Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дьяченко. Полный церковно-славянский словарь.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
15.64 Mб
Скачать

10 На абор.

Арчакт. – тагнар. ангырчак, седслка-дсрсвявный седольный приборч., остов седла. Он обтягивался кожсю, сукном, бархатом, парчей; иногда украпиался камвями, преимуществсяно бвриозою. “У князей Голидыных были: арчаг, оправа серрбряная свавиая с вннифтью; подушки и крылца бархать рытой зеленой, колца и ввяски серебряные, золочряы. (Савв.).

Артпніл, (др. рус.)=мерадливы, делимая ва 16 вершков. См. Чоргов. кн XVI стол.

” ииап. Отд. рус. и слав арх Ш, 15.

Яримдтницл – сосуд или ковчежсц для хрансвия благововных майтей нарочво устроенный, напр. лааокида, і-де хранится ладон; или мѵроположница, в коей мѵро благоуханное (ІІрол. 12 июл.). (Невист.).

Я^шмитскпі – греч. аэь)(хатіх4<; – ароматический, ароматиые, благововный (Сипакс. вел. среі).).

 – греч. арю[ха, мн. ч. apuSjAaта – благовошшя вошсства (Исх. 30, 23; ГТѢснь песн. 4, 10), употреблевіэ коих было многоразлично. Большею частью ароматяческия вещества составлялись из сметпвия разных благововных эссо. вций, то в роде благововного пороіпка для курсния, то в роде мази для намащевия тела (ІІритч.

” 7, 17; Лк. 23, 56).

Яашнитнн* – евр. Хоронит (Неом. 2, 10, 19; 1П, 28) по месту провсхоадения из Хорояа, или Бео-Орона, так назы-

ваемый Санаваллат, персидский вельможа, один нз врагов израильтян во дни Еідры и Неэмии, который вместе с Товиею ачмонитянином был возмугцеи вниманиеи Артаксеркса к Нээмии и разрешением царя последнему возобноввть Іорусалим.

. -=і Артемида или Диана, известная языческая богиня. Жит. Злат, 8 ка

об, : Чтут же Аоянеи Аеиыу и Ароему, имаже и образы возставиша во граде сем.

Лр“еош–cm. слав. – свящеяство (I Петр.

2, 9) (. Амф. Апост. ХШ – XIV в.).

Асд–еэр врачъ=сынт> и наследник Авии, благочестивый парь іудейский (3 Цар

15, 8).

Асаф – еэр. собиратель –=сын Берехии, из рода Гирсона, сына Левия, начальник хора певцов Давида и писатсль некоторых псалмов (і Пар. 16); прозорливсп (2 Пар. 29, 30) (Гилып.).

г^дд – у LXX тгоХц :

собственно город правды, но в русск. передано: город солнца (лат. civitas solis). ВьпослЬдномъслучае, очевидно, – разумеется один из главных городов Еі'ипта–Илиополь (на восточном берсгу Цила, иочти напротив Мсмфиса), где прежде совершалось идольокое служеніэ солнцу (откуда, вероятно, произошло и сачое название 'НХюутоХц – город соляца), а в последствии был построен первосвящснннком Оэиею IV

п храм иствнному Богу (Ио. 19, 18).

Ясілнснль–евр. – трстьи ворота храма, конми царь из своих палат входил в дом БожіЙ (Іер. 38, 14).

Якнс^д – служительница ІІсйты (Ncith, богиая мудрости у ргиптянъ) = дочь илиопольского жрсца Потифера, данная в жены Іосифу, мать Манассии іі Ефрома, усыновленных Іаковом (Быт. 41).

Асііла ~ папля.

Янд –ірен. 'Ас£а=1) Азия; 2) Малая Азия (полуострові); 3) римская проконсульсвая Азия–provincia As(<i. (Деян. 2, У;

6. 9; 19, 10, 22, 26 и проч.). Вь проделах ея находилось семь церквей азийских (Апок. 1, 4–11).

пшннн – житель Asia.

ІІпдгн–евр. hassidim, благочесгивые-=те людн, над которыми начальствовал Іуда Маккавэй (2 Макк. 14. 6).

Япйскш=принадлежащий римской провинши Азии. ІІѢцыа жс от аеийских на-

Ясп –

чальник (Деян 19. ЗП = ъре. ч 0£ хаі “иоѵ’AffiaiS/cSv. Асиархи, это – чиновники, наблюдавшие над общэствэнными вграми и религиознычи церемониями.

Яскдлдкотий = род рыбы, под именем ящерииы пестрой (Лев. 11, 30) Иногда пишится калавотис или халавотись.

Яскдлонъ=город между Азотомь и Газою, наберегу моря. Коленоіудино, по смэрти иисуса Навина, взяло этот город (Суд.

1. 18), но филвотичляне возвратили его. Вь Аскалоне Самсон убиль 30 филистимлян, снял с них одежды и отдал их брачным друзьям своии, разрешившимь эго загадку: “и пошел он в Аскалон, и, убив там тридцать чоловек, сяял с них одежды, и отдаль аеремеаы платья нх разгадавшимъзагаджу” (Суд. і4, 9). ВьАскалоне родился Ирод, избивгций младэнцев.

Аскет – греч. отъ атхтитгио

упражняю, пріучаюсь – оииельник, ігодвижнитс.

Йскитстбо – греч. acrxr^trrao;–упражнэніс в Богомыслии, или размышление о Божиих делах, подвнг в добродетелях. JfpoA. марш. ' 7: крайиес аскитстоо.

ікк – ІЛск –(cm, с. нав) изь сканд. askz, ср. швед. ask, по. г jaszcv, pt/c ящик (Микл) = корзина. “Мати.. сотворн ситень аск и помаза й <;молою”. Пал.

я Х1\' в. (Срезн.).

ЯсіИОДёй – евр. губитель–юмон, который убил несколько жсниховь Сарры, дочери Рагуиловой. (Товит. гл. 3)

Й£іИОН(И--прозванио сынов Маттаоия священника, правнука Симояова. Іосиф. кн. 12, гл. 7; ияаче нашваются Маккавси.

Яспллд^т, а7тсаХаІі-о;----чебольшое

дсрово вли лучше кустарняк, издающий благовоние розы, особенно во время ра-

л дуги (Сир. 24, 17) (Кевостр.).

Яспід – іреч. атгсц, круглый, большой щигь; войсво вооруженноо щитачи; род ядовитаго змея, аспид; в богослужебн. книгах под аспидом разучеется диаволч. : “младенэц (I. Хр.) язву аспидную испыга рукою” (5 я. кон. 2-го гласа).

Аспра, аспр (аитгрг(, ае-зя ѵоаігтаата) – белая мелкая серсбряная мояета, въроде русского пятачка серебром; эта белка ходила в Турции и чрез Болгарию и Сербию знакома была нашимъпредкам,

26

Ягг–

особэвно no книгам, заносимым к яим оттуда. Вь собравии рукописей А. И. Хлуиова, на Служебной Мянее вачала XVI стол., сербского правописания, отмечено рукою ноловины XVII в. : “Последни в чловецех и меньиии в иноцех игумен... коупих сию книгоу и преложих на службу св. Никодэ... за cn £, т. е. за 280 аспр (Опис рукоп. А. Поповыч, jV 157, с. 312), Русские путешественники по востоку тоже звакомы были с аспрами, которые турки, вЬроятно, заимствовали от греков. Арсений Суханов писал в 1651 г., что в Іоппии они давали на застлве по две аспры с человека и поехали вь Рамлю (У (’пхарова, II,

я сгр. 203)

Ясілрін – еврейская монета, которая была в четыре раза меньше драхмы. По счету самих овреев, ассарий составлял девяносто шестую часть сикля, а двадцатую–динария (Мато. Ю, 29). Весу в нем аолторы драхмы.

Яш^нмо^а–екр. – иоля, села или подгородяые места (Іерсм, 31, 40; 1 Мак.

” 4’ 15)-

(в русск. пер. Киаксаръ)^отоц Дария, норвого царя нерсидского, ц. мидийскШ, когорый вчесте с ІІабопалласаромь ванилонским завоовал и разрушил столицу Лссй[)ии–Іииневию (Тов.

14, 15). Аосуира, упоминаемого в Дан.

9 1, яужН') отличать оть Ассуира книги Есонрь; последний парствовал позжо іие-рваго.

fitfivb – еер. блаженный–=обшнрное ассирийское царство, основаннос Іиимродом, внуком Хамовым (Быт. 10, 9 –11) на равнииах Месоаотамии, с главвым городом Ниневиею – на Тигре, и разрушенное лишь в конце \'П в. до P. X. Во времена пр. Михея око было самым могущественяычъизъязыческихъцарств и потому и 5 главе ого книги взято, как образ ваобще язычсства, враждсбвого истинному Богу (Мих. 5, 6)

Яссѵмлнинг–житсль Ассирии, Надписание Пс. 85: ко Лссурианину есть только на греч, и лат. \ в арочих текстах ничего соотвЬтствующего этому олову нет.

Астарта, или астарот (множ. число) – главнос божество финикшн (4 Дар. 23, 13); иочитанио ея расиространоно было между хан;ианскими народами очснь рано, евие до Моисся, и потоиу в законе

Яш, –

Моисея содержатся самые строгия запрещсния вступать в союзы* с ханаанскими жителями и самые решительные повеления ИСТрСбЛіЯТЬ их идолов и жертвенники (Исх. 34, 12 –16; Вгороз.

7, 2 – 6). ІІо, ве смотря на это, евреи очень раво стали увлекаться примером хананеев и предавались служевию Астарте и др. идолам (Суд. 2, 13^ 3, 7; 10, 6; 1 Цар 12, 10). Под видои Астарты воздавали поклонэние луяе, почему она и называлась иногда царипею небесяою (4 Цар. 23, 4–7; Іерем. 7, 18; 44, 17 – 19), в противоаоложяость Ваалу, в образе которого чтили голнце, как царя неба. Как богиня. олипетворяющая собою луну, Астарта изображалась в виде женщивы с серповидною луною на голове, как бы с рогачи. Служеніс в честь Астарты совершалось обыкновенно в рощах и садах, поетому и –богиня эта называется часто богинею дубравы или рощи (Второз 7, 5; 12, 3; 16, 21; 2 ІІар. 33, 3; 3 Цар 1. 6, 33;

18, 19; 4 Цар. 13, 6; 18, 4); здесь название это составляет буквальный псревод грсч.; (лат lucus( nemus, еэр. ашера, ашеротг^ ашеримъ). В чем состояло служение Астарте, с точностию неизвестно. В Св Писаиии имеются только указания на то, что в честь ея совершались жертны, курения и возлияния (Іерем. 44, 17 – 19, 25), что были особые пророки Аетартины (ЗЦар.

18, 19) и что в честь ея совершались всякия неаотребства (Осии 4, 13 – л 14; Ис. 57, 7 – 8).

Ягтадгллы – раогенио, по еладооти корня причислясмое к солодковому дереву, или дакрице (уХихирріча) (Маргар. 65 л па об.).

Ягтинл=жена паря персиаскаио Ксеркса (Есо. 1, 9).

Лгтродопии – греч. астро/чоѵиа^астрология, звездочетство. Изб. 1073 г.

Астролоі – /реч. мездочеті, звездпслов. Макс. Грек. 78. ^строномйіл^Лстрономигд(cm. с. іггв) =астрономия, ваука о звездах. Халдейска астрономип Гр. Наз. XI в. Ао. тронояъ – іреч. – звездозаконник, человек, занимающийся наблюдениом светил вебесных и изуч^нием их. Дсоѵркскін полкт. – Ассирийскоо войско, ХожО орхим Ліреэ (архим. Леон. 9), Асценсио ~ лат. nsconsio, повышение –-

flcv–

восходяігуй порядок звуков в музыхальной лествипе. Дплецкий э Ідее ірамматикии (1679 г. ркп. ti-ки М Д А. № 107, с. 46, 47) писал: “хотяше выставити совергаеяного муси“кию во имя господнв прслагаю возше“ствия и низшествия, ими же составляется “всяческое пение. И тако начияаюгце “писати первую прелагаю, яже латинскя “иченуется асцевсио, первый степень”.

Ягѵгкритъ–греч. aff^xprrfo с лат. a so cretis –секретарь в присутствеввом месте; церемониймейстер; статс-секрся тарь (пр. Д. 4, 2).

Ятддъ–евр. терние, или терновникъ–-место за рекою Іорданом, где плакали по Іакове.

Атаиаиствоначальство, достоинствоагамана над казачьим нойском. Пам. событ.

Атаиан ь–киргиз. –-предводитель; выступаюший в поход. Киргиз. глаголъ – адамак, удалмк – опвродить (от ода, ота, откуда получилась причастная форма–одаманя–отаманя – опереживающий, идуіпий впередъ). (Филол. зап. 1894 ѵ, См. т. Ипкольск.).

Атсксталис = епособ изготовлять мелодию бев текста и потом к готовой уже мслодии приискивать приличный ей тексгь Дилецнии э Ідее грамматикии Мусикийской так ивъясняеть этот способ или, как ок называст, правило (1679 г. ркп. Ь’~ки М. Д. А. Л* 107, л. 77). “Правило безречное, “пипиеть оя, имснусмое латински атек“оталис, сие еет, когда творец пе“ния преждо бе. ть речсй смышляет пе“яие, по оем жс подь иоты тскст, “сиреч речи полагает смышленным “от ноіч> нотамь ириличные”.

Атлас, отлас – араб. амлас, гладкии –шслковая глянцовитая гладкая ткань. Атласы былн вонедицкіс или ииницейские, кизылбатские, китайские, турскіс, немепкие; одиоцветные, разиюцветныс, золотные, акоамиченные, с разнымн узорами. 1’> яачале XVII отолетия аршин атласа с золотом пеннлся в 40 алтын. В приходной книгЬ 1645 г. записаис, что 29 еонтября. на другой день после веичания царя Алексея Михаиловича царским ненцом, вологодский архіспискоігь поднос <\ну, между проѵим: “отлас аолотяой двойной, по <ч>р<м>ру шмтье золою, мерою 9 арщ. I1/* ворщ., нена 35 руб ; отлас глад-

Яфф–

кой ал, мерою 10 арш бев чети, цеяа do 30 алт. аршиігь1* (Саввашь).

Дти, Лто, Лт, Дть (cm. слав.)~пусть, да, же, так. Ср. чеии. at. К тем оси яришел, ати ти дадлт волость. Лавр. л. 6656 г. Се нже Игор” “били есте, ато похороним тело его. Лавр. л. 6655 г. Ат ходвт Мвкифор в Михаилове ватазе. Грам. Ив. Дан. do 1340 г. Како при мне дагали, тако я по мне ать дають квдгнне моеи. Грам. Влад. Вас. волын. 1288 г. (Срезн.).

Лтнкнмтн – іреч. drrtx^eiv = поступать илн говорить по-аттичеоки, как в Аттике (область Греции, ілавный город которой – Аоикы). Твоие ли “еже атикисати. Изб. 1073 г., л. 203.

Яттдк – греч. – \) аттау^, аттауа? – рябчик (Лев. 11, 22); нли 2) аггахт^,

я аттахо ^ – морской рак (крабъ).

Ят*г<шд – греч. ’АттаХеса=г(ірод в Па. мфилии, на юго-западе Малой Азии, при устье р. Катаракта. Отсюда апостолы Павел и Парнава, после порвого путешсствия для проповеди евангслия, отплыли обратно в Антиохию (Деяя. 14, 25).

Яч'тдл% _= Аттал II Филадсльф, царь псргамскіЙ (в Малой А. іии) (1 Мак.

15, 22).

Ать–оір. рг/с. –-да, дабы, то, пусть (Бу-

слаевъ).

Яф£Д^и)Н'А – греч. dcpe^poiv = отхожее место, задніЙ проход у животных. (4 Цар. 30, 27; Мате. Ь>, 17). Впрочсм, в перном случае у еемидесяти читается другое слово Аитроіѵ, а в иных изд. Аоитрооѵ; огь сого иоследняі'0 некоторые производят и латинское latrina (cm. Schleussner, lex in. LXX) благовоннал жидкост, масть (ffe-

я eocmp.).

Яфмонмня –евр. = такой-то (I ІІарал.

11, 27).

Лфнра – кнс“ль (гип. Срези.). Ср. іреч. а^ара, dQrpa молодоЙ ячмснь.

Сварим афвроу и обедаюм. Іиик. Ианд. 46.

Аффо –іреч. d^oci), eep. aph hu--cam он или эпют самый: irhb Бог Илгин аффо (г. ой д 'HXtou я^ш) слова Елисея, по безуспеіпном ударснии Іордана милотию Илииною (4 Дар. 2, 14). Яооледное слово, оставленное у 70-ти бсз перевода, относится или I) к Илии:.. где Бог Илиин и сам онъ?а или 2) к Богу: “где же этот Богь Илиинъ?а или 3) к самому Елнсею: ягде

Бог Илиинъ” и (поеле этих словъ) сам он (Клисей) ударил воду и пр. По миению Аоаиасия Всл., аффо тожс^ что afA^w, а значигь здесь сугубый или двойной. ГдЬ жо Бог Илиин сугубый. яли где же еугубый дух Илиинъ? (См. сл. о единосущ. Св. Троицы). По мнении' Фсодорита, следующаічі Симмаху и Аквиле, сіффо, значит пішдимыи, тпайный. В друиюм меете (4 Цар. 10, 10) 70 словом “аффо1* выразили эврейское слово, порсданное на лапг. nunc – теперь; славянские пероводчики здесь поетавили або. (Невистр.).

^ддья –еэр. брат отпа=Ахав, осьмой царь Израильский (3 Дар. Ю, 30). Ок царствовал в 925–903 г. до P. X., жил в Самарии, женат был на Гезавели, дочори царя Свдонского, идолопоклоняице. Носледующие нс. честивые цари нередко сравнивались с Аханом за свое идолопоклоногво, разврягь и корыстолюбие (4 Цар. 6, 18; Мих. fi, 1<і).

я^длпд–евр. развалины Аварима-^ийе – Аварим (Чвсл. 21, 11), один из последнвх сгааон израильтяи-ь, при приблажснии их к земле Обетокаішой, в пустыне, что протт Мопоа, к восходу солнца Ечу продшествовал стан в Овоое, а следующий за ГйеАваримом стак находился в долинЬ Зарсд, несволько на ю. -в. оть Мортвого моря

я^діА–zpeH. 'hyjxta, илиА/auW-l) Ахаия, севэрная часть нынешяей Мореи; 2) в эпоху Римской империя вся Морея я часгь етраяы к северу, до самой Фоссалии. СтолицеЙ Ахаии был Корияо, где жил7> назначаемый Римом прокоасул (Деяи. 18, 12; Рим. 16, 5; I Кор.

” У10>-

Я^аз*–сын Іоаэама, 12-й парь іудейский (от 742 до 72!) г.). Помимо неверующего искушеііию Бога во время наіпествия на Іудею Рецина ц. сврийского и Факся ц. изравльсваго, он зааятиал себя идолопоклонством в чееть Молоха и богов сврШских, и забвением Бога нстиннаго, за что по смэрти лишен был даже погребовия. Сведения о аем крове кн. Исаии, в 15–17 гл. 4-оМ кн. Царотв и 28 гл. 2-й Пар. Кроме пр. Исаів прв немь пророчествовали еще Михей и Осия (1, 1).

З^днъ–евр. вияовник бэзпокойства, во. ѵ мутитсль. В его имеяи заключается

краткал его история и указываотея нагубпость корнстолюбия.

Лудтис, дцѵг – камодь агат.

(Ѵтнкъ – Дшкт, (др. рус.) – осрдолик. Да в КамГиате родится Ахик. Аэан. Н.

Й^итофЕЛЯ–евр. брат бозуыия=друг, оггутник и советник Давида (2 Пар.

27, 3. 3). Его совет считался за слово Господие (2 Цар. К>, 23).

Лі|сле. иік –Ахиллес, іреч. горой во врсмя Троянск. войнм.

Д“|н (др. русс,.) – cm. ѵ. та. аиитс, црк. слав. ащо = если. Аци где налезсть оудареныи своего истьия. Гус. ІТравд. Іілао. Мон. no сп. XIV в. (Сре-зн).

Дѵ”; = Лѵіі (др. рус.)–ш слав. аіігге, црк. с. нав. аще – 1) соли; 2) хотя. Аче не любо ти, а ворочюся дому моиему. ІІов. ерем. л. Рюрик аче победу возма, в ничто же горда учини, но возлюби мира паче рати. Ипаш. л. 1688 г. День ачо двяь – асиь ото дня.

Ачесь = Ачесе = Ачеси (бр. рус.)=коть сейчасі, Amo бн Лов и людье мои сде были... градь сь ачосьпри”т бы был. Ипаге. л. G762 г.

Ачсть (др рус)–хотя.

Ашуть –-аииють –-ошути (<)р. рус.) – тщетно, яапраово, втуяе. Цепыцюють нсмАдрии, ашють носими оть духа мрачьнаго. (ГриьНаз. XI в., 305 (3).

I'm. слпв. ашто, др. рус, ачо, вногда ацв, редко апе=1). еслн (To. 3, 12); есля бы (lie. 72, IS); 2} когда (Іов. 8, 18); 3} так как (Пе. 138, 1!)); 4} что иэ (ІІс. 94, 3 1); 5) хотя (вм. яціб н);

6) ли (Іо. 9, 25; Пс. 88, 36); 7) может быть (Іон. 3, 9). Аще ужичоствуешв, ужичсствуй (Руо 4, 4)–еслм хочешь покупать, покупай. Аще во первых, пойду, к тому весмь: в последвих же, како вем его (Іов. 23,

8), – я яду вперед и вет Его, назад, и не нахожу Его. Ашэ извлечеши словсса (Притч. 30, 33), – когда возбуждаэтся гвев.

ни (эта частица, стаіиится яа 2месгЬ). Напр. аможе аще = куда бы ии. ѵИже аще – кто бы ни. В оньжс ащс день призову Тя, скоро услышв мя (Пс, 138,

3)–в день когда я возлвал, Ты услышал мевя. Здесь ащъ–лиитсе елово.

Лш( клко=можогь быть, авось лвбо, – ужелв яе? (4 Цар. 19, 4; Деян. 27, 12).

Яцн сщі верио (Исх. 2, 14). Дословно:

Яці£–

^если так. Аідс сице створим, всех грех прощсни будем. Лов. врем. л. 6576 г.

Яці( $ш = так как, потому что. Лщо оуб® эсть плод праведнику, оубо есть

л Бог суд* им на зсмли (lie. 57, 12).

Яці( лн Hf – Лф{ ли ни = если не так, если же ве (нетъ). Аще хошоши избыти болезни cm, то в скоре крестисд, аще ли ни, то не имаши избыти сего (Пов. времен л. 6496 г.). Аще ли не вид*ть, да слышать. (Зл. Цеп. до 1400 г.). : лн но (нъ) = хотя бы. Ліде ли и и многы векы писанию доведаэт и проч. (Іо. екз. ІІІест. л. 28).

Йѵзд – евр. сильный, крепкий = Аод (Суд. Ill, 15), второй судия израильский, освободивший овреси от Еглона моавитскаі-о, угнетавшаі-о их 1S лЬт.

Аэндорекая иолииебшща. В слав. библии и по пероводу LXX-ти, волшо. бное искусство Аэндорской жены называется чревооолгнсбствсмбты ІууастоііхилЫ, j алица, занимаюшиеся этим, называются > чрсвобап. там н, и самая жсна волшебнипа по іреч. yjvy; гууаетр^иікі;. По под чревоволииебпѵвом или чревове• щангем нельзя разуметь простого искусства говорить из чрсва не своим голосом без всякого движсния Г}б; потому что этот род волшэбства состоял в вызывании мсртвых и евр. слово оь, мн. овот, персводимое LXX-ю іууа<ттрі|л. и#с^, по объяснонию толковников, означаегь “дугиу умершихъ” и “вызывателя мертвыхъ”. Так, наар.,. еврейскгя выражония с указанным словом в русском переводе Пятокнижия переводятся так: “не обраівдйтось >; вызывающит мрртвыхъ” (Лев. 19,

31); “вызывает мсрттаъ” (20, 27); “вызывающгй духовъ” (Второз 18,

11). Быть может, вызывание духов и душ умерших, оринадлежащее к мрачному искусству черной магии, соедкнялось с гтростым искусством чрево. вещания, гтри чом волшебник представлял собою медіума, говорящего от липа духа; иосему-то этот род волш“бства греческие псреводчики всегда обозначаюгь словом гууа<ттз(илі9о; (1 1 Цар. Ь8, 7).

Я\|/гнфос – греч. = полынь.

Я^лнии = имя меояда еврейского, со-

Яѵс–

ответствующего нашему сснтябрю, a отчасти октябрю (3 Цар. 8, 2); месяц праздника кущей (Корс. гі76).

Я^ланм – еор. = лазутчики, соглядатаи, (Числ. 21, 1).

Я^дрикТн пѴта – іреч. ііс-; ‘Ат)аргии= путь, по которому шрл Израиль (Числ.

21, 1), – собств. с евр. ~ путь разведчиков, лазутчиков (Корс Я76). Л^И^Д (1 Ездр. 2, S3; Нэсм. 7, 6) – я главньй виночерпий у халдоев. Я^, нн£Гі=житель города Аоин (Деян. 17,, 21: Аоинеи же вси).

Я^инпикий = Лоииский, принадлежащий Аэинам. Мужие Аэинейотии (Деян. 17,

22)^аоиняне. Радуйся, Аоинойская плетения растерзающая (Лхаэ. Б. М., ик.

9)–радуйся, расторзающая хитросплстения Аоішян (Фил.). Ср. ХаТрг “а5ѵ Аг^^ѵаішѵ та? ~>. оха; ииаст. шая. Аоинейская мудрость–высокопарная, ложная мудрость. Происхождсніэ этого значения слова Аэинсйский таково: в дровности в Аоинах был храм Аэины (’A^-i-vatov, Athenaeum), где ученые и поеты читали свои произвсдения, далеко не осемз достутіые. Впоследствии под словом Xthonaonm сталн понимать вообше собрание учоных статсй (так назывались и ученые журналы). Аэинойская мудрость, многим недоступная, могла казаться безсмыслснным набором слов. Отсюда в рус. языке образовались:)) ахинея–чепуха; 2) офени–дерсвсискио торговцы, коробойники, употреблявшие в разговоре между собою особый придуманный ими язык, непомятный другѵмъ(Грот. и Михелъс.).

Аэтръ–из ірсч. d^tjp = олин месяд по египстскому счсту, г. очти соответствующий пашему ноябрю. См. Изб. 1073 г. л. 251 об.

Я^, ц)Н*–іреч. ’А\Ыі;=А(юн, иначе святая гора, названная так по обилию л иноческих обителсй.

ЯѵНйН*^Онан (Быт. 33, 4) – один из сынов Іуды, сына патр. Іакова, за проступление (онанизм, рукоблудие) в брачном союзе с Фамарью накап занный от Бога смертию. Яѵгитидийскін. Встречастся только в следующсй форме: “в стране Аѵситидийсііий1' (Іов. 1,) – в земле Уц.

30

Б 2-ая буква слав. ииф., называемал буки.

Блкл – греч. j-iata –повивальная бабка (Исх. 1, 15); баблю (ji. at£uoji. at)–принимаю младенпа при рождэнии (ст. 16). (. Невстр).

Баба-Яга–в народном яоверьв баснословная, безобразная старуха, воторая живст в лесу или перед лесом в избушке на курьих ножках, едет в ступе, пеетом погоняет, иомелом след заметает; корснь этого слова в финском языке: фиисвое ака–гнев, злоба, ненавиеть, эст. age–сгрдитый, раздражитшіьный, ср. наши областные слова ягать (Волог., Пермс.) и яжить (Яросл., Моск.) с значснием кричать, руиаться. Поетому баба-яга букваліно значит;. шяженщина и, вместе с другими суовериями, заимствована нами от финнов. Тот же корень, только несколько смягченный, встречается и в туркских языках: тур. яги. джаг. и идербе. й<)ж. яг, алт. іу, шрг. джоу ~значит враь(См. Фил. зап. 1894 г., cm. Ликольскаго).

Баволна – по. еск. – бумага, мягкота (Лзбукоон. у Сахарооа 20). По уставной грамоте Лівовским купцам 1407 г. велено давать лошлину в Бакове, когда кто “иривеэеі из Босараб или псрец, или баволну, или будь што:ог 12 контари полърубелъ” А. Зап. Р. I. JV 21).

Багио <~>р. р. грязь.

Бдг^анни, д = =пряжа, багряною краскою окрашенная, т. е. пуроурового цвета (Исх. 28, 5). Иногда борется и за одэжду такого же цвета, т. е. порфиру, (Мате. 27, Зі).

Бдг^анкд j-^кокиза, краткая мрлодиязнаменного распева 6-го гласа. Название свое получила от слова багрянииу, над которой встречается безлинейное начертание ея в стихирах, из службы великого пятка.

Багааныи – пурпуровый, темно-красный. що. і мая 15. Ваіряное (фаѵіхойѵ) – темно красное и червленое (xoxxtvov) – ярко-красное, пурпуровое цветом своим напоминает кровь; поетому грехи,

подобные багряному и чгрвленому, означают те тлжкия беззаковия, которые сопровождались кровопролитием и убийством (Ис. 1, 18).

Багр – темно-красный цвег, порфвра. Это слово сеыитич. происхожд. древн, евр. бакср, арабск бакр – разсвет, утренняя заря; от арабов оно перешло в тур. яз. в форме бакр. бахр. и в татарс. пахръ–красный(п произн. в этом слове как б).

Байберек, бамберек, банберевъ – ткань из крученого шелка, гладкая иля с золотыми и ссребряными узорамв; по описям: бухарская, китайскал, турецкая. ІІазваиіэ этой ткани происходит от греч. ра[Арахг, ро?. Около половины XVII столетия аршин турецкого байберека пенился в 30 алтын. (Савэаит.)

Байдана, бадаиа–араб бадан и бадана, (lorica curta ас brevis, no араб. -латин. слооарю Г. В. Фрейтага, 1830г.)=досиех в виде рубахи. из плосвих довольно крупных КОЛФЦе, длиною до колев, с рукавами до локтей и нвже. Если этот досиех был в длинунемного нвже пояса и с рукавамв вышэ локтей, то вазывался полубайданою, по. набоданъем. “Садана Мисюрская с сеченым колцом, с мишеныо, без ожерелья; ворогъи рукава и оо подолу пушена в три ряда медью золоченой* (Савваит.).

Бдід=вешув, колдун, чарователь; также лекарь, врачеватель.

Бдлід –колдуния, волшебшща.

Бдлін^волшебник, ворожея. Грам. Махс. Гр. лист 127.

Бдліікдніс–врачевание, лекарство. Оглаш. Кир. нерус. (Вост.).

Балтииа лужа, водоточная вма.

Бдді, стко=волшебство, колдовство; лекаротво, врачевство. Григ. Наз. 3 на об.

Бьм, ствоватн (ствую, сівуэши) – наговаривать, колдовать, ворожить.

Бдка пдкикытиа = святое крещеніэ, в воде которого мы омываеы первпродный наш грех и возрождаемся к новой благодатной, христианской жизни (Тит. 3, 5). В этом смысле мы в ектении цред крещением в просим Бога, чтобы вода крещения была д. ия

32

Клн–

врещаемого пбанею пакибытия, оставления грехов и одежди нэтления“

Кднауін–баныцик. Ефр. Сир. (Вост.).

Барл^болото.

Бд^длнцие – место битвы.

Барага – придворный ремесленник, делавший шатры; шатервичий; житель Барашэвсвой слободы (Карновичъ).

Барило = бочка, большой деревянный сосуд.

Барыы – греч [Зару)р. а?^накладаое ожерельо, которое великим государям парям на рамена сверх одежды возлагали во врсмя их венчания царским венцем. Ha бармах вокруг изображсны честные иконы Христа, Богоматери и святых. См. Чин венчангя эеликого государя it/іря Ллексгя Ми хайловича, и Феодора Ллексиеэича.

BijkiKiH грдд –город Вари, в Италии, куда перояссены мощи святителя Николая. Лкаэ. сэ. Никол. Отсюда барсшии людие= жители града Бари. Мин. мес. маия 9.

Барсъ=санная барсовая полость. “Барс большой санной, подлолсен бараном. – ииарс намемный (т. э., которым покрывался оседланный конь), подложон бархатом алым мемэцкимъ” (Савв.).

Бархат – гаелковая ткань с лица ворсистая, а с изнанки безворсная. Бархаты были: бурскио, викицейские, калыыпкие, кизылбаиіские, китайскио, литовские, немецкие, турские, флоренские, гладкіэ, косматые (Саве.).

Баскак – mamap. – восвода, властелин города. Житпге Иафнут. боровск.

Басма – тата/р. – тиснение, изображение, снимок; ог глагола басмак (basmak) –бить, чеканить. (Карамз. ѴІ, прим. 208). Некоторые думали, что это был образ, болван, статуя ханская. Карамзин держится этого же мнения. Слово басма ни в каком случае не можсгь иметьтакого значения; сверхътого, татары исповедывали магометанскую веру, которая запрещаст всякия статуи. ІІриезжавшіэ к русским веляким каязьям Ордынские послы, обыкновэнно, привозили с собою басму. На встречу им великие князья выходили пешие из города, кланялись им, подносили кубок с кумысом, а для елушания ханских грамот, иодстилали аод ногй чтспу ооболий мех и приклоняли колена. Выражение “багма лица ханова” показываег, что это был просто пор-

Бдс–

трст хансвий. Кнтайские императоры точно таким образом посылали народам, кочевавгпнм в нынешней монгольской степи, евои портреты и заставляли их вождей воздавать этим изображениям ту же честь, как бы себе самому; басемнымн нзделиями назывались кожаные или металличеекия, когда на них были оттиснуты изображения, слова нли фигуры. Басменныэ бывали нс редко оклады книгь, по преимуществу богослужебных; в оаиси 1642 г. означены Тронцкой Сергиевой лавры еванголия–апракос на харатье, евангелисты серебряные басмоныс золочены; евангелие тетръпнсменое, сваягелисты “выбиваны басмою“, внига осалтырь “оболоченакожею красною, басиы золотныс”.

Басианъ–казеняый хлеб, который пекли дворцовыо басманники. Басма на турсіь ком и татарском языках зкачиг оттиск, огаечаток, отсюда басмить – делать оттиск, отаэчаток на чсмълибо; отсюда и басман, круглый хлеб, на верхнсй ворке которого басыились разиые фигуры. (Снегирев Москва. Подроб. истор. и архол. опис. города, с. 161).

Бдснод^АнѴс–баснооловная история, повествоваиие деяний, похожнх на баени. Мин. мес. 30 нояб.

Едснослобец%–ѵреч. = пусто-

слов.

Баснослокие – греч. цийоХс-^а =-сказание вымышлснное, или о вымышлсвном; пустословие; баснословный рассказ.

Бдсносмышлсни^вымышлсниюо сказание. Мин. мес. 18 дек.

Блсноч^кнын =чревовЬщатольный. 2 ІІарал. 35, 20.

БдіНА – ложное и безполсзное учсние. (2 Тим. 4, 4).

Бдстричнфнын баснословный. Прав. испое. тры, л. 11 обор.

Басурыан = мусульманин, безбожяик; 6усурыаныть=обращать п неверіс.

Бас певцы второй половины XVII в. под с. човом бас разучели вообще основную партию, в какомь бы объене звуков она ни находилась. Дилецкийв “Ідее грамматввии мусикийской” (1679 г. Ркп. Б~ки М, Д. А. № 107, л. 181) писал: “вопрошаеши мя, что есть бас; отвещеваю: басс имеяуе-гся от баси (basis), иже гречсски славэяски

жо основание, пояеже пение на нрмъ

Блт–

утверждаеічуі и основание имать: ио но разумей басса быти, когда толсто иоег, но сего басса быти разумей, иже басовые пост ноты”. В XVII в. различали бас обыквовенный, грсф, дуральиый, крыжак, смешанный, алтембас.

Кататм – др рус. – колотить.

Батиан одинипа веса воеточных народов, уиотроблявшаяся в России и заключавшая в разных местностях разнообра. чныл количеетва. Иайков к своих записках-ь 1654 г. отметил о китайских ценах: “Пряные зелья купятъ–псрцу батман на серсбро яо 6 золотыиков и по 5; гвозднки купягь батман no 4 лака.. меду купят батман no 2 золотника, чаю батиань–по

2 зол. а (Сказ. Сахарооа 2, 8, с. 132). Нижегородскио креотьяне в 1663 і\ за бортный урожаЙ обязались платигь об~ рока ежегодно оо 20 больших казанских батманов меда (А. Юр. JV 202). Этот батман заключал в себе 14 фунтов нынешних; но на заводах поташных орснбуріской и казанской губ. батман золы вебит 10 пуд; вообше казанский батман равняется осми не илн чотырои нудовым мерам (Словар Даля і, с. 47). Нь Турции батман болыиой весигь 25 фунтовь, средвий –19 ф., в 1>ухарии–равцяетея 7 пудам и 32 фун. русским и т. и. {Слонар Амд. Рос. “Монета ивесъ“, Нрозоровского, с. 588, 701).

Кдт^г* –бич; батог Іюжий–наказание (Ипат. лет.).

Ватъ–ев^. мера 1 */а ведра.

Бахмать– др рус. конь.

Вашиак – татар. – обувь Башиаки лиилнсь изь юфти и сафьяна; нарядные – из алтабаоа, атлаоа и бархата разных цветов; унизшвались жимчугом с заноиами и драгоиеявыми камаями; вышивалиеь и строчились золотом, се]*ебром и шелками, украшалииь кружквом вли бахромою; лодошвы каблуки подбивались, как у еаногов, или сплошь, или только по краям, гвоздями, а каблуки, сверх того, и скобками. Их носили как мущины, так и женідины. ІІолагаюгь, что баіпмаки стали нводиться у нас около XVII етолетия. ІЗь Оіииси влатью и другой казве царя Михаила Оеодоровича значатся: “башмаки хоз яринной цвегь, шиты золотом волоченым, скобы сереброны, в них чулки вамка кизылбашская еринЦерк. -славяп. словарь свящ. Г. Дъичинко.

Е13–

ной цветь. подвязки каыка еринной жо цвегь”. Башиаки сафьян жолгь, подряд бел, пятки обшиты золотом (Саввапт.).

КДАЛ&СТЬО –КЛЛЛЛСТЬО – _ илльстко врачевство, сосгав врачебвый. Мато. Власт.

HiAAHif загопарниание, норожба Мип. мес. 7 аиг

FiA'fem’j – (cm. слае.) въдъник: –бодротвование. Ксеноцінос = служба

вакануые празаника, состояшая из всчерни, утрени и и го часа, сі, присоединением литии и благоелоииния хлебов. Вдений в году полагастся 52 воскресных, 16 на другио праздники; но аш изволит настоптел, то их может быть и более {Усмш, гл. 0, л. об).

К, ѵ&ннс –бодрствсцно, нсусыиво.

liA'fci’H ^ бодрствовать, но енать. Псал.

10 і, ”: бдех и бых яко птіща; Ефвс.

0, 18; хранить, беречь что. Евр. 13, 17; Псал. 101, 8; вногда жить благочеетиво, цравсдно, воздсржно, в вере лравоелавной. Песн. цеснейЯ, 2; Ефес 0, J”.

Г”с6р <)р. рус. –бобрь.

Кед^л (6 |xr(pot;)–бодро, всрхняя часть лндвеи, голвиь.

ий:^лді|ііінд – выморочнов наследство (Слов. Востокова 1, 14). По уставам сн. Владимира и Ярослава такос яаследство людсй церковных должно было псрсхо дить к еиискоііу или митроиолиту: “А что деетея в домовних людох и в цсркооных и в самих монастырех.. безадщина их свископу идогь”. (II.

Jl. t>, ati; Ист церк. Макарін2, 215, 221, прим. 44‘>).

Кезар, беаур, безуй, ;т6о. рзагъ=собствоішо ио камоыь из минсралов, a окамснение в мочевом иу;іыре дивих козь на востоке, Вь срі^двіс нека онь играл больиіую роль в мсдициве и потому продавался восьиа дорого: no свидетсльсіву Рихгера, безуй во всой ЕііроігЬ считался тогда драгоценнымь средсізом от прилипчивых бол^Ьзней и сыаей; в России продавали в XVII

в. золотник его ио 12 p., а дешевлс б-ти руб. он не был (Яст. медии а Pot. М. 1820 г. 2, 202). Н 15K7 ѵ. австрийский эрцгсрцог Максимилиаи прислал в дар царю ФедоруИв. камень безуй,,, взяв из казвы отпа своего, а иыесг силу и лечбу всликую огь

з

КіЗ–

порчи1’ (ІІам. дип. юм. снога. I, с. 972, 980) Когда думали, что парская невеота Марья Ив. Хлонова заболела огь порчи, то даъали ей пить св. воду е мощей, да камень безуй (Сѵбр. грым.

3, 63 5, 98).

Бс^аяьство –несчастие, ннзкая доля, противность. Златостр. XII в.

Ксзклдгодлтііый ^(ауариато^) – нсблаі'одарный; (ayapt^) глуцый, безтолковый (Сир 20, 19), но стокяций милости и благодати (ииевостр).

Безклазж –но подвержоішый соблазну.

Бсзкожный ничеетивый, неііризнающий ииога, или Божия промыела, ииезбожники суть двоякого рода: одни умозрительные, которые в сердие сноем отрицаюгь бытіс Кожие, Псал. 13, 1; друіче деятельныс, которые своею беззаконною и нсраокаянною жизнию свидетольствуюг, что не верят в Г. оі-а, иѵеющего казнять за бсззакония и грешную жизнь. (Невостр.).

БезбйачныЙнеиекугшииийся и еуиружо отье, без жены жіівущий, нежснатый Eej6pa'iHa–безчужшиьдевицп и Кор.