Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
15.64 Mб
Скачать

XII века).,

Моуагдсиик медлсние (Co. I. Злат. XVI

в., л. 273 об.; сн. Опис. слав. рук. Синод. библ А. Горск. и ииевостр., отд. 2 0, пис. св. отц., с. 116).

ЫоужДреннн: = мудрованіэ (Co. Меэ. патар. XVI в., л. 84 об.; сн. Описан. слав. рукоп. Синод. библ. А. Горск. и Невостр., отд. 2-й, пис. сэ. отц., с. 24).

Яуж =сословие древней Руси, Это слово инело значение саностоятельное, означая всех полкоправных людей вт” государстве, “людиновъ” Русской правды, и, что особонно замечательно, принимало нередко такия определения или

іленіэ. MWn–

эпитеты, которые самммк резкимк чортами изображаюг прмзог. ходсѵгвевной значение людрй этого разряда перод всеми прочими, иомичо нсяких служобкых отношений, как наар., нарочитые, лучшие, вячщио. житьи или житейски мужи (старцы людьскыо, старейшины по воем градомъ) м т. нодоб. (С. ч, брош. Мстиславскаио: ^Огнищонин и княжь мужьи, с. и 5).

Мвім ~ наказание, кара, мѵченио

Макі–(древ. -глпв.)=ѵука; полъск т;ькл, четск. пюиса, с>'рбе. мука), мучной, мучнистый одного корня с мягкий (ст. елав. мдкъкъ); срав. сь греч.

( = tiyxtetv) – мять, лат. шасегаге – дЬлать рыхлыч, разиягчать. литов. minkstaii – мну, нем. mongon-иесить, санскр. mune – толочь

^Іуровашімй каиснный. Нольск. туrosviiny, от murowar ~ отргшть камонкую итену (Сказ. кн. Курбского, XVI пека, изо Устрялова).

Мурол ч> – город Владимирской губорн.; назван так ио имени уже ис. чоанувшаго финнского племони мурома, в-ь зомле К()торого этот город был главным.

Мурт. = стена. ІГольск. mur (Скоз. кн. Ііі/рбского, XVI в., и. чО. Устрялова).

Лусить быть должным.

Мускстиое :иерш. е дроГшо ==мушкэтные молкия ядра, нули ( Веэс., ч. I, с. 33).

Мѵскін – ви. мужский (АкйьКалачова, ‘і, 57).

Муслять = мочить слюною. Орав. ислан. musla–брать в рог (вчесто nmnsla, пт пщппг – ротъ).

Мѵста=виноградный сок; слово, сохранившееся в молдавском и сербском язмкагь: most. И потому, жертвонный хлеб у поклонников СвЬтовида покся не на моду, как заключали наиия ноеологисты, а на молодом виноградном соке, который заменял и дрожжи и мэд. См. лит^-* стр. 318 Оловпря.

Л\8н£никіь ^-= ратобороц перкви Хрвстовой, святой, который безбоязнекно исповедывал истину веры христианской и заовидетольствовал ее міру своими страданиями и смертию. Сонм сн. мучениковь, прославленных цсрковью, очепь мйогочислені”.

Л\^йт£Л&стко=иногда: (т^заѵѵц), владычрство: мчрічтелытво же разумъ

2050

Л\Ѵч – Приба

самоизбраиный – (чос) владычество – свободное произноление {трип. вел. пон.. п. 8, тр. 2).

Л\Ушти – (см. Словарь, с. ан. 321 мѴчѴ)* срав. санскр. муд(мундати) = вредить, язвить, убивать \ муч (иунчате) = быть злым, толочь, разбивать (A. С. Хомяков; см. Матер. для словаря, иэд. Ак н,, т. II, с. 405).

Мшапнк, ишеиик или шииоинк = клеть или хлев, омшенный мохом или ный пенькою (Жив. мощиЙ С. Туриен,).

Мция, мьфдть= оСленокъ

Мъдяость, мьдыиость – (sa^ujxia) = безпечность, беззаботность (Образиы яьц£рк. слав. И. Яшча).

Мъкн&тн–(древ. слав.)= двигать, мыкдтнс* – ударить, пробитц срав. с санс. mivati, литов. mauti, лот. шаut, лат. rridvcro –двигать.

Мърск = бич. jЕванг. толк. 1434 г.

Мъха – (др. -слав) = муха.

Мѵс – (древ –слав) = мох (серб. мах, чешс. niech, полъск. mech).

Мъциатн – обращаться (Іезек. I, 13 по списк. XV века).

Мъю = мою. Так изредка ішшотся это слово в старых памятниках; ІОрьеэ. ев. около 1120 і'.; ео XII –XIII в. Румянц. муз, Хг 104 (умъют 59); Кормч. ок. 1280 г. : мъстся (489). (См. Лекции noucm. pyc. яз. Л. Соболев., стр. 51–52).

Мылио – банл (Акт, юрыд., 1532 г.).

іЧыкца = монотный двор. Мынцарь – монетчик; занедуиоіщй монетным двором. (Слооарь древ. акт. яз. юго-зап. России, ]'орбачевскаиол стр. 225).

Лыто – (см, Словарь, с. 322)=1) пошлина с пропозимых товаров; 2) сбор сьіі|)оезжающих чрез известную месіпость, Мыто бывало “соляное*, “рыбное*. “погрсбелное”. “мостовоеи, “бруковоо“, “перекодаое“, “ваговое”, “померноса, “мимоходщина” или “мимоходы“, и д])., смотрл ао способу его взимания и по иредмету обложения (Спр. сл. акт. язмка ю. -з. Новицкаио).

Мыт = жалованъе. Доржать у себе на воликом мыту (Кезсон. ч. I, с. 7).

Ыышнца = нас. екомоо, мушка (Исх. 8, 16 по списк. XVI века).

Мыдя = туман. Срав. санскр. megha – облако; кор. mill из migh, лапг. гпіпgo – испускать влагу.

Мь^дя –(см. мздл, Словарь, с. 305)= греч. p. tcr#d<;, готск. mizdo, персидск. mizd, чегиск. mzda.

леніэ. AVfcc–

Мьнетн (древ. слав.)–яушть; санск. man (А. Гилъфердтіъ).

Мьркатн –(о животныхъ)–случаться (Быт. 31, 10, 12 в Парем. 1271 г.).

Мьстьиый=брачный, праздничный. (Мате. 22, 11 в евлкг. XII в).

Мьѵь=(оірев. слав.)–меч (серб. мач, чешс. шес, гольс. miecz). Срав. с лат. шасtare – колоть, убивать, хреч. rxayatpa –боевой нож, моч, санскр. makh.

MtpWTH–(дрвв. слае.) = мерять; отсюда: мера. мерка, мериый, нерило, намереніэ, и др.; срав. с санскр. metra – мера, іреч. fxexpov-ib., р. гтреіѵ – мерять, лат. metiri–мерять, mensura – мерянио, мера. Сюца отяосятся и смяри(я)ть вместо смерять, смирный, смиренный.

Местинчество–(см. Слчварь, с.. 323) – древне-русское обыкновэніэ, состоявшёо в том, что дворянин, могший доказать древность своей фамилии, считал за безчестье быть подчиненым не столь древней фамилии, как ого, особенно если отепь, дед или праиед его когдалибо были на службе старше предкои того, под начальстпом которого эму надлежало служить. Это старшинстно своих предков каждыіі дворянин защищал с такою ропностью, что скорее согласился бы лишиться своего ооложения на службе или даже умереть, вежели служить под начальством того, продки которого чинами были ниже его предков и за такоо же безчестье считал быть подчинетіным такому лицу, которос имело сь ним равный чан и старшинство; осли жс* Оыла на то воля государева, то всячески старались уклониться огь службы. (Успенскиа, “Опыт повест. о древн. русск. ', і, 1818 г., ч. I, с. 392–393).

Место = сельбище, иосолок. He одаи раз находим в наших древних сказаниях место в имысле особенного сельбища. Так напр. в “Лоеести времен. летъи читаем (стр. 68): “Ярослав црьквя ставляшепо градомь и по местомъ*, к Жавр. летописк (на стр. 118): “нестьместа, ни ecu, яи ссл тапех редко, иде жс (Татарове) но воеваша”^ в другой летописи (. Ипат. л. под 6798: 5) “въеха в место, а в город нельзе бысть въехаги, зане бороняхуся крепко из Hero”. Жители ігЬста назывались местичами (Ипат. лет. сгр. 216), именемъ>

1051

ЛѴЬт – Дриба:

которое насомвнаэт настоящее мещан (Чт. о русск. лет. И. И. Орезнсвск. чт 1-Ш, 1862 г.. стр. 35).

Мета = цель, првмета. (Былин. яз.).

Меть–вмеіь, почитать, желать, намереваться. Польск. тиес (Сказ. кн. Курбского XVI в., изд. Устрялова).

(см. Словарь, с. 324). ѵ3аие бых яко мех на слаить” (оЗ^ aaxd<; £ѵ тта^ѵѵ); Vulg. in prulna – на свегу) (псал. 118, ст. 83). Слава=смерзшіЙся инеЙ, гололедица. Аэанасий и бдаж. Феодорит держатся чтевия 70. “ІІравэдныэ еще в жизни от здостраданий делаются мэртвецаыи, почеыу уподобляются более мехам, вежели людям, охладев, как отвердевший инэй”. (Аэанасий). “Мех, нагреяаясь, делаэтся мягким и, раздуваясь, расширяэтся, а на снегу твердеет в сжимаэтся. Тлк и телесвая природа от роскоши умягчается, ширится и возстаегь на душу; подвижнвческим же злостраданием смвряэтся” (блажен. Феодорит; сн. Замеч. на текст псалт. no перев. 70 прою. М. Боголюбск., с. 244).

Мешный=надмевный.

Маждра=псреиионка. Шестодн. Іоан. Болиарск.

Мдкък = ыегкий (р. аХахо<;) (Мариинск. (глого. иич.) четеероев. XI е. Ягича, с. 34, 223).

Мдсо–(древ. с. шв)–мясо (ма. юр. мъясо, серб. месо, чеиіс. inaso, поліск. тпиеьо); срав. с сапскр. niasa, ittnc. nrimz, прусск. monso, лит. mesa.

Л\АстисА=приходвть в смятение. Тоже мястися имем и дрожати. {ТІоуч. о небесн. царствии и вечней муце. Янв. ч15).

ЛѴѵ&ік&–(И будет яко диогя мѵріка э пустыни, I ер. 17. 6). – Греч. слово u. upixvj звачит тамариск, кустарник, растущий со преимущеетву в бодотвстых местностях. Для такого кустарника быть пересажевным в пустыню, в землю сухую, на солончак значит быть осуждеввым на погибель. С такимт> кустарником сравнивает оророк человека, оставившаго Господа и полагающагося ва вдолов. (Толк. на ки.

левие. ЛѴѵр–

прор. Іерем. проф. И. Якимова, с. 310).

йѵрницд=маленький ящик, въкотором полагается сосуд с св. мѵром, сосуд с св. элеом, ножниаы. губка и два сучца или кисточки для оомазания: одив – для ыѵра, другой – для элея. Мѵрвица вмеэтся для тех случаев, когда требуется совершить мѵрооомазаніэ вне храма.

Мѵроварная, бывшая Кресшовая патприаршая палата. – Эта обширная каменная палата, со сводами, длиною 18 саж. с 1 арш., а швриною 8 саж. н

1 арш., находится ко втором этаже патриаршаго, ныне синодального дома, вапротив Крестовой аеркви 12 апостолов. Оиа построена, вместе с прочвмн зданиями патриаршаго дома, в 1652–1655 г. оатриархом Никоном. В этой салате натр. Іиикон и его преемнвкн торжественно иринимали в нарочитые дни царя, властей, приезлсих е востока святвтелей и ивоземннх послов. Здесь, во время патриаршества, были собираемы перковные соборы, а с учреждением в 1721 г. Св. Сѵнода, до переведевия его в Петербург, тутъбыли постоянные заседания членов Сѵнода (Опись пашр. ризн. 1738 г., гл. 22, № 97). ІІаимснование мѵроварной эта храмина нолучила впоследствии времони от чива мѵроварения, соверииаюшагося п ней с 1763 г, после того, как обруниилась и была разобрана существовавшая при натриаршем доме церковь трех московских святителеЙ, на папсрти которой совершалось с древних времен приготовлевие мѵра (Слав. рукоп. стод. библгот. Л42в; Протоколы коллегии экономии, 1763 г., Л” 95). ИмеюшіЙся в этой палате каменный очаг, с двумя железными котлами, в которые вставляются серебряные мѵровараые котлы, в деревянная, резная с позолотою, над ним сень устроевы вновь на место прежних, в 1852 г., по ВысочаЙшеыу повелению блаженные памяти Государя Императора Іииколая Павловича (Указ. для обозр. москов. патр. библ. архиеп. СаввЫу 1858 г., с. 2122).

Илк–

1052

Прибавленіэ.

Ндг–

II.

Набоженство=служение перковное (Слов. ю. -з. Рос.).

Набойная лацья –судно с поднятыми бортами (Русская правда).

Наборае –-быстро, скоро

На-борони = на охраке, в передовоа отряде.

Ндкъд*тн=1)хранить;2)снабжать, наделять.

Ндимтніс=стяжание, приобретение (Зершло духовн. 1652 г., л. 303 об.; сн. Опис. слаэян. рукоп. Москов. Ситд. библ. Отд. II. Hue. св. отц. 3. Разн богосл. соч. А, Рорского и К. Невоструевп, с. 725).

Иабыть –--достать, приобресть, нажить; польск. iiabyc, nabydz (Сказ. кн. Курбгкаю XVI н., тд. Устрялооа).

Нлкадмиі^д = смутьянка, ссорщица, ноді гтекатольнип. а (1 Тим 3, 11). I

Навадішй=назойливый. Аще но придут I навадны немпы (Безсон., ч. I, с. 23). I

НдклждініЕ – (ОтгоіЦху;) = внушевие, наставлоние (Дв. 29, к. 1, п. 5, 1) (liej воииіір.); соблаян, никушевие. I

Наваті, –-проводвик душ. Судя по неI которым снидетольствам, у славян I существовало предетавление о вровоічике душ, который сооровождает их I по трудному пути на тот свет. В и Супрасльской рукописи однажды упомивастся: “w наоан“, чим дръзнлв от{ вештати хоштеши наватом (т. е. смері тию) поом'омъ”. Гайк указывает ка старввный обычай клясть в руку усопшаго деньги, назначенные для уплаты загробному проводнику–Водце и перевозчику через великий поток илв воздушное моро – ІІлавце (ІІоетич. воззр. славнн па природу, А. Аэаоасьеэа, т. [II, с. 814).

Нііпе:ша=штраф (Словарь древн. акт. яз., юю-зап. Росспі, Горбачевсксго, с. 227).

Нявертень =футляр, посредством которого снивалиеь рукописи (Изэесір. археол. общ., т. [V, с. 395).

НдксрпіЕМЕЕ–(тгХсотѵ;)=совершение (II. 8, к. 2; 1, 2) (Яевошр.).

Ндкддстн –1) нареч. собственно; 2) нав. мппибьтги – принадложать (Апост. Болиар. Норова, Деян. 19, 35).

Наиодка – направлсние, возбужденио, воз-

стание; наводну навоить – возбуждать кого либо против кого, возставать. (Судные грам.).

Наворопници=люди, отряженные для наиадения (Ипачп. лет.).

Навещевати = убеждать. ІІавещеваше искать пути к индеВием (Безсонч. I, с. 13).

Нагары =барабаны. Нтарѵики – барабанщикя (музыканты)'. (Лутеш. Аэан. Іиикит.).

Ндгдокроуѵнньство – (6^tj^o^. La) =вспыльчивость. Кфр. Gup. ХіѴ а.

Ндглый–(см. Словар, с. 328); санекр. аиг–двигаться. angii–быстро (употр. в Ведахъ) (Микуцкий).

Наголовокт” =головвое украшэвие лошадивой сбруи (Словарь і)рев. акт. яз. ю. -з. России, Горбачевского, с. 225'}.

Наголовья = древне-русские воевные доспехи: 1) забрало–стальнос, железноо, поісатос; 2) затылок –железныВ, дос:чатый, или из блях на кольцах, с меднымв гвоздями, с ободамв серебряными и позолочеиыми: 3) личина (маска)~железное забрало ігрв жслезных гпапках, оринадлежавше(‘ кълитовским и немоцким нарядамь; 4) калпакз – железш е ваголовье, мсрекляное, состоявшеэ из венца (околыииа), наверхаья (тулья), репъя илн яб. кпса, с открытым лицом или с пансырною бармицею, прикрывавшей шски и затылок; 5) паплечки; 6) нарамки–плечовые железные скреадения; 7) нпуѵти –жо. незные досчатыс закрепы, с рипсйками, гвоздями и мишенями; 8) мис. юрка–железная шапка, стальная, арабская, с кольчатой бармипей для овлечия, наушвями, разделялась: а) на прилбииы, состоявииия вз венпа, стального черепа и репья, с кольцом и тѵльем до лба; б) на наплешники, состоявшио изъжелезного черепа, плоского круга, защищавшаго одну маковииу головы; 9) manna железная – из листового или кованого железа, без ваушков, бармипы и затылка; 10) шапка медная – высокое, медное наголоиьс, состоящсе из венца, наверииья и репья, с носом, затылком и наушвями; 11) шишакъ–большое стальное, железное, конусное наголовье с длввным шпилем,

053

Нлг – Пряба

или шигиом, состоявшее из венда, подвершья, с бармицею, защищавшей щеки, плеча, затылок, иногда с отвсрстием для глаз, с еловцемв, лоскутом красного цвета, с плащами, иногда с досчатымв наушнями и затылком; 12) шлемы (шелом, нюломъ) – московские, литовскіэ, ливонскіэ, немепкие, стальные, граненые, личнне, чеканные, в виде низкой железной шапки, с венцемь и навершьем, с наушнями, носомъ–с железною полосою, пропушенною и отверстіэ полки (козырька), с навинченным щурупдсм для поворота r поднятия; 13) ерихонка (шапка срихонская)–из булата, стали, съсеребряными и золотыми наводками, с венцем, яблоком, носом, наушнями и затылком (Изв. и указан. о русск. древ., 1Y, с. 22–23).

Нягъдкстко=вспыльчивость, гнев. Кормч.

XIII в.

Надежи=надень.

Надеима=червь земляной. В отаринной отписке Рязанской губернии, ІІронского уезда, ссльца Студевда, старосты МитрофанаЯрка, к помешику своему, князю Семену Юсупову (1736 года), писа но: “и пахоту тая (ту) вашему светлейшеству оставили, а учали, для ради тая наползухи, надиины (надеины), прорывы нарывати тамочко, кое место, аползегь, де, та надиина с татарщины”.

Нддноиі^–(итсііуерсо) =взмахиваю (Прол. Ав 26, 1 к.) (Вевостр.).

Надразмть–повреждать, изуродовать; надраженъизуродованныВ, обезображенаый (Судные грам.).

Нддътнндтн = надсекать (Восток.).

Надельщмк = разсыльный какого либо судебного места (Судные грам.).

Надея=надежда.

Названыэ братья=люди, которые побра” тались, поменявшись крестами.

Нл^бдьиьиъ – зеленоватыВ.

Назола = досада, огорчение (то, что делаэтся яа зло). “А назолу дает эму молоду Ивану Годиновичу”. (Др. рус. cm. 144).

Назормикъ–надзяратель (Безсон., ч. I, с. 36).

Назрячее = 1) всэ, доступноо обозрению;