- •4) При объяснении церковно-славянских и древне-русских слов мы употребляли следующие приемы:
- •III. Теперь мы должны сказатьотех источниках, которыми мы пользовались при составлении своего полного церковно-славянского и отчастидревнерусского словаря.
- •IV. Тетрь скажем ніьсхолъко словъ
- •Ilhattk – л. Шииіікиін,, иррдгелатсмі, Pop. Лк. Ииаукч..
- •31 Первосвященник, сын Авиаоара
- •12, 11: 2 Парал. 35, 22 25).
- •32 У скалано: “глас красеігь н. ‘-
- •2 Цар. 17, 19; Числ. 26, 63; 4 Цар. 25, 5.
- •37, 36); Начальник войска, главнокомандуюідий (4 Цар. 25, ь; Іер. 40, 1). Л (Невспір.).
- •10 На абор.
- •7, 8: “Глаюлю же бсзбрачным и вдовицамъ”.
- •I, 2); протявоборствую, схватываюсь в рукопашном бою (п нед, вс. Гэ. На
- •4) Решонио (2 Тим. ', 9); 5) несчастие, бедствие (Пс. 140, 5). Слава в вышнвх-ь Боі'у, и на зем. Ш мир, во ч”;ловедех благоврлоние (Лук. 2, 14. Сладъкъя блаѵоволісниия хлЬб. Іоан. Лестс. XII в. 40
- •10, 17, 18; Филни. 2, *22).
- •2, 24; Деяк 27, 3(5.
- •1ІЛАгопй£кЛомным благорасцоложентшй, благосклонцыЙ* (2 Макк. 14, 9).
- •XII в. ІІс. 2. 3, 15. (Восшок.).
- •4 ”. Ѵет 2 ергт. П. 9, тр. 2.
- •1 П. 9, I) (Певостр.).
- •XV в. Июля 11.
- •10) Болезновати ратию – поставлять удовольствие в войне, в завоеваниях, в кровопролитін. ІГрол. Апр. 23.
- •1) Скогь (породы овец и козъ); 2) кабан и баран холощенніі (Среэм.).
- •1) Борода; 2) подбородок {Срезн.).
- •XV в. (Воппок.).
- •12, Б Втор. 28, 34). Видение на врсмя и просияет в коиецг, а не вотще–видение откосится к определенному времэни, и говоригь о конце и не обаанет. Авв. 11, 3. Видение
- •2) Познание; вкусз прияти – испытать, изведать, удостовериться. Царь же
- •§ 72). Но носкресении Спаситоля апо-
- •13, 11); (AvaxXlvofxaOj возлегаю, успокоиваюсь (Сснт. 13 предпр. П. 4. Бог.) (Невостр.).
- •6, I); 2) (ouXXeyw), собираю (Mo. 13, 29).
- •14, 106, 18). Врата узкая (Мате 7, 14)–жнзнь оо закону Божию, соаровождаемая прискорбием от міра.
- •2 Н. Чет. Трвп. 2 п. 5 слав.).
- •9, 9); Опахало, веер. Соборн. Л. 16.
- •7, 3; Сн. Гейки. – Жизн 1. Хр.).
- •19); Он был завоеван коленом іудиным, яо филистимляне снова овладели имъ(Суд. 3, 3; 13, 1, 21). Самсонъ*
- •20, 21, 23; Марк. 16, 19; Деяи. 7, 55, 56; 3 Цар. 22, 19) (Нефостр.). В санскр. Яз дакшина–чвстяый, правый, в противоположность левому. (См. Матер. Изд. Ак. Н. Т 2).
- •5, 4. Притч. 31, 20); ладонь, горсть (в н. ВаШ п. 4 тр. 3) (Невостр.).
- •6, 14). (Невостр.).
- •6А£н–(ті молодая маслина, де-
- •3. Пр. Я. 11, I, 22, 3. Ап. 4, 1); область, содведомственная в духовном отвошеяів епискоау.
- •II. 2 Кор. 3, fi). Огсюда проиоходиг причастие; Живопюорнщий и Животвортц (Рич. 4, 17. I Кор 15, 45.
- •3) (Неоостр.).
- •7 Анкѵрского собора).
- •4, 11; 5, 22 Посп. XV в.). Сквозе извитик. Ram. Син XI в. Молящеся нс извитием словас глаголите (Иэ. 6, 7).
- •2) Взготовить. Изрядишися – 1) првго-
- •18, 18) {Невостр.).
- •3, 14). (Е. Барсое, т. III).
- •13. Евр. 3, 1, 4, 14); ({хартирюѵ), свидетельство или мученвчество. (See.).
- •6) Хравить (Пс. 118, 69, 129).
- •8); Отхожу нз вдешняго міра в вончине. (Ав. 17 вэч. На стих. 2) (Heeocmp).
- •I. Христа(Мате. 26, 3, 57;сн. Лук. 3, 2).
- •6. 1 Мак. 1, 47. 2 Маяк. 11, 3); высечеввый вэ дерева влв к&нвя встукав, вдол (Прол. Я. 9, 1); мдольский храм (1 Макк. 10, 8з) (Heeocmp.).
- •2. Map. І, 4); поквасиз вв вине (ёѵ тш otvo) рафа?), омочив в вине (іІр.
- •15, 23). Езэкия, разрушив идольские жертвенники в Іерусалиме, бросил их в Кедров (2 Цар. 30, 14).
- •10, Лвст. 49: мимо вопросовь колибродятз.
- •19); Иногда вереводится: утверждение (Heeocmp.).
- •6. 25, 31. 33, 34 По греч. Текст.); кубок, в котором вино смешиваэтся с водою (см. Притч. 9, 3. Песн. 7. 2 по греч. Текст.); баосэйн, водоем, где вода бьет ключем, илн фонтаном. (Heeocmp).
- •25 На оборот Почему так они названы, смоі ри іѵам же, лист. 26 на об. В обшем смысле и все расколънвкв суть крввотолки; ибо неправо толкуют св. Пвсавие.
- •1. 5 П. 8, 1); льстец, обмяящикі..
- •III, прим. 74). См. Выше Лѵ*а-
- •15, 16) (См. Подрабн у ииимкевича а Корнесл.).
- •152); 2) Незначительный, мэньший. (и. Г. Р. Карамз. Ш. Ирим. 42).
- •22. 2 Корввэ. 8, 22).
- •2) Хитрый, лукавый
- •6, 32). Этимология слова: межссль-
- •17, 5); Развлекаться, суетиться, ілопотать, (Лук. 10, 40, 41). (Зевостр.).
- •830 Года в Бэнэвэнт в 1000 г. В Рнм, память его августа 25.
- •27. 2 Цар. 3, 14). Необрезание сердца – жестикосердіэ, упрямство, закоснедость в зле (Второз. 10, 16; Деян. 7, 51).
- •8 Б.; 3 Ездр. 4, 42). Нуждею, или с нуждею, пригдужденно (1 ииотр. 5, 2); (pta), насильственно (1 Макк. 6, 63). {Heeocmp).
- •1); Озарять светом, освещать, осиявать. Мин. Мес. Янв. 10 и март. 17.
- •11) И прообразом христиавсвого таввства врешэния (Колос. II, 10 – 12). Благовтьстие обрезания – благовестіэ для обрезанныгь (іудеевъ), Гал 2, 7. Обрезание от тры – обрезавяые по вере. (Римл. 3, 30).
- •5 Часу дни. И виде Госяодь веру и молсние рабов своих и покояиие слезное
- •14, 2. Ап. 13, 10; 18, 2 ср.). Огнищанни, огиевщив – 1) аемледелеігь, пнтавшийся от выжжеввоі въ
- •4) Лучшая соболья шкурка, к которой нол!. Зя подыскать пары.
- •6, 38); (ФиаХгі) (Зах. 9, 15; Кан. Орг. Рад. 25 еен. Пеен. 9 тр. 2). (анскр. Кг лить.
- •24 Февр. 1862 г.; они ближе к сординснию с православною цорконию, ножели нротипоокружники, упорныэ ираги перкви
- •4 Года; олимсгиада, стало быть, представляот 4-летний промежутов времени. Первая оиимггиада началась в год отъ
- •20; А7иотіѵасто(Ааі и Дар. 10, 1і; ехр(тстіі) Суд 6, 13); (inapveo|Aai), отрипаюсь, отказываюсь (1ю 3 п. 4, 2) (іТевострусог).
- •5) Быть отстаиваему.
- •34, 28), Но не употробляется о нэчестивых царях іудейских ы тем более
- •1), Газоціь очи–восысі глаза.. Кормч. Л 22.
- •3) Гиболь, :ілосчастие, бедствие; 4) мор, ! язва; 5) пропажа, утрата.
- •12, 40); Перевязва, бинт, пралагаечый к ране; перевясло смокоей (тгаХа&г, (Тііхсоѵ). Лвпешва, или брусов из винныгь ягод (4 Цар. 20, 7).
- •VleftHOftb – предел, граница (Миклош).
- •7, 10). Лсьа. П no ииозе (2 Кор. 7, 10) происході-ть оть духа Божеетжшнаго, и Богу б. Ногощииятна, когда челоиекь
- •II бради кору іго всим попам,
- •1) Мірскихг человек, 2) святенникоо, 3) монахов и 4) младенцев.
- •11. 11, 8. 12, 8, 20, 8. Иса. 41, 18. 63, 14. 1 Макк. 4, 6); (xdu. -o;), поле (Пр. С. 25, 3. Д. 28, 2).
- •1, 28. В древности порок называется нногда зельемг.
- •7, 26 2 Пар. 4, 5); богослужебниЙ сосуд, в котором во время божеотвонноЙ литургии возносятся Св, Дары.
- •3) Таран, сгЬнобитное орудие.
- •3 По 6 п. Икос.).
- •1, Песн. I; предвозвестить. Мин. Мес.
- •2). Да ополчится прямо придворию.
- •33, 16, 24); Вместимый или вмеш, аюіпіЙ. Лин. Мес. Нояб, 21.
- •1І|)“таяожье – взысканио за неяпку вь таможне товаров (Карнавичз).
- •IIpOHff – (koir. IV) – –впрсдь, потом (Пр.
- •19); (XoiXtojj. A), тоже (Быт. 23, 2).
- •2 Вед. Четыр.).
- •3, 11). Разрешенге в цэрковной
- •0 МестЬ нахождснін рая существуют различные мнения. Основатольно не знають, где цаходіілся рай. Оиределяя местополояісние рая, МоисоЙ упоминаетъ
- •1’Ао. Теть – (област.) – рости (ь'ьиин. О Волые Овнтосл. И Микуле Се. Ияп.).
- •11), Ёрсчкьа строативость, сварливость.
- •II, cm. Срезнев., 106). To жс значение придавалось словам: родословие, роже1 ние и рождество (Позтач еоззр слаеян на природу, а Аэанасьеэа, т. III, с. 322).
- •5 Lrrtitt :?уб – – “оржоп. Гя кость (/з’ы. Иин.). И 'АіКоКрДжкнтш – – котОрыИ рыбою во. ІХnyfrr. V нлп кстуогь. Мато. Ііласт. | пц/р. И 4 і
- •3 Цар. 4, 25). Благословевиый израильский народ Валаам сравнивает с пветущими и плодоносными садами, ваиояомыми обильною водою (Ср. ІІоал. I, 2).
- •14. Числ. 4, 16)
- •11. Маргар. L19 нсі об.
- •3, Глаэ. 14.
- •14 К. 1 п. 5, 1); (уЛихО?) добрый, кроткий (кан. Andp. Кр).
- •13); DvacTpccoaat, обрящаюсь с кемт-, илй сроди какого общесіза (Зах. 3. 7. Пр. Мар. Л. І!) об. Ср).
- •IV, 6, 1646 г. : “велено Чердынский
- •0 Ставленых грамотах упомвнается уже в юо-м правиле Кареаг. Собора.
- •4, 12: Сшеня и шресыѵея (Каинъ), т. Э. Каив постоянно будегь чувствовать свое однночество, отчуждевие; от мучвтельной душевной боли будегь ето“
- •6, 8); Стесняю, подавляю (3 Ездр. 16, 78, 79); (ctpiYYw)* сдавливаю (Пр. О. 20, 2); руку стиснути – покуситься (Пр. Ию. 25). (Heeocmp.).
- •I, троп. Кан-)-
- •13, 4); Жел. Гге суковатое–то. Рннстые палкв (lip. С. 29 л. 55 об. Ср.)
- •XVI в. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. Л. Горск. И Невостр., отд. И, пис. Св. От., с. 28).
- •23 Нояб.
- •XI э. Ягича, с. 36).
- •3, 18. Исаии 5, 2; 4, б, 7, 23 – 25); (aafxvo;), белый терновник, боярышник (Суд. 9, 14, 15).
- •19, 19). ІГилат написал надпись на кресте, которая укреплена была надъ
- •I, 4);' ржа (Мато. 6, 19, 20)-,
- •1, 34); Тонкий, сухой; (асраѵ/;), неплогный, некрепкіЙ (Пр. Ап. 20, I).
- •VI в. Ао поводу обуждевных ва 5-м всел. Соборе Несторианскигь сочвневий Ффодора ыопсуэстсоато, Ффодорвта кврсвого в Ивы эдэсокого (Сн. Душеполезное чтение 1875 г.).
- •10, 1. Я. 2, 2. Map. 19, 1. Ію. 18, 1) влв ротвого комаяднра (Пр. I. 8, 1 s.).
- •27, 20, 21 В пят. 1 в. Чет. На г. В. Ффод. Твр. Ст. 2); начтожвство, пустяк; вменяю вся тще/ту быти – почитаю всэ тшетиым, безполезвым (Фвл. 3, 8).
- •29 Загл.). Усекнѵвение ілавы 1. ІІред“иечмвоспомивастся 29 августа. Ііь этот деиь бываеі строгий пост в подражание посіу іІродиечи и служитсл навихида
- •II. Іиис. Со. Отц. 3. Разн. Боюсл. Соч. (Лрибаол.) а. Горскаю и к. ІІевоструева, с. 540).
- •3, 7). От нощи утреннююща – не-
- •6 Руб. ” (Саеваит,).
- •11, 18). ПДа ссвалится же смгѵренный в еысоте своей* (Іав. I, 9). Выражение: “да хвалвтся” употреблево в смысле “да созваэт свою высоту“, влв, “да утешает себя сознаниеи своей вы-
- •XII в. (Tun. В-, 285): “ио хрьстехъ
- •2); Косноязы”не или нсдостаток в-ь голосе (Мин л. 11).
- •8; Исх. 47, 12; Исх. 7, 11). А. С. Хомяков (см. Материалы Ліл словаря и
- •7, 22. Марк. 7, 14).
- •2, 8; Мато. 28, 18). Самое славянорусское названіэ “чвловѢкъ“, по нзследованию профсссора Казанской духовн. Акадэиии а. Некрасова (es “Православ-
- •2, П. 5, тр. 2. I. 20 в. Иоч. Г. В. Ст. 2); четеероконная ко. Несница – в 4 лошади заіфяженная колесница (I. 20 свЬт.).
- •2. 8); Былг ecu гі пресп. Ол чувствия и мудроити приятелище–ты был седалищсм благоразуміл и вместилищемъ
- •1. Христе не две волв, но лишь одну.
- •XIV в., л. 189об.;гм. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Биб. А. Горск. И Heeocmp., отд. II. ІГис. Св. Оти,., с. 80).
- •III. 22). Соловьиный зке щскот служил метафорою громко-раздающихся напьвов і-розовой бури. От понятия
- •XI в. Ягича, с. 218, 375).
- •2) Дочь Давида и сестра Авессалома (2 і(. “р. 13, 1),
- •3, 3), Следовательво, южвая область Идуиеи, в самыэ этв потомки Фэмана. (Толк. На кн. Прор. Іер. Проф, и. Якимова, с. 711).
- •1). (См. Толк. Посланий к Фи. Иипп. И Оолун 1 и 2 еп. Феофана, изд. 2, с. 191).
- •II, 4 и олед. И 36, 13, и в плаче Іеремии (II, 1–7). (Свящ. Летоп. Г.
- •XV в.. Л. 79; сн. Опис. Слав. Рукоп Моск. Сѵнод. Библ. Отд. 2-й. Hue сэ. Отц. 3 Разн. Богосл. Соч. (Прибаэл.) а. Горскаю и к. Нефоструеэа, с. 542)
- •1 Мак. 5, 5; 1 Кор. 5, 5). Огсюда оно стало означать отлучение от аоркви, вечное отвэрженіэ от общония е Богом (ср. Мат. 25, 41).
- •49 Г. До I' X. От яда. Аристму. П 2-й сын вышеупомянутаго Гирк&на. Ирод Великий возвел сго и первосвященники, но затем из зависти утоиил эго.
- •6. ІІз сочинений его важнейшия: Жизнь Автония Вел, Толкованио на исалмы, Два слова аротив язычников, 4 слова иротив ариан и множество иосланий в защиту православия.
- •4). (Невостр.).
- •2, П. 7, тр. 1); славный
- •8, 2); (G&GfAa), яство (Прол. Я. 31).
- •2, 13; 3 Дар. 6, 5. И. Мснно это божество и названо в настоящем месте книги пророка Іеремии “парипею небесною” (См. Подробн. В Толкован. На кн. Прор. Іерем. Проф. И. Якимова, с. _ 169).
- •I для словопраѵзвод. Слов., с. 3; Браиелко – (област.) – брат (Былин.
- •50 В. Выше Астрахана и у Красного Яра соединяэтся с Ахтубою. (іІутеш. Аэан. Никитина).
- •Violentus, turbulentus)-–сильно волнуэмый; сопровождаемый бурею (Деян. 2, 2).
- •3) При вэрховье реки Осэтра. К той же гфографичеокой номеяклатуре следуве отнэсти и извесгную до ныее Бемвежскую пущу в Гроднэяской губэряии. Слово вэжа Будиловач очигя. 58*
- •Vazma – повозка, литов. Vazis – воз, vezimas–повозка
- •3 Цар. 8, 37). (Зпмеч. На текст nca. Im. No nepee. Lxx npom, м. Бо’
- •3. Разн. Боиосл. Соч (Прибавл.) а. Горского и к. Нееоструееа, с. 298).
- •2. Преобр. П. 8, тр 3).
- •0 В. Ииян. Христ. На с. Гав. Яз., 1848 г., с. 23–24).
- •05 Москве, т. II, Стр. 472–473).
- •5, 3); Намерсние (Up. Д. Л. 13 ср.); воля (Пр. Д. Л. 18 ср.), (тсроааур. А), ыовеление; (тсріvota), раепоряжение (гГр. Д. Л. 5'2 об. К.); ({ЗоиАтрц), желание (Heоостр.).
- •2) Вэрх; санскр. Vrh – возвышаться (аРильфердингъ).
- •XIV в., л. 110. Сн. Опис. Слав. Рук. Сгнод. Библ. А. Горск. И Heeocmp. Отд. 2. Hue. Св. Отц. Стр. 79).
- •1’Эрезия – орось.
- •14 Глав, сиисана на еврейском языке, с примесью слов порсидских и халдсйских.
- •2091. Сн. Словар, с. 14s.
- •3. Разн. Боиосл. Сочин. (прибавл.) а. Горскаю и к Левостр, с. 545).
- •XVI века, 180) “диаков палатных и дворцовыхь” дарского судебного ориказа ми должны понимать, как дьяков дворцовыхьириказов (Суднын грам.).
- •2. Bocharti, hierozoicon. S. 940) и, глав-
- •3 Разн. Богосл. Соч. А Горского и к. Нефосшруеэа, с. 719).
- •XVII в., ь95 об.; сн. Онис. Сиа?. Рукоп Стод. Биб. ЬА Горского и fleeocmpywa, отд. II. Ifuc. Гв. Птц итр. 96).
- •16 В., изд. Ус. Шрялова).
- •7, 1); (Атто£рг(уѵи[л. І), покрываю, прекращаю ([Ір. Д. 14, 1 ср.).
- •4 Об.; сіг. Опис. Слао. Рук. Синов. Библ. А. Горпного и к. Невоомрусва, отО. 11, пис. Св. Отц., с. 55).
- •XI, арт. 26; разд. Хіу, арт. 9). Акчпое. Кн. Брестского Городского суда за 1589 год, лвст 422-433; сн. С. Юварь дреэн. Акт. Яз. Юго-зап. России, Горбачевского, с. 185.
- •XI в., а еобствснко московский кремль обнесені, каменіщми отенами в 1367
- •27 По сеиск. XV в.).
- •I почти вуегда виел кроо. Ию, крышуу
- •XI в.); 2) хохол волос на голове (Жит. Стеф. Новь28 нояб. В Жит. Ce. XVI в.).
- •XVII стол.; сн. Пзэ. Импер. Археол. Общ., т. V, вып. I, спб. 1863 г., с. 122).
- •10, 22), Родоначальник лидийцев, насолявших Лидию (I Мак. 8, 8), область в м. Азии, на борегу Егейского моря. Доука – лукавство, ложк.
- •XI в. Лгича, с. 134, 27, 245).
- •VII. 7 и в других Чвковниках (Вы ходы государей, царей и эел. Князей, с. 53 яо указателю).
- •XII века).,
- •2) Вещи (См. Новг. 1456 г. И іІсков. 1397 г. Судн. Грам.).
- •16, П. 5 б.); (итіісттасгиа), защита (Пр. Д. 7, 2) (Невошр.).
- •3. Разн. Боюсл. Соч. (Прибавл.) а. Горского и к Нееостр., с. 591).
- •3, Разн. Богосл. Соч. А. Горского и к. Невоструева, с., 716),
- •XIV века.
- •29, 4 No сииск. Хѵі в.).
- •1, Стих на вэлик. Вечер.).
- •1 ГГяты., п. 9, тр. 2).
- •4) Отпимались чины у анатных лиа и считали их дворянами и 5) сажали в тюрьму (Цримеч. На Сі/Оебп., с. 16).
- •5) Бероятно, огь иностраііного па/радиз (paradfsus, r. ApiStiaoz)
- •3); Не занимаюсь делом.
- •1, 30); Иногда состояние нравственной
- •V, 13 (Слоеарь древн. Акт. Яз., ю. -з. России, Горбачевскмо, отр. 337).
- •2 Й. Ппс. Са. Оти.. 3. Раз. Богосл. Соч. А. Горек. И Невостр., с. 301).
- •4 Января, 30 октября, 10 ноября.
- •3 Ѵат. Боиослоо. Соѵ. А. Горск. И к. Heeocmp, с. :! ів),
- •XVI века).
I. Христа(Мате. 26, 3, 57;сн. Лук. 3, 2).
КдТндн евр. созидатель; приобретение – сытгь Эвоса.
Кт-езр. приобретовие, стяасаніэ–старший сыв Адама и Евы. Ева, называя так своего первенца, дуыала, что оыа в лвце его приобретает обещанное Богом семя.
Кдко=і) как, к&кнм образом; 2) назвааіэ буввы к; кано прафо – прлмо; како то – эсли. Како бысть бесному – как это провзошло с бесвонатым.
Кікокьство =• вачество. (Восток.).
Какосоднгос – (греч. злый вождь) = яо мнению некоторых такое названио будет нметь автвхрасть, к&к содержащее и свбе 666. По церковному счету 20 1 20 70 200 70 4 8 3 70 200. к д к о t о д и г о “• (Книга о антихристе Стефана Яворского, митроп. рязан. 81 на об.).
Кяяяысі(кь = черпнльяица. (Миклош.).
Кмдмог* – (греч. трость) = столп, вз каиня сооругьенныЙ, чтобы быть во алтаре престолом. Скриж. 20.
Калантарь = кольчуга без рукавов. (Бусл.).
Кяяаф<“((”г = камфора. (Миклош.).
Кмбжі = к&дильнваа.
Кмежь, кідежьщ” = чаша. (Миклош.).
Балевдарь – (am. сл. коябидярь, лат. саlendarium от calendae, фр. calendrier, нен. Kalender, англ. caleadar)=”pacnpeделевие праздников и святых по порядку чнсел месяца, яазван оть датян. слова календы, т. э. первое чвело месяда. Источнивом календарей аослужйли, часгию, яасхальные таблнцы, чѵ стию–сборникв мученических актов, частью – двптихн, т. в. спвски вочнвших членов церквв.
242
Кал–
Калевый = закадрный на огне. Калена стрела. (Пылины)
Нххе. сятн (ср. грвч. xaXiw}=эвать, призывать. (Миклош
Калигн–(іреч. хаХ1*уюѵ)=обувь в роде башмаков, надеваемая преимушественно на мертвых; сандалии. В 1681 г. июля 14, по преставлении царипы Агаоии Симооновны выдано “на калиги бархату чорнчатого 6 верш. (Савваи товъ).
Калика калека, урод, человек бо лезненный, нищий, слеаец, ходяший по церк. ираздиикамт. и поющий духовные стихи.
К”ли(е)ки нерехожие – (др. рус.) = странники, побывавшіэ во святых местах; называются от назв. их обуви (см. калиги); неимущие изь них оставались перехожими нищими и иитались Христовыи имснем.
Кдлнло= каленое железо, уклад, сталь. Соборн. 122 на обор.
Калита–кожаная сумка, кошелек. “Калита старинная всликого князя Данила, сафьян червлен; по ной шито соребром иолоченым птицы и звери”. (Саээаит.).
Кдміииті:, кллнціс – грязь; место, где леЖИТе ГрЯЗІѵ. (Миклош.).
Калпак илн колпакъ–(maw. калииак) –високая, к верху сужнвающаяся шаика, с узким меховым отворотом и с одною или двумя прорехами, к которым прикреплялиеь пуговипы и запоны. (Савваит.).
Кдиоугсіінцд. кдхоугсрииа = монахцня.
Камѵгсияпоуд = молодой монах (послушникъ).
Кадоугср = аочтенный старспь, моках.
КАлфд. – Это наимекование усвоено в святцах св. Іоанну (26 фев.). Калфа слово, означаюшее занятия святого: он был зодчий. Іоанн Калфа замучен в Констаятинополе турвами в 1575 г.
КАл%–(т:у]Хо?)=грязь, тина, ил (гл. 2 пон. утр. к. 1 п. 4). Калом смесиссся окаячныйумом – загрязнил я, несчастный, свой ум Кан. Вел. пес. 5, троп. 14.
Кдльный = замаранный, запачканный. Прол. феер. 6.
Кмьа – похлебка.
К”л”тн=осквернять, запятнать. (Миклош).
КалХюцша = валяясь в кале.
КіМАрд–і^оіра) – свод, кров (3 Цар.
Кдм–
7, 4, 5); шатер, палата (Иса 40, 22.
3 Езд. 16, 60); комната (1 Пар. 28. 1J).
Кдмдтл – проценты, лихва, {Мшлош. ^.
Каматьннк = ростовщвк, лнхоимец.
Клмнлрь = каменшик (2 Езд. 5, 53).
Кдм“мнв(*ъж€нн№ = бросание камяей.
Каменніс го^оуциее – сера.
КЛлиение и камениа = каменья, камни (Бьгг. 28, 11. Мэ. 4, 3}; утес, скала (1 Цар. 13, 6); (ХийотоілоО, острый кремень, который может служить вместо ножа (Йсх. 4, 25); мед каменный (ріХі “итра^), тоже, что мед дивий – мед, дикими пчелами наношенный в разселину каменную (в 2 н. чет. Григ. п. 5 тр. 2 ср. Втор. 32, 13); (ахрбто|ао?). твердый камень, скала. Подстояние камене – камэнная болезнь. Пентик. л. 27.
KA/MfNOEi'foVf П KAAUNOSANIt (Второз. 1 7)= казнь, аоложенная в народе нзраильском на злодеев или великих законопреступников. Каменованге проиеходило таким образоы: если доказано было на суде свидетелями, что такойто эаслуживал эту казнь, то выводили его загород (Лев. 24, 2а. Второз. 22, 24) на устроенное для сого место, на два локтя оть земли возвышснное, и если осужденный приводид на память дорогою что к своему оиравданию. то возвращали его на судице, а если не мог оправдаться, то, связавши его и раздевшидонага, ставили его на колена, и давали ему вина с ливамом; потом первый из свидетелей бросал на него камень в голову, и если осужденный с одного разу не умирал, то другой свидетель бблыиим камнем поражал его: когда жо и после того преступник оставался жив, то уже весь народ метал на него камни.
Кдмінокдтн^ кдмгнокнти – побввать каменьями. Мин. мес. нояб. 28. Каменовавгиая тело злодей<твы – жестоко поразив тело злодеянінми. Кин. Вел. піьс 2, ирм. 2, троп. 2.
Кдмснокидный – твердостью подобный камню. Мин. мес. нонб. 17.
Камснод^латсль –(техтсоѵ Хі^соѵ)=камнетес.
Кд“£но“{тіні£=бросаніэ камней, Мин. мес. июня 29.
Камшом^тниі^а = орудіэ, служашоо для бросания камней (1 Макк. 6, 51).
243
Кдм–
Кдмжопрдцжый = мечущий каывв из пращи. Мин. мес. янв. 30.
КдмсношдЬный = жестокосердый, нэчувствительвый, весострадательвый JlpoA авг. б.
Каменостроужьннк, кішбносгоыі – резчик ва камне.
Каменосък = обтесывающий каыви.
Каменотомнт€ль=лреврашающий в каыень.
Кяменооумнк – твсрдость духа.
КаменооутрОЕсн – твердосердыЙ, жестокосердый.
Кминь – (др. слаэ. каиы) = каыевь; в свяш. писании означаеіся этим словом:
1) истиивэя вепоколебимая вера, образаем котороЙ, во имевн в соответствующей сему иыени твердости исБОведавІя удостиился быть св. ап. Петр (тситра – камень) (Маіэ. 16, 18); 2) камен краеугсльиый – ]. Хрисиос, Глава и основавие неркви Своей (1 Кор. З, П; Псал. 117, 22; Ис. 28, 16; Маю. * 1, 42: 1 Петр. 2, 4, 6)*, 3) ьамен претытпгя – соб лазн, примавка (Римл. 9, 32); 4) Иногда под именем помня разумееіся нож, оделан. из кремневого каывя, которым соверпиалв обрезание; 5) безоласноеместо, покровительство Божие (Псал. 26, 5).
Калень бел горюч = янтарь.
Кдмиллккл – {чрьч. xap. YjXctu/tov оть xaOjj. a–жар и sXaiivcoукрощаю)= шапка, укрощающая жар илв защищающая от жара (Ное Скриж.). По зругому толковавию, сделавная яз верблюжьей шерсти (xap. r(Xo? – вэр блюдъ). Вообше так назывлется шапка
– у монашествуюших черная, а у лип белого духовенства – фиолетовая; последниы дается, как награда и знак отлвчия.
Кямияарь = Ѣдѵщий ва верблюде; канняь= верблюд. (Miklos).
Камниа = печь. (Miklos.).
Камка – (перс. камка) – шелковая цветная ткавь с разныыи узораыи и разводами (Савваит.).
Каикясвииын = узорчатый,
Камкасш – узорчатая шелковая ткань.
Кдмо–(тсоО) = куда.
Вамора = вадстрочвый звак, имеющий вид дуги, поставляеыый в перковных кнвгах над гласяымв буквамн для разлнчения мвожествеввого числа оть эдинственваго.
Кдн–
Кдмпдні–(лаш. campanum) = колокол (Уст. церк.). См. ниже это слово.
КамчатяыА=сделаяяый вз каыкн.
Камѵоуг – ломота.
КдмъБднарно = колокольня, литейная для кодоколов.
Кямык (прежде камы гораціъ) = тоже, что жупел (\ktov), сера, лава (Лук. 17, 29)*, (Xt$os), камэвь (Іов. 28, 3, Плач. 4, 1. Іез. 28, 16).
Бамышмнк = разбойвик. Встречаэтся это назв. часто в вародвой поезии.
Канд – малевький городок, в котором иисус Хрвстос совершил Свое первое чудо (Іоан. 2, 1 – 11). Кана была родиною апостола Наоанаила (Іоан. 21, 1). Сюда пришел к иисусу Хриету Капернаумский паредвореп и просил Госгода исцелмть сына сго, который был прв смерти (Іоан. і, 44). На том месте, где Спаситель Бретворил воду в вино, св. Елена построила цэрковь. Теперь Кана только деревня. Был другой город этого же имени в колене Асировом. Кана колена Завулонова называлась Галилейскою, а Кана колена Асирова была известна под именэм верхней.
Кананнт = урожденец Каны.
Кдндтнцд = кружка, нера вина,
Кднддкіл t= иые, общеэ п^рипам еэиопским (Деян 8, 27).
КдмделаБря = подсвечник, светильник, паникадало.
Кднд^атн=петь (в неркни). (Миклош.).
Кандмдатъ – (лсмп. candidus. candidatus – одетый в белое платье) = ищуідий должаости; ученая степень.
Канднло – (греч. хаѵ^Ха, ла/пг. candela) –свеча, подсвечнвк, сосуд для возжения елея, называемый у нас лампадою. В цэркви употребляются, кроме обыкновенвых кавдвл, еще другие, зываемые по. гикандилами и панѵкандилами. Поликандило (іреч. тсоXij? – мвогий и хаѵііѴХа–свеча)–многосвеш, нвк; это тавой подсвечвик у которого верхвяя часть разделяется на мяогия ветни, и яа каждой отдельной ветвв делается место для свечи илн для возжения елея. В поликандилаѵь бываэть сеыь влв двевадпать свеч. Поликавдило, вмеющее7 свеч, знамевуегь седнь даров Св. Духа, а инеющее і2свеч звамевуеть двевадпать апостолов. Паникан&ило (от ira? и xav^TjXa)–все-
іь*
344
свещникь-, это эсгь то*е поливанжнло, по содержащеэ в себе болеэ 12 свещвиков, п притон ово обываовэвво бывает привешено среди церквн под куполом. Вь паииканднле свечники расположены кругообразво, в месколько рядов. Этоть оветяьий круг, возвышающийся над пашныв головаив, эсть подобие твердп пебеовой, озаренной сия ніэн авезд.
КаНднаокжнгАтіл&=тогь, кто зажигает светпльники въцэрквв, – пономарь (Уст. церх. гл 1).
андия= мэталлнческий сосуд особаго устройства, употребляэмый для так нааываэмого “малого освящэния воды”. Сосуд этоть с освящэаною в неи водою изображаеть и овчую купель, в которую ежегодно сходвл ангэл и возвущал воду, от чего ояа делалась пелебною (Іоан. 5, 2–4), и всточввк Свлоамский, укывшнсь в котором, слепорождэняый проерель (Іоан. 9, 7–11). Прв нандии полагался нэбольшой железный язычек для удареяия по ней. В старвяу ударяли в ваядию во вреия чтония евавголия вь первый дэнь Пасхи. Вь рукописном уставе XVII вева Софібского собора на св. пасху сказаяо: “в на всяков возгласе оротодиаконове рвангедия ударяюгь в кутейнике по едннощи в вавдею и в вестовой колоколецъ”. (Макарий, Археол. опйс. Новиорода, 2, 285–286).
Банитель, каиутель, канютель, коиитель, копютель – (фран. cannetille) = товкая виятообразмо витая золотая нли соребряная проволока. Употреблялась при низании, и вышиваши украшений для одежд, как-то: кружев, петель, вапястий, окэрельэв, для обвввкв пуговяц в т. п.
Кяннск – корзняа.
Кднонлдоитн веполнять долкность канонарха. Уст. цер. 27.
Кднона^ – (грвч. хаѵоѵааэд^) = иже прокимены на вечерни сказуетц клиряк в мояастырях, расаоряднтель цэрковного пеиия.
КлноннзовАтн (Ікірон. Церковп. ист&р. част. 2, лист. 10)–по обряду западной церввн значигь; огласвт^ кого свя~ тыи и внэсть вь святцы с следующвмв секью превыуществавв: 1) чтобы все канонизованнаио почнталн святым, 2) ирнзывалн бы эго в цервоваых молвтвагь, 3) соеидали бы в чость его
храмы п итаря, 4) отправляли бы ему цэрковную службу во двв установлenable, 5) празднов&лн бы дии его преставиешп и обретевия мощей, 6) изображеяіэ эго пвс&ли бы с сияніэн около главы, 7) иощн его храннлн бы в драгоценнон вовчеге с благоговейяым почитаниеігь вх. Это право првнадлежить рвмсвому папе. Из цервовной псторів видио, что в западкой церквн вэредко былв канонизуемы люди п не отличавгаиеся благочестием, цо корыстолюбввым влв политическим вндам.
Кдноннкг или кднонннкг = книга для церковного и доиашияго уцотробления, завлючающая в сэбе собрание канонов в честь иисуса Сладчайиного, Богоматери, апостолов, св. Николая, св. Іоавва Предтечя, св. ангелов в ангэла хранителя и всегь святых и пр.
Камопичесвия книгп–(от греч. хаѵшѵ –араввло^ рувоводство)=так н&зываются тЬ кннгя, которые по своеиу бо, жественному достоинству могут и должны служить для верующих нэизѵенным правилом их веры и благочестивой деятельиости, за каковые, как 8а богодухяовснные, оне в признаиы всэлеяскою цэрковью. Вь ветхом завете их 22, в новом – 27. Саисок вх илв канов изложсн в 85-и правнле ааостольском, в 60-м правиле лаодивийского собора и в 30-й главе послаяия Аэанасия Великого о праздннках.
Кан^ннын=до правил церковных прииадлеясащий. Кормч. 208.
Бапслвр, канселпръ=дьяк (Азбуков. Сахаров. 163).
Бавуп = 1) кутья и пвтьэ для поминовения усопшвх (Домостр); 2) дэвь, предшэствующий какоиу либо важяоыу дню вли событию.
KANoy^a = род авулета влв талисмана.
КАнфн^і–греч. =жук, насекомое. Прол. март 17.
КАНЦ(лХріА=рѢшетка, предъалтаряая перегородва, постеаэняо уступившая место икояоетаеу (Евсев. Церк. wo””., кн.
10, гл. 4, отр. 515).
Бам = сы. Хапъ
Кямьѵмвяти=ковчать; зашючать договор.
Кдни>н% – (іреч. хаѵыіѵ – правило). В аэрковвои употребленів это елово имееть двоякое эначеніэ. Во первых, канон ость праввло, которое цэрковь постаяовляэть въотношении веры в врав-
Кдп–
ственности или церковного благочввия для обязательвого выполвевия со стороны верующвх хрвстиав. Во вторьггь, канон есть, по правилу и извествоііу размеру сделаввое, соедвнение нногвх свящвввых песией в один етройный состав. Кавов обыквовевво состоит нв девятв песвей; во в четыредесятаацу в пятьдесатнаау полагаются кавоаы, состоящие визъменьшагочисла песвей, – вз двух, трех и четырех песвей; в таком случае кавов вадписывается тав: двупеснец, трипіъснец, четверопеснеи. Содержаяие всех девятв песией кавова првворовлево к содержанию девятв песвей бвблейсквх.
Кіпа–(іреч. хатгтга, лат. сарра)=шапкв.
Капарь = каперсовое дерево.
Кдпдтн ок^ = слезвть, слезы вспускать, плакать (Іов. 16, 20): предь нимътплет око мое.
Кяпеяіік – шинок, трактнр; капелкянк, капнльянкг–трактврщив, шввкарь.
КдпкшдѴмъ^городъва берегу Гевввсаретского озера, ва большой карававвой дороге между Газою в Дамасвом. В эвангелия ов в&зыв&ется городов иисуса Христа (Мате. 9, 1), потому что Сааситель преимущественно жвл в нем в течевие трех с половвною лет Своей проповедв: “в, оставвв Назареть, пришед, в поселвдся в Капервауме орпморскомъ” (Мате. 4, 13). В КаперваумЬ Івсус Христос исиелил бесвоватаго (Map. ], 23–26), тещу ааостола Петра (Map. 1. 30–31), разслаблеввого (Map. 2, 3–5. 11–12), слугу сотввка (Лук 7, 1–10), гемморовдальвую лсея • щвму (Лук. 8, 43 – 44) в воскресвл дочь Іавра (Іук. 8, 54–55). Сойти ю Капернаумъ–этовыражевие объясняэтся географвческим положейіэм стравы: ыесто от Каиы до Каперраува ва разстоявів 5 – тв мвль составляэгь одвн салошвой скдов гор.
Каігпшоп =головное покрывало в&тодических ыовахов, тоже, что крепа у мовахов восточвых.
Капнкпарнк = тюремщвк.
КАпнцн – (WXr])–вдол, кумвр; храм вдольский; (poifA^), жертвевввк (2 Пар. 34, 3); храм (2 Мак. I, 15. 4 Дар. 21,
