с пветущими и плодоносными садами, ваиояомыми обильною водою (Ср. ІІоал. I, 2).
- •14. Числ. 4, 16)
- •11. Маргар. L19 нсі об.
- •3, Глаэ. 14.
- •14 К. 1 п. 5, 1); (уЛихО?) добрый, кроткий (кан. Andp. Кр).
- •13); DvacTpccoaat, обрящаюсь с кемт-, илй сроди какого общесіза (Зах. 3. 7. Пр. Мар. Л. І!) об. Ср).
- •IV, 6, 1646 г. : “велено Чердынский
- •0 Ставленых грамотах упомвнается уже в юо-м правиле Кареаг. Собора.
- •4, 12: Сшеня и шресыѵея (Каинъ), т. Э. Каив постоянно будегь чувствовать свое однночество, отчуждевие; от мучвтельной душевной боли будегь ето“
- •6, 8); Стесняю, подавляю (3 Ездр. 16, 78, 79); (ctpiYYw)* сдавливаю (Пр. О. 20, 2); руку стиснути – покуситься (Пр. Ию. 25). (Heeocmp.).
- •I, троп. Кан-)-
- •13, 4); Жел. Гге суковатое–то. Рннстые палкв (lip. С. 29 л. 55 об. Ср.)
- •XVI в. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. Л. Горск. И Невостр., отд. И, пис. Св. От., с. 28).
- •23 Нояб.
- •XI э. Ягича, с. 36).
- •3, 18. Исаии 5, 2; 4, б, 7, 23 – 25); (aafxvo;), белый терновник, боярышник (Суд. 9, 14, 15).
- •19, 19). ІГилат написал надпись на кресте, которая укреплена была надъ
- •I, 4);' ржа (Мато. 6, 19, 20)-,
- •1, 34); Тонкий, сухой; (асраѵ/;), неплогный, некрепкіЙ (Пр. Ап. 20, I).
- •VI в. Ао поводу обуждевных ва 5-м всел. Соборе Несторианскигь сочвневий Ффодора ыопсуэстсоато, Ффодорвта кврсвого в Ивы эдэсокого (Сн. Душеполезное чтение 1875 г.).
- •10, 1. Я. 2, 2. Map. 19, 1. Ію. 18, 1) влв ротвого комаяднра (Пр. I. 8, 1 s.).
- •27, 20, 21 В пят. 1 в. Чет. На г. В. Ффод. Твр. Ст. 2); начтожвство, пустяк; вменяю вся тще/ту быти – почитаю всэ тшетиым, безполезвым (Фвл. 3, 8).
- •29 Загл.). Усекнѵвение ілавы 1. ІІред“иечмвоспомивастся 29 августа. Ііь этот деиь бываеі строгий пост в подражание посіу іІродиечи и служитсл навихида
- •II. Іиис. Со. Отц. 3. Разн. Боюсл. Соч. (Лрибаол.) а. Горскаю и к. ІІевоструева, с. 540).
- •3, 7). От нощи утреннююща – не-
- •6 Руб. ” (Саеваит,).
- •11, 18). ПДа ссвалится же смгѵренный в еысоте своей* (Іав. I, 9). Выражение: “да хвалвтся” употреблево в смысле “да созваэт свою высоту“, влв, “да утешает себя сознаниеи своей вы-
- •XII в. (Tun. В-, 285): “ио хрьстехъ
- •2); Косноязы”не или нсдостаток в-ь голосе (Мин л. 11).
- •8; Исх. 47, 12; Исх. 7, 11). А. С. Хомяков (см. Материалы Ліл словаря и
- •7, 22. Марк. 7, 14).
- •2, 8; Мато. 28, 18). Самое славянорусское названіэ “чвловѢкъ“, по нзследованию профсссора Казанской духовн. Акадэиии а. Некрасова (es “Православ-
- •2, П. 5, тр. 2. I. 20 в. Иоч. Г. В. Ст. 2); четеероконная ко. Несница – в 4 лошади заіфяженная колесница (I. 20 свЬт.).
- •2. 8); Былг ecu гі пресп. Ол чувствия и мудроити приятелище–ты был седалищсм благоразуміл и вместилищемъ
- •1. Христе не две волв, но лишь одну.
- •XIV в., л. 189об.;гм. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. А. Горск. И Heeocmp., отд. II. ІГис. Св. Оти,., с. 80).
- •III. 22). Соловьиный зке щскот служил метафорою громко-раздающихся напьвов і-розовой бури. От понятия
- •XI в. Ягича, с. 218, 375).
- •2) Дочь Давида и сестра Авессалома (2 і(. “р. 13, 1),
- •3, 3), Следовательво, южвая область Идуиеи, в самыэ этв потомки Фэмана. (Толк. На кн. Прор. Іер. Проф, и. Якимова, с. 711).
- •1). (См. Толк. Посланий к Фи. Иипп. И Оолун 1 и 2 еп. Феофана, изд. 2, с. 191).
- •II, 4 и олед. И 36, 13, и в плаче Іеремии (II, 1–7). (Свящ. Летоп. Г.
- •XV в.. Л. 79; сн. Опис. Слав. Рукоп Моск. Сѵнод. Библ. Отд. 2-й. Hue сэ. Отц. 3 Разн. Богосл. Соч. (Прибаэл.) а. Горскаю и к. Нефоструеэа, с. 542)
- •1 Мак. 5, 5; 1 Кор. 5, 5). Огсюда оно стало означать отлучение от аоркви, вечное отвэрженіэ от общония е Богом (ср. Мат. 25, 41).
- •49 Г. До I' X. От яда. Аристму. П 2-й сын вышеупомянутаго Гирк&на. Ирод Великий возвел сго и первосвященники, но затем из зависти утоиил эго.
- •6. ІІз сочинений его важнейшия: Жизнь Автония Вел, Толкованио на исалмы, Два слова аротив язычников, 4 слова иротив ариан и множество иосланий в защиту православия.
- •4). (Невостр.).
- •2, П. 7, тр. 1); славный
- •8, 2); (G&GfAa), яство (Прол. Я. 31).
- •2, 13; 3 Дар. 6, 5. И. Мснно это божество и названо в настоящем месте книги пророка Іеремии “парипею небесною” (См. Подробн. В Толкован. На кн. Прор. Іерем. Проф. И. Якимова, с. _ 169).
- •I для словопраѵзвод. Слов., с. 3; Браиелко – (област.) – брат (Былин.
- •50 В. Выше Астрахана и у Красного Яра соединяэтся с Ахтубою. (іІутеш. Аэан. Никитина).
- •Violentus, turbulentus)-–сильно волнуэмый; сопровождаемый бурею (Деян. 2, 2).
- •3) При вэрховье реки Осэтра. К той же гфографичеокой номеяклатуре следуве отнэсти и извесгную до ныее Бемвежскую пущу в Гроднэяской губэряии. Слово вэжа Будиловач очигя. 58*
- •Vazma – повозка, литов. Vazis – воз, vezimas–повозка
- •3 Цар. 8, 37). (Зпмеч. На текст nca. Im. No nepee. Lxx npom, м. Бо’
- •3. Разн. Боиосл. Соч (Прибавл.) а. Горского и к. Нееоструееа, с. 298).
- •2. Преобр. П. 8, тр 3).
- •0 В. Ииян. Христ. На с. Гав. Яз., 1848 г., с. 23–24).
- •05 Москве, т. II, Стр. 472–473).
- •5, 3); Намерсние (Up. Д. Л. 13 ср.); воля (Пр. Д. Л. 18 ср.), (тсроааур. А), ыовеление; (тсріvota), раепоряжение (гГр. Д. Л. 5'2 об. К.); ({ЗоиАтрц), желание (Heоостр.).
- •2) Вэрх; санскр. Vrh – возвышаться (аРильфердингъ).
- •XIV в., л. 110. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Библ. А. Горск. И Heeocmp. Отд. 2. Hue. Св. Отц. Стр. 79).
- •1’Эрезия – орось.
- •14 Глав, сиисана на еврейском языке, с примесью слов порсидских и халдсйских.
- •2091. Сн. Словар, с. 14s.
- •3. Разн. Боиосл. Сочин. (прибавл.) а. Горскаю и к Левостр, с. 545).
- •XVI века, 180) “диаков палатных и дворцовыхь” дарского судебного ориказа ми должны понимать, как дьяков дворцовыхьириказов (Суднын грам.).
- •2. Bocharti, hierozoicon. S. 940) и, глав-
- •3 Разн. Богосл. Соч. А Горского и к. Нефосшруеэа, с. 719).
- •XVII в., ь95 об.; сн. Онис. Сиа?. Рукоп Стод. Биб. ЬА Горского и fleeocmpywa, отд. II. Ifuc. Гв. Птц итр. 96).
- •16 В., изд. Ус. Шрялова).
- •7, 1); (Атто£рг(уѵи[л. І), покрываю, прекращаю ([Ір. Д. 14, 1 ср.).
- •4 Об.; сіг. Опис. Слао. Рук. Синов. Библ. А. Горпного и к. Невоомрусва, отО. 11, пис. Св. Отц., с. 55).
- •XI, арт. 26; разд. Хіу, арт. 9). Акчпое. Кн. Брестского Городского суда за 1589 год, лвст 422-433; сн. С. Юварь дреэн. Акт. Яз. Юго-зап. России, Горбачевского, с. 185.
- •XI в., а еобствснко московский кремль обнесені, каменіщми отенами в 1367
- •27 По сеиск. XV в.).
- •I почти вуегда виел кроо. Ию, крышуу
- •XI в.); 2) хохол волос на голове (Жит. Стеф. Новь28 нояб. В Жит. Ce. XVI в.).
- •XVII стол.; сн. Пзэ. Импер. Археол. Общ., т. V, вып. I, спб. 1863 г., с. 122).
- •10, 22), Родоначальник лидийцев, насолявших Лидию (I Мак. 8, 8), область в м. Азии, на борегу Егейского моря. Доука – лукавство, ложк.
- •XI в. Лгича, с. 134, 27, 245).
- •VII. 7 и в других Чвковниках (Вы ходы государей, царей и эел. Князей, с. 53 яо указателю).
- •XII века).,
- •2) Вещи (См. Новг. 1456 г. И іІсков. 1397 г. Судн. Грам.).
- •16, П. 5 б.); (итіісттасгиа), защита (Пр. Д. 7, 2) (Невошр.).
- •3. Разн. Боюсл. Соч. (Прибавл.) а. Горского и к Нееостр., с. 591).
- •3, Разн. Богосл. Соч. А. Горского и к. Невоструева, с., 716),
- •XIV века.
- •29, 4 No сииск. Хѵі в.).
- •1, Стих на вэлик. Вечер.).
- •1 ГГяты., п. 9, тр. 2).
- •4) Отпимались чины у анатных лиа и считали их дворянами и 5) сажали в тюрьму (Цримеч. На Сі/Оебп., с. 16).
- •5) Бероятно, огь иностраііного па/радиз (paradfsus, r. ApiStiaoz)
- •3); Не занимаюсь делом.
- •1, 30); Иногда состояние нравственной
- •V, 13 (Слоеарь древн. Акт. Яз., ю. -з. России, Горбачевскмо, отр. 337).
- •2 Й. Ппс. Са. Оти.. 3. Раз. Богосл. Соч. А. Горек. И Невостр., с. 301).
- •4 Января, 30 октября, 10 ноября.
- •3 Ѵат. Боиослоо. Соѵ. А. Горск. И к. Heeocmp, с. :! ів),
- •XVI века).
III, прим. 74). См. Выше Лѵ*а-
Атрмяосый = кривоносый, горбатоносый.
ІІоіГМфквый = извнлистый.
Лоукость = узда.
Ао^коть == петля, волесо.
llOYNOYb = льстец.
дѴкѴти = лувавить, хитрить., Оя же мневт”, яво лувуегь им вуоец, и уиолча№. (ІТрол. 7 дек.).
Л$кі=лув, оружіэ. В древних переводныі памятяивагь слово это отвечаэгь греческоиу тб хо^оѵ, – arcus. Так, в вяиге “Прорововъ“: лоукь и щѵяп възмут (Іер. УІ. 23). Здесь хЬ т6£оѵ передаэтся и словои рожанец (Ис. XL. 7. Опвс. Син. p. I, с. 90). В летоаисягь слово лук впервыв встречаеи под 1095 г, где читаеи: Ольбегь-Ратиборич, приии лук свой и наложив стрелу удари Итларя в сердце (Лавр, с. 220). Достойно внииания, что луки вазываются рожанцанн и в наших летописяі: стрельцэм же... идущнм в дэржащии в рувах рожанци свое м наложившим на не стрелы (Ип. легп. 186). (Е. Барсовд, т. ПІ). Лук а руце=
1) Цветущээ здоровье. (Іов. 29, 20).
2) Образ победовосноВ силы евангелия. (Ап. 6, 2).
Аоук = мера земли (лув содерисал в себе две обжи, а обжа аиела в себе дливнаку 126 и иоперечннву 32 сахени). = лукошко, мера сьгпучих вещ.
ииоуинниъ–преступный, злодейский (Микл.).
Луиа небеевая–твердь.
Луииив –таблица указаяий рождения в ушерба луны.
Лундыш – Лундсвое мли авглийское сукво. (Caeeaum).
Д^нитига = быть подвэржену болезни, евойствевной лунативам. Толк. ееангелие 106.
Л^иицд •= ожервльэ, ш подобие луиы устроенноо. (Исаии 3, 18).
Л^новЫ’й – нэмощь жевская, по несячно быв&еыая, месячное. Потребн. Фил.
(CTK)tfttfA – (с£Хт)ѵ^О|хаі)=делаюсь лунативом, етрадаю лунатизмом (Сен. 29 п. 4 тр.).
Доумь – коршун; алчвьгй, жадный человекъ
Лоѵяпв = инеюішйопущэнную голову, уньглый {Мшаош.).
Лоунбжь грабеясь, похищение (Миклош.).
Лоупниа|”ь = дикое яблоко.
Аоуска, soycnj сворлупа, шелуха (Микл.).
До^сиовеинк – шум, стук (Миклош.); яоусилтн – мздавать шум.
Л$т–
–нешэчек-ь, мешец ІІрол. нояб. 11.
AifroKMi, дутокын = лычный, лывсовый, от лукъ – лыко, мочало-, лутье – молодой липняк, годиый длясъемки лык (Бусл.).
Аоутък – плясун, мим (Миклош.).
Аоуц*, иоуѵе лучше. В древнейших переводных памятняках слово это отвечаэт греческим: 1) xpefocov. В Паедектах Антиоха XI читаем: лоуѵе во T“st датн рккдть – хреТссоѵ уар соі рт)•8”f)vat (гл. 44, л. 100 об.). 2) ^pYjTToтеро;. В Юрьэвсвом, Галвцвом и др. евангэлиях XI–XII: вв. : кетхоие лоѵге ксть – 6 uaAatds ^рг/ттотерб; tv (Лук. V, 39). 3) ріХтюѵ: янѵе есть п|юбывдтн к домв, неже нсроднти. Наречие луче в переводах иногда тех же самых греческвх слов заменялось другими однозвачущими, как напр. в Пандектах Антиоха XI в. : оуяе во пцнвднжіитнс* огин. нежсдн жсме юне – хресттоѵ оиѵ... (Е. Бароов, т. III).
Дуѵ# –(ахтсѵ, radius 80ІІ8)=луч, заря. В летописях под 1223 г. “Явиоя звезда на западе и бе от нея луча {Яавр. стр. 425) Й тогда явися звезда превелика на западе, исчущаюти луча (Ип. лет. стр. 21).
Доуѵан = случай (Миклош.).
ЛѴчедатный = осияваюший, озаряющий светои. Мин. мес. март. 23.
Л^іносно = осиявая еветом. Мин. мес,. июн. 26.
Л^еносный –г изливающий снет. Служб. Печ. Чуд.
Аоуѵнтн “= получить, вайти, встретить.
Аоуунтис*= случягься.
Лучица = залив, заводь (Исх. 2, 3).
Л^чиигтко = изящество, превосходство. Чин. постр. мон.
Лці£ні7 = ирвманка, привори для рыбьг (Н. 30. Гд. в. слав., утр. на отих. слав.).
Аъбьц, докы|к – монета, деньги.
А\жх = ложь.
Аывя = болото.
Аысня|кк “= лопата, заступ, вирка (Микл.).
Лыгго = голень, мышда (Псал. 146, 10). Be в силе констей восхощет (Господь) нѵже в лыстех мужескшз блаюволит (По. 146, 10) – яе в силе вояэй открыааэгь (Господь) хотеаия Свои и яе к (сильныкъ) голеяям мужей оказываэгь Свое благоволеяие (Свою крепость). По р. п. Б. : яе на силу воней
Цэрк. -сиаван. словарь сващ. Г. Дьлченко.
Л'і'л–
смотригь (Господь) и не к быстроте ног благоволвть.
Дыѵннцд = лапоть.
Аыциатнсия = улыбаться.
Лььнчнці^л Дьвокнціь (oxu[avo;) – (львеяок (Іэз. 19, 2), каждое молодое животное, особенно молодой лев. (Числ.
XXIII, 24).
ііьгыин – польза, облегчение (Миклош.).
Дь^е = можно. “И не бе льзть из града вылести, ни вести иослата... и не бе лъзе Володимеру ииомочи; ве бяшеть бо лзе ни бегаючим уточи (Ип. стр. 132).
Аьид – козленок.
ЛьнХннцие = поле, бывшое под льноігь. Ирол. апр. 30.
Д&наньпі = льняный. (Лев. XVI, 4). Первосвящевник в девь очищэния входил во Св. Святых В белых, ЛЕ. НЯных, овященначеских одэждах, только на голове имел первосвящэнначеский квдар. Материал одэжд имел отношение к зяачению яраздника дня очищения: праздник этот был покаян иый, и одэжды употреблялись иростые.
Лмт ии/і – (тстерѵктт^;) = запинатель; (Раотсаио*;)–нэяаввстяяк, злоумышленник; (^оЛібфршѵ)–хитрый ва обмаве, коваряый, обианщик.
Лкстнво^инйнъ=коваряый, обманчивый(ІИмклош.) (
ЛьстнкомѴдрый == обольщающий ложвыы муірованием. Мин. міьс. февр. 7 и 19.
Лытнк(н)ый = ложный; коварный (Ав.
29 вэл. в. на Г. в. 4ь
Лытнтіль – (тгтерѵіст/1”;) –= эапинатель; (лХаѵо;), обольститель, обманщик.
Льцідти – льстить.
Л&ці^нѴ* == обмам, оболыдэніэ (2 Макк.
15, Ю).
Л*-^=едва, дае (Миклош.).
Л^еицд – (ар{(тт£р(і) = левая рука (Выт. 48, 13).
Аегад“=гі) ыос-гель, ложе; 2) логоввщв, гнездо.
А*птн – лежать (Миклош.).
Ле^тн – нтти.
Аіковкннк = леченіэ. Ашовяти = лечять (Восток.). Кор. (нэуиотреб.) лгькь – зелье, леварство (Я. Грот Ф раз. т. II).
Аък – слово неупотреб. оттуда я-ькярь – врач, доктор. Встарину вместо лекарь употреблялось лечецъ(Степ. кн. 1, 256):, Ирол. пояб. 14.
А*м – (санскр. аииа) тетва.
289
290
A'fcH – “
Л^НИКЫЙ – (3ir;to<;)--= поникший, разслабленный, нерадивый (II. 29 пар. п. 6,
тр 2).
Л^ноита – (duiXeia) = нерадение.
Диноцідмн = no лености, небрежению (твор. пад. множ. числа от леногци).
Деноцін – леность.
Л^гпгсокый = липовый. Служб. Печер. чудотв.
Л^пкость = клейкость, вязкость. Дамаск 21.
Atno = пристойно, подобно, хорошо, полезно. В лреине-русских памятниках словом ^аепо” выражались следующия пояятия: і) в значении иристойности и уыестяости--ир£тш: у Даниила Заточника: “нэ лепо ость у свинии серѵи в устех“; 2) в значонии иолезности и выгодности–о^еХоѵ: воликий князь Василий Иванович поустроил свою вотчину град Смоленск, как быти аепо ого государству(Новг. Лет. под 1515г.);
3) в значннии достойности и справедливооти–(S'tx. atov: И образы подобия их иоставляти лепо есть (I ІІовг. стр. 12):
4) в значенін обязанкости и долга–StX; лепо есть нам братие положити головы своя (Соф, прилож. стр. 104); а лепо ти было, братьэ поискати отец евоих и дед своих пути (Ии. стр. 97); 5) в значении необходимости--^р^: в кіэвопечерском патерике: лепо нам нарекшося черньци – каяться о грехах своих. [Е. Ьарсов, т. III).
Л^поподокно = благоприлично, как требуэт благоприличів Мо. гишв. ко свпр.
Л'^пота – (xdXXos) – красота, изящество (Прит. 11, 22); (х^сиао?) (Притч,
20, 29)
A'tfiOTHO =как должно, справэдливо, по надложашему.
Л^гпотный = пригожий, украшенный, хороший (I Тим. 2, 9)
Л’{іПОТ£ТЬЕННО – прилично, иристойно,
Усіпав. лист. 16.
Лі?потчткжн'Ьнш%==который пригожее, пристойнеэ. Дам. 18.
A'tnoTtTKO = иригожоство, приличность. Грш Наз 2.
A'fcnoTtTbORATH = украшаться. Црол. апр. 23.
Л^потчткѴет – (ттр^тш) = подобает,
–
приличествует, надложить(пь пят. сыр 2 й трип. п. 9 слав.;.
Л, і:п%=:хороший, пригожий. Прол. дек. ц
Лиііъѵдтъ1) милый, приятныЙ; 2) весе^лый, здоровый (Миклош.)
A'tnbiH – (daTsio;;) – красивый, изящный (Исх. 2, 2); лет очима, красивь видом, или лицеѵі (1 Цар 17, 42);
отсюда н>'Л)ыъый нипристийный, нескладный, вздоркый.
Лепьшии мужъ=знатный. Послаша епископа ио сына его и мн0і’0 леиьших людии. (Новьл 1141 г).
Лепмпн – лучшая.
, Ѵш(|іДТІІ = охотиться
Л^гсткнцл – (хХі|Аа*) = лЬстница Лест* гшца, виденная Іаковом (Быт. ХХѴ*Ш, 12 – 13), прообразовала Преовятую Деву Марию. Так восиевает Ео православная церковь: “Радуйся (т е. Богородице), лествицо высокая, южо Іаков виде“, “Лествиау дровле Іаков Тя образуюшую видев, рече: степень Божия сия” (Акаэ. Богор. стих. 1 и ыарта
2. J кан. Богор. □. 9; ср. Акао, кан. п. 4, икос 2). Іоанн Дамаскин говорит: “Господь соорудцл Себе одушевленную лествипу, которой освованио утворждоно на зомле; а ворх касается самого неба и на которой утверждается Бог, – лествицу, которой образ видел Іаков... Лествица дѵховная, т е. Дева, утверждена на земле: потому что Она родилась от зом. ш; ілава ея касалась нэба-. потому что как всякой жсны глава ыуж, а эта но зкала ыужа, то глава Ея бідл Бог и Отецъ*'. Пареяию о видении Іаковомь лЬствицы (Быт. ХХѴ[1[, Ю–17) положено читать вь Богородичныо праздники.
Лт. стоккд – тожо, что воркнпа. Вервида же – это небольшая лента или шнур с нанизанными в равном один от друго разстоянін шариками, называемыми бабочками. [Париковь на вервипе 103. Концы вервицы связываются можду собою и к ним принязываются 4 лопасти;, тги иослЬдния знамочують собою 4-х овангелистов, а общивка их – евангельскос учение. Вервица называется также четками, от слова считат, так как по четкам монашествующие считают число совершаемых ими поклонов и ыолитв, а в просторечии лестовкою, от ея формы, похожей на лестницу. Икогда вервида называлась
291
A'fc'r–
коронкою (Мал. Требн. Почаевск. лавр. 1792 г. 210 стр.). Вервида днстся внокам для совершения ими молитвенного “Правила1*, коиы предписывается неполнять известное число поклонов в молитв, дабы внок приобрел навык всегда пребывать в молитве. Вервипа своими шарикамв, составляющими как бы смупени безконенной лестницы, символически указывает иноку на то, чтобы он, постоянно пребывая в подвиге молитвы, совершенствовался все более, как-бы восходя по ступеням лестнидьг. Вервица дается но посвящении и архиерсю, в знак того, что он при всех наботах о гастве будет непрестанно молиться Богу.
AtiHie = возможность; способность.
Летннк = женская легкая, не слишком дливная одежда, о шврокими и длинвыыи рукавачв, которыэ называлвсь накапками.
A’fc'rmft – (^-:гіс7ио;)=годичный, чрез год совэршающийся, или бываюиіий (1 и чтр. веч 1’. в. сл. Син. 1 н. чет).
A'fc'T’Ho – (1--/]г7иа)с)=годично, порезъгод, или в год однажды (в Суб. 1 нэд. чет. 2-й кав. о. 9 тр. 2)^ по приличию, no долгу. Лрол. сент. 6.
A'fc'TO – (уроѵо^, вообше вре-
мя; год, оі” лета до лепга, из году в год, каждый год, ежегодно (Лсв.
25, 50). Лето оставления или юбилейный год был через каждые семь семилетий, т. е. через 49 в 50-й. Начивался он с дня очищения, т. е. с 10 дня месяпа Тисри. Законы субботняго годд принадлежали и юбилейному. Две особэнвости этого года: 1) рабы отаускались на своболу со своими семействами, если даже эти сеыейетва были приобретены в состоянии рабства; 2) проданные нас. недственные владения возвращались в этот гоі первоначальным владельпам без всякой платы. Законы юбилейного года ореаятетвовали смешению племен и исчезновению фамилий. Они ноддерживали равенсівомежлу владельцами, препятствовали жадности и корыстолюбию богачой и наконецг вну шали евреям. что вся земля обетованная привадлежит Богу (Лев. XXV. 23)
Летоивсь – свод исторических заметок по порядку годов и чисел месяца. Летоиись русская, начатая нэизвестным киевоиечерсквм монахом (может быть, Несторомъ), была про-
Afy-
должаэма разными лицами Эти про^олжсния названм или по честу упоминаемых в летописв событий, напр. летоішсь новгородская, киевская, волынская, или no монастырям, где писалась летопись, напр. Воскресенская, Супрасльская, Густивская, или ио лицам, чисавшим летопись, напр Лаг вреитьевская, Никоновская.
Л'1'Топл'[ж£ні{ = разоревие, опустошение аричиж-нное в теченио года. Нрол. ию. ь12.
Летоировождеіііі-^древвее русскос торжоство, совершавшееся в Москве 1-го сснтября. Оно состояло в крестном ходе и водоосвяшснии.
A'fcTopAtAA росток. годовой
побег дорева (от лето–год и рагти); ляст. развиваюшдйся из почки; молодая ветвь (Быт. 49, 9): ^от летораслии (Ы {ІЛаатоО), с евр. “съдобычи” (mitti*r<”ph). Следоватсльно, выраг жоние: от леторасли сыне (т. о. Іуда) мой возгиелг е<и (Быт. 49, 9) значигь: ты посгоянно будешь восходить от лобычи к добыче, ты постоянно будешь возврашаться из похода с добычсй. (Ср. 1 Дар. 17, 3437, 54. 18, 27. 2 Цар. 2, 7).
ЛЬтое. чнсление – у развых народов вэлось не одинаково. Евреи считали годы от сотворевия міра, римляне –от создания Рима, греки–по олимпиадам, христиане велв счет то согласно с свреями, как было на востоке, то оо макодонски, как было в ЕгипгЬ, то по римски, каи было на западе. Юствниаи вел. вь540 г. волел считать годы ве от построония Рима, а от создания міра. В России годы считали, спорва, пт сотворения міра, со вромэн Петра Великаго–отъРождестваХрнстова Началом года оолагался то март, то – сэнтябрь. В России со вромен ІІетра Всл. начали год считать с 1 января.
Летось=в этот годь, в это лето.
Л'4та=позволитольно, можно (Есо. 4, 2.
I Мак. 14, 44); прилично, ігристойно (1 Ездр. 4, 14); не летъ–нельзя.
Л‘{”чбл= лекарство, врачовсгво. Соборн. лис. т. 188 на об. Триод. 87.
Л^чЦг^гдекарь, врач. Нрол. окт 25.
Д^чнтсл&^тоже, что лекарь. Прол. ноября 14. Ьолезни и страсти лечитель.
Л'БѴ’Д=ряд, куча, грушиа (Марк. 6, 40).
Л I <!•
292
Aws–
И возлеюша на лехи, на лехи, т. е. рааделилися по группам, в иноЙ сто, в иноЙ пятьдесягь человекъ^ повторение лтьхи, ліьхи есть образец евреЙского языка, в коем часто речения повторяются, напрвм. : амияъ> аминь.
Дмккюкнл&ныйисполненный любви.
Дмскы–(греч. іуятгас) – братския вечери или общия траиезы у древвих христиан (Іуд. 12).
ЛюеІзннбЬін т. любезный, достойный любви. Прол. нохб, 12.
Лмк^зно-–(a>7[jivio;) –= усердно (Деян. 2, 41, 21, 17. 3 Макк. 5, 14); по немяогу, умеренно; (^гтіхсос;), как должно, нрилично, благоговейио (в 1 нэд. чет. на хвал. ст. 2); (ауатсттіхо^), по любви, любвеобильио; (7гро-дч>(лм$), усердно, ревностно (в 5 н. чет. сед. по 3 п.); (^іХо-ттбруш^), с велнким удовольствием (2 Макк. 9, 21) (Невостр.).
ДмкеЗНОБмЖфАтн с усердием внимать, сь удовольствісм слуаиать. Мип. міъс. янв. 18.
Лк>£^знын–(rpoirtpiXV'^)–дружественный, благосклонный (вь пят. ваий к. 1, п. 8 тр. 1)^ (сихтаио^), желательный, вожделевный.
Дюкимичй – (tptXo^) – любимец, друг.
Лмклииик%=--друг, приятель, любимый чсловек. ІІрол июн. 18.
Любо–(др. рус.)----или, либо.
Дюкок*з<иолбнын любящий безмолвіс. Мин. мес. янв 28.
Люкоелдго$Г|юбнын –-раеиоложенный къ
милосердию. Уиин. мгьс. нояб. 12.
Дюкокож^иткснный–(^Хб&ео;) боголюбивьий, боголюбезный (в ср. утр. п. ” >),
Дюкокол'кзнсннс–сътсфпением, с удовольствиемь неренося болезнм и напясти. Мин.. ч”ьс. февр. И.
Люкокйанный иристрастный к войне. ІІослед <?ь нашесгт. варвар.
ЛкжобѴди – какой бы то ни было. Мчр% up. 37').
ДюЕокѴрно. любя воздвигать бури. ГГрол. нояб. 13.
AwKOKftfiJfTKfHHhiH = цристрастный к мірскшгь еуетам, прилепленный к вещественному. Мин. міьс. январ. 29 и
дек 20.
Лѵоь–
Лкко&щнс = пристрастие к суетному чему либо. Толк. ев. 12t>.
Дмк^ьный^любовник (3 Ездр. 15, 47).
ДмкоквджгггкѴю^ враждую, интаю вражду.
АюБокр“днвъ=отданыый своим страстяы (Миклош-).
Лювывыѵенніс=жажда учитьея{Шшлош). Лмкогр^шный^пошшновенный ко грехам, ірехолюбивый. Мо. штв. очиош
Дкеоде^ждтел&ньий = аостоянвый, невзменныЙ в любви, иди любяииий Строrifi порядок. Мариар. 235. Сегоради совесть нам вложи отца любодержателънейша.
Л“кодок^од'Ьт(Л&ный=который любит добродетели. Требн. лиот. 96 на об. Мыс. ггю любодобродіьтельною.
ЛюБодоБроміУьи = любящий честь, нравственность (Мшлош.).
ДмЕодрѴжный == оказываиощий дружбу, благоеклонный, ласковый. Мин. мес. ^ол. 8.
ДикодѴшісткоканныЙ--лю6ящий земную жизнь. В свящ. писании под словом душа иногда разумеочся вроменная жизнь, напр. иже бо аще хощет ду•щ свою спастщ погубить ю (Лук. 9. 24). ІІрол. март. 9. Единому от них любодутестеоеанну.
Лк>5од*^ кггкінный – внииателъно храняиіий девство, целомудренпый. Мин. мес. июа. 25.
Дюкод^і^ъ–(тсбрѵо^, uo'l^o?)–прелюбодей (пр. я. л. 51 об. к).
AMKOA'fcHfHH)^–(•£ р. 0су<0р. £Ѵ7])=ІІреЛЮ-
бодейпа (Іез. 16, 32).
Дюкод^йстко И AWKOA'IjAHIE–(Tcopvgia) =прелюбодейство (Осів 2, 2).
ЛмКОА'{/йсТКОЬАТИ В AfOKOA't АТН–: прелюбодействовать ІІса. г. 72, 27.
Дюкод’І?йчнкын–склонный к сладостраг стию. ТІрол. янв. 2, 24.
Люкод^йчНфе^незакоиный сын, неот законнаио брака рожденный.
Лккод^ичный. ^неаотрсбный, беззаконный. Лиин. мес. япв. Ю.
Лкеод^лано–^с уеердным старанием. Мин. мес. июл. 5.
Люкоеллинъ–приверженный к еллинскоЙ вере. Грш. Наз. 31.
ДюБожнзнЕНный^ііревязашшй к жазни. Мин. мес. март. 9.
293
Лк>£ –
Люкоа;нтем-нъ=-Любящий своні сограждан (Мтлоѵь).
Дюко/, і^“{іьв-ь=подозрительный, недоверчивый (Miklos.).
Лм£о“$ритмл – смотрящий с любопытством. Мин. мес. нояб. 27.
Люеоимаші-, люЕоим^жі^корыстолюбие ІІрод. нояб. 'lb.
Лк>соилѵ&ннын = сребролюбивый, алчвый к богатству, или обилуюпіий многнми сокровищами. Служб. Пем. чуд.
ЛюБоѵитинн^^любя истину, еогласно и иствною. Мѵн. мес. янэ. 80.
Дюкокотораннк: = опор [Miklos).
Дювокраситльнь– любящий украшения (Miklos).
ЛюБолйрснін^пристрастный ко всому мірскому. Мин. мгьс. июл 17.
Лнзколюлчдшесклонность к молчаливости. Мин. мес. янв. 28. Лк>колиолчаннын=глю6ящий маячаливость.
Любошлчный = омраченный греховною тьмон' Мин. мес. ят. 31.
ЛюБомѴд^іТБ^нно – ^і>, о<х>р6ѵсо<;) = ла-сково, лриветливо, дружслюбно, поч-ги-
ТОЛЬНА
Люкол^д^ шн ый=-любомудрый, благочестивый.
ЛЮБОМ^ДМЕ – (фіЛОООфІіХ) – подвижничество, благочестивая жизнь (см. 4 Мк.
5, 22. 7, У).
ЛюкомѴд^сть б ю – (cptXoTGcpeco) подважничаю живу благочеетиво, или иоступаю б. ногоразумно (см. 4 Мк. 5, 11. 2 Макк( 2, 26).
Л w е о м V ч f и и к х ~ любите л ь, почитатель мучсников. Мѵн. мес. нонб. 26.
ЛюконачдлТ?= желание быть вачальником.
Лк>Бон£ИСТоьый=--поползвове}шый в распутст, іу. ІІослед. избавл от Оухов нетіст.
Дюьопо^ірокдтн–любить театральные представлевия.
Днімшолит^–любитель государства (МіШ.).
ЛюкопсслѴшник =-слушак>щий с любоиытс/і вом. Мин. мес. аэг. 8.
ЛмбоиючитанТі =. уважение, награждение зас. іуг чьих. Толк. еа. 289.
Лнзеспонтикын –который уважаетъохотво Д}іугих. Соб. 4 на об.
ЛкіБоп|”дзднитБ{ннын=любяиийпраздновать Канон. Пасх.
Любоп;>ит£Л6НЫН=склонный к словопрению, счорливый (Иритч 10, 12).
Люк–
Люкопр^нно – no любви к сиору. Ефр. Сир. 501 на обор.
Люесп^тииа=лю6ить состяяатьсд, спорить. Соб 251.
Ли5Когь'итлый-^. любезный, приятный своим светом. Прол. нояб. 1.
Лиобомабный ^ любяшдй славу, славолюбивый. Прол. ьояб. 13.
Лк>Еослдст£Це=который цоработился похотям плотскиы в погцяз в сввернах телесных. (\ любосластшми не смегиашеся. Прол. нонб. 18.
Лк>еослдстѴ{ – лакомство. Мѵн. мес. дек. 30.
Лнзкослін^нпын^=-любяиіийсмирсние. //рол. нонб. 18.
Лиобогмылмтко – благоразумие, доброумие. (лов. Злат. 1 о нераф.
ЛкіБогѵрлдАлн^А ––любигель, иочитатель ’йучеников. Мин. мес. июл. 2.
ЛкжогтрднстБО любовь к отравствованию. Мин мес мая)9.
Ліскостаждицалчность к приобретевию имения, корысто. чюбие. 4 мо. иит. ко св. причащ.
Дкікотиорщ* – ирсдавшийся сладострастию. Мин. мес. окт 14.
Л“КОТйѴдНО(фіЛотсоѵсо;;) трудодюбиво, тщательно, прилежно, охоіно; люботрудмъйше, – охотнее.
Лкікот^ждлтнса – охотно иодвизаться, унражнятьия, трудиться ” чем Ефр. Сир. 846. Аще обрягиется дутовный братд трудолюбив, и люботруждаягн наипаче э добріхиетелех, никто же того да уничижает.
Дюкотимсніс^слнткоігь большая забота о теле ( Мхіклош).
Ди>Б0Т*ЯіЬ€ТК0К1ТН –ссоритьея, спорить \Миклош.).
ЛкіБО^ДОЖИТБй–склонность ісь уиражнению в художествах ь. Іірол. феэ. 20.
Днімиытрьсікоиатн – быть искусным, ловким (Miklos.)
Лкікоч^г-гііОіідп^-сА^-оказывать почести, цревозносить, ирославлять, бытьирославляэму. /Грол. февр. 8 и июн. 8.
Лкжочгстибын = люблщий воздавать честь no достоинотву. Слово св. loan. Злаш. ds день ииасхи.
ЛюЕочІгти – (фі>, отір. на)–честолюбиедщфолавие, чесгвование, оказанио честв(Прем.
14, 18).
294
Люк–
Люсоч^тно – (^іХотииаио^) = усердно (2 Макв 2, 22).
Люкоч^тный – ((ріХот{(ло^)=щедрый. лк>бящий яаграждать (ЗМак. 4, 12. Оьгас. слов. Злат. на пасху).
ЛккофЫРЫЙ =тоясэ, что щодролюбивый. Мин. мес. пояб. 12.
Люеы–(<4уаіг/])=глю(5о8ь (2 Дар. 13, 15. Іер. 2, 2. Песн. 2, 4, 5, 7).
ДчоАНмг, июдеиниъ^мужик, простолюдинь. ^Сочин. Сгмеона полоик.).
Людй=дюди, слуги, народ, міряне.
Лк>Д£ТіЙ = ОТНОСЯІЦИЙСЯ к людям. Князи людстги собрашася сг Вогомг Аврпамлит (пс. 46, 10)–князи народов собрались к народу Пога Авраамова. Сонт юпец е юнииах людских {67, 31)–стадо молодых волов среди крепких тельцов народов, т. э. народов. сильныгь, как тельцы.
Люд – (Хаб^) = толпа, народ (иис. 8,
