Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник_5 курс.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.73 Mб
Скачать

Internationale Kooperation / Zusammenarbeit

Die NATO und die Ukraine.

Textanalyse

Hauslektüre

Modulkontrollarbeit 3

V – I

I. Finden Sie Wortpaare mit entgegengesetzten Bedeutungen 1 Punkt

1. akzeptieren

2. der Anfang

3. ankommen

4. kalt

5. flüstern

6. der Freund

7. schweigen

8. die Wahrheit

9. wolkig

10. mager (hager)

a) die Lüge, der Irrtum

b) unbewolkt, klar

c) reden, sprechen, schreien

d) dick, voll, korpulent

e) rufen, laut sprechen

f) der Feind, der Gegner

g) das Ende, der Schluss

h) anbieten, darbieten, vorschlagen

i) warm, heiß, schwül, hitzig

j) abreisen, verreisen, fortgehen

II. Nennen Sie je drei Synonyme zu folgenden Vokabeln 1 Punkt

1. bekommen 4. kaufen

2. enden 5. das Zimmer

3. der Junge

III. Analysieren Sie den Satz 3 Punkte

  1. Die Base fragte, ob sie mit dem Buche fertig wäre, das sie ihr neulich geschickt hätte.

  2. Ich will ihre Burgen zerhaun und ihre Lande verwüsten, dass kein Stein auf dem anderen bleibt und kein Halm mehr grünt.

  3. Die Eltern konnten die Verwünschung nicht mehr zurücknehmen, und so traurig sie über den Verlust ihrer sieben Söhne waren, trösteten sie sich doch einigermaßen durch ihr liebes Töchterchen.

  4. Bei Tage zogen sie die Fenster am Wagen so fest zu, als wenn die Sonne sie erstechen wollte.

  5. Während der kurzen Zeit, wo ich das Glück genoß, mich in ihrer Nähe zu befinden, hab’ ich wirklich mit unaussprechlicher Bewunderung den schönen, schönen Schatten betrachten können.

  6. Balthasar glaubte, dass der rechte Augenblick gekommen, mit seinem Gedicht von der Liebe der Nachtigall zur Purpurrose hervorzurücken.

IV. Übersetzen Sie ins Deutsche 3 Punkte

  1. Конституція України була прийнята 28 червня 1996 року на 5 сесії Верховної ради України.

  2. Конституція україни складається з преамбули і 15 розділів.

  3. Перша стаття конституції проголошує Україну суверенною, незалежною, демократичною, соціальною правовою державою.

  4. Український прапор – жовто-блакитний, він складається з двох рівновеликих горизонтальних смугю

  5. Кожна людина має право на вільний розвиток своєї особистості.

  6. Усі люди рівні перед законом, ніхто не може бути вивищений або принижений через расу, колір шкіри, мову, стать або походження.

V. Äußern Sie sich zum Thema „Der Fall der Berliner Mauer “ 2 Punkte

Завідувач кафедри практики німецької мови __________ Лопушанський В. М.

кафедра практики німецької мови 2010 – 2011 AН – 5

Das 10. Semester

Modulkontrollarbeit 3

V – II

I. Finden Sie Wortpaare mit entgegengesetzten Bedeutungen 1 Punkt

1. mager (hager)

2. der Anfang

3. der Freund

4. kalt

5. flüstern

6. akzeptieren

7. schweigen

8. die Wahrheit

9. wolkig

10. ankommen

a) die Lüge, der Irrtum

b) reden, sprechen, schreien

c) das Ende, der Schluss

d) dick, voll, korpulent

e) rufen, laut sprechen

f) der Feind, der Gegner

g) warm, heiß, schwül, hitzig

h) anbieten, darbieten, vorschlagen

i) unbewolkt, klar

j) abreisen, verreisen, fortgehen

II. Nennen Sie je drei Synonyme zu folgenden Vokabeln 1 Punkt

1. leben 4. lustig

2. sehen 5. schön

3. seltsam

III. Analysieren Sie den Satz 3 Punkte

  1. Als wir herauskamen, hatte der Himmel sich aufgeklärt.

  2. Martin, ein langer trockener Bursche, der nur aus Knochen und Sehnen und Muskeln zu bestehen schien, hatte nichts gesprochen und sich nicht bewegt.

  3. Röder hätte vielleicht ernst ausgesehen, war sein Gesicht nicht gar zu lustig betupfelt.

  4. Ich lege den Schein für die Miete beiseite, einen für Strom und Gas, einen für die Krankenkasse, zähle das Geld ab, das ich dem Bäcker schulde, und vergewissere mich des Restes.

  5. Sogar das kleine Nilpferd, das wir in unserer Badewanne halten, ist mir ans Herz gewachsen.

  6. Fräulein Kranz sieht uns böse an, so, als ob wir schuld daran seien, dass sie ausgerutscht ist.

IV. Übersetzen Sie ins Deutsche 3 Punkte

  1. Німеччина і Берлін були розділені впродовж сорока років, тому поділеною була і Європа.

  2. У 1961 році між Західним і Східним Берліном було споруджено стіну.

  3. Восени 1989 року багато громадян НДР виїхали через територію Австрії та Угорщини у Федеративну Республіку.

  4. Берлінська стіна дістала перші дірки 9 листопада 1989 року, люди неконтрольовано ходили зі Східного Берліну у Західний і навпаки.

  5. 3 жовтня 1990 року НДР ввійшла до складу Федеративної Республіки Німеччини, а 2 грудня відбулися перші загальнонімецькі вибори.

  6. Падіння Берлінської стіни означало кінець поділу Європи.

V. Äußern Sie sich zum Thema „Die Verfassung der Ukraine. Grundrechte und Pflichten der Bürger der Ukraine 2 Punkte