- •Contents
- •Introduction
- •1.1. Spelling alphabet
- •1.2. Transmission of numbers
- •Study the following words.
- •Visibility
- •Exercise 5
- •1.3. Transmission of time
- •Study the following words.
- •Exercise 3 Transmit the time.
- •1.4. Callsigns for aeronautical stations and aircraft callsigns
- •Work in pairs. Read and copy aircraft callsigns.
- •1.5. Establishing communication
- •Study the following words.
- •Study the following phraseologies.
- •1.6. Transfer of communication
- •Study the following words.
- •Study the following phraseologies.
- •Translate into Russian.
- •Translate into English.
- •1.7. Correction, repetition and readback
- •Study the following words.
- •Study the following phraseologies.
- •Translate into English.
- •Unit 2 ground
- •2.1. Test transmission procedures Exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •2.2. Atc clearance Exercise 1
- •Exercise 2
- •2.3. Push-back and tow
- •2.4. Start-up Exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •2.5. Taxiing to the holding position
- •Exercise 4
- •Exercise 6
- •2.6. Taxiing for parking Exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 6
- •2.7. Essential aerodrome information
- •Exercise 5
- •2.8. Text for reading and translation The Control Tower
- •Word list
- •Unit 3 tower
- •3.1. Preparation for take-off.
- •3.2. Take-off clearance
- •3.3. Take-off cancellation and stopping.
- •3.4. After landing.
- •3.5. Text for reading and translation Runways
- •Word list
- •Unit 4 approach
- •4.1. Departing flights (ifr) Exercise 1
- •Study the following phraseologies:
- •4.2. Holding instructions in the holding pattern Exercise 1
- •4.3. Diversions Exercise 1
- •4.4. Arriving flights
- •4.5. Ils approach
- •4.6. Precision radar approach
- •4.7. Surveillance radar approach
- •4.8. ‘Go around’ procedure
- •4.9. Text for reading and translation Approach Control
- •Word list
- •Unit 5 control
- •5.1. Position reporting
- •Mini-test (p. 211, 5.1)
- •5.2. Descent clearance
- •Mini-test (p. 211, 5.2)
- •5.3. Joining the airspace
- •Mini-test (p. 211, 5.3)
- •5.4. Leaving the airway r emember
- •Mini-test (p. 211, 5.4)
- •5.5. Crossing the airway
- •Mini-test (p. 211, 5.5)
- •5.6. Flights holding en route
- •Remember!
- •Mini-test (p. 212, 5.6)
- •5.7. Establishing control communication
- •5.8. Crossing state border
- •5.9. Traffic information and avoiding action en route
- •Traffic information and avoiding action en route.
- •Collision hazard information
- •5.10. Weather information en route and avoidance. Rerouting
- •Mini-test (p. 212, 5.10)
- •5.11. Reduced vertical separation minimum (rvsm)
- •Mini-test (p. 213, 5.11)
- •5.12. Area navigation (regional navigation)
- •Mini-test (p. 213, 5.12)
- •5.13. Direct route
- •Mini-test (p. 213, 5.13)
- •5.14.Text for reading and translation Area Control Service
- •Unit 6 radar phraseology
- •6.1. Identification procedures
- •Mini-test (p. 213, 6.1)
- •6.2. Secondary surveillance radar and transponder
- •При возникновении особых случаев в полете используются специальные коды:
- •7600 - Отказ радиосвязи
- •7500 - Нападение на экипаж
- •3000 - Устанавливается, если не было никаких указаний от службы движения
- •Mini-test (p. 213, 6.2)
- •6.3. Text for reading and translation a Short History of Radar
- •Uniт 7 distress. Urgency
- •7.1. General
- •7.2. Decompression
- •7.3. Collision and explosion danger
- •7.4. Fire on board
- •Mini-test (p. 215, 7.4)
- •7.5. Engine failure and fuel problems
- •7.6. Undercarriage failure and delay
- •7.7. Technical рrоblеms and communication failure
- •7.8. Loss of orientation and bird activity
- •7.9. Sudden health deterioration
- •7.10. Text for reading and translation Tenerife: Report Blames klm
- •Supplement 1 tapescript to mini-tests unit 4
- •4.1. Departing flights (ifr)
- •Acft: Eastern 345. Unable to comply due to weight. Request fl 180.
- •4.2. Holding instructions in the holding pattern
- •4.3. Diversions
- •4.4. Arriving flights
- •4.5. Ils approach
- •4.8. ‘Go around’ procedure
- •5.13. Direct route
- •6.1. Identification procedures
- •6.2. Secondary surveillance radar and transponder
- •7.1. General
- •Ctl: Are you able to expedite climb to bе at fl 280 at the fir boundary due traffic? pil: Expediting climb to bе above fl 280 at the fir boundary. Sunair 596.
- •Pil: Sunair 596, request lower flight level. Experiencing moderate turbulence at present fl.
- •7.2. Decompression
- •7.3. Collision and explosion danger
- •7.4. Fire on board
- •7.5. Engine failure and fuel problems
- •Рil: Sunair 332 stopping due engine failure.
- •7.6. Undercarriage failure and delay
- •Pil: Could we start-up quickly please? We've got livestock in the hold.
- •London area & terminal control centre
- •Unit 3 class ‘a’ & class ‘b’ airspace in the uk
- •Class ‘d’ airspace in the uk
- •Instrument landing system (ils)
- •Holding
- •Unit 5 position reporting procedures
- •Control centres in the united kingdom
- •Flight informatiom regions in the uk
- •Unit 6 radar
- •Flight information service in the uk
- •Unit 7 military flights in the uk
- •Flight conditions
- •Список літератури
Exercise 6
Translate into Russian.
Request taxi.
Taxiway 3 to holding position 29L.
Approaching holding position runway 29L, request cross runway 29L.
Holding short.
Cross runway 29L.
Runway vacated.
Following the Boeing 767.
Hold at next intersection, traffic in sight.
Approaching holding position runway 31, request cross runway 31.
Taxiway 4 to holding position runway 14.
Following Air France Airbus.
Holding short of runway.
Holding south of runway 09.
Varig 44 DC-9 stand 12, request detailed taxi instructions for runway 32.
Caledonian 211, stand 8 request taxi to holding position for runway 27.
G-ABCD T67 by the south side hangers, request taxi for VFR flight to Walden.
Taxi to holding position runway 24 via taxiway Charlie QNH 1010, G-CD.
QNH 1008 G-CD request taxiway 2 and backtrack runway 24.
At the fuel station request taxi to flying club.
Taxi to the flying club, cross runway 24 at the threshold, will report vacated, G-CD.
After Boeing 747 taxi to holding position runway 28, Fastair 345.
Holding position runway 14, traffic in sight.
Exercise 7
Translate into English:
Ждите, не доходя магистральной рулежной дорожки.
Возьмите первый направо.
Рулите на предварительный старт ВПП 29 левая через РД 3.
Пропустите Боинг 737, проходящий слева направо.
Пересекайте ВПП 29 левая, освобождение доложите.
Пропустите самолет авиакомпании, проходящий сзади.
Следуйте за Боингом 767 до РД 4.
Ждите на следующем перекрестке.
После аэробуса, проходящего слева направо, рулите на предварительный старт ВПП 31 по РД 9.
Ускорьте руления, борт на предпосадочной прямой ВПП 14.
Не разрешаю. Ждите, не доходя ВПП 31.
Рулите на площадку ожидания 6.
Следуйте за аэробусм Эр Франс.
Пропустите Трайстар, заходящий на перрон.
Пропустите Боинг 737, заходящий на площадку ожидания.
Ждите южнее ВПП 09.
Рулите осторожно, маркированная канава на правой стороне рулежной дорожки у предварительного старта.
Пропустите Боинг 707, заходящий на перрон с рулежной дорожки.
Рулите на предварительный старт ВПП 14, следуйте за ДC-9, идущим слева от вас.
Рулите к летному клубу, пересекайте ВПП 24 у торца, освобождение доложите.
После Боинга 747, проходящего слева направо, рулите предварительный старт ВПП 28.
Замедлите руление, самолет впереди вас.
Пересекайте ВПП 24, освобождение доложите, продолжайте руление к летному клубу.
2.6. Taxiing for parking Exercise 1
Study the following words.
convenient |
[kEn7vi:njEnt] |
удобный, подходящий |
exit |
[7eksit] |
выход |
‘Follow me’ (car) |
|
лидировочная машина |
leader van |
[7li:dEvXn] |
лидировочная машина |
Exercise 2
Study the following phraseologies.
Taxi to stand 4 via taxiway 3. |
Рулите на стоянку 4 по рулежной дорожке 3. |
Continue taxi. |
Продолжайте руление. |
Turn right onto taxiway 4. |
Поверните направо на рулежную дорожку 4. |
Your stand 7. |
Ваша стоянка 7. |
Follow the green lights to P4. |
Следуйте вдоль зеленых огней к П4. |
*Request ‘Follow me.’ |
Прошу машину сопровождения. |
