Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие для студенто з.о. 2006.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
711.17 Кб
Скачать

Грамматические задания к текстам

1. Выпишите из текста существительные в единственном числе и поставьте их во множественном числе.

2. Выпишите из текста предложные конструкции с предлогом of и переведите их на русский язык. Замените существительные с пред­логом of существительными в притяжательном падеже.

3. Выпишите из текста прилагательные и наречия, переведите их на русский язык и образуйте степени сравнения.

4. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены местоимения. Укажите к какой группе они относятся (личные, притяжательные, указательные, вопроситель­ные, относительные).

5. Выпишите из текста все неправильные глаголы, запишите их ос­новные формы и переведите их на русский язык.

6. Выпишите из текста предложения в Present Indefinite и переведите их на русский язык. Напишите эти предложения в вопросительной и отрицательной формах.

7. Выпишите из текста предложения в Past или Future Indefinite и переведите их на русский язык. Напишите эти предложения в вопросительной и отрицательной формах.

8. Поставьте глагол-сказуемое одного предложения из текста во все временные формы группы Indefinite в страдательном залоге, произведя все необходимые смысловые изменения.

Образец: The text is translated by the student.

The text was translated by the student yesterday.

The text will be translated by the Student tomorrow.

9. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены модальные глаголы и их эквиваленты.

10. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены неопределенные местоимения some, any, no, every и их производные.

11. Выпишите из текста все глаголы и образуйте от них причастия настоящего и прошедшего времени; переведите их на русский язык.

12. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблено причастие настоящего времени.

13. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в ко­торых употреблены причастия прошедшего времени.

14. Поставьте глагол-сказуемое одного предложения из текста во все временные формы группы Perfect, произведя все необходимые смысловые изменения.

Образец: Не has just translated the text.

He had translated the text before the bell rang.

He will have translated the text by tomorrow.

15. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, ска­зуемые которых употреблены в страдательном залоге.

1 Номер текста указывается преподавателем.

II семестр грамматический материал

- Простые неличные формы глагола: the Infinitive, the Gerund, Par­ticiples I, II. Отличие герундия от Participle I и отглагольного существительного (повторение).

- Времена группы Perfect Continuous.

- Страдательный залог (Passive Voice) в трех временах всех групп: Indefinite, Continuous, Perfect.

- Перевод на русский язык дополнительных придаточных предло­жений при согласовании времен в главном и придаточном предло­жениях.

- Виды придаточных предложений. Бессоюзное подчинение придаточ­ных (определительных и дополнительных) предложений.

-Основные сведения о сослагательном наклонении. Типы условных предложений.

- Многофункциональность глаголов should и would.

- Предлоги, предложные конструкции и выражения и их сравнение с русским языком.

- Словообразование: основные словообразовательные префиксы и суффиксы. Образование слов путем конверсии.

- Модальные глаголы с перфектной формой и особенности перевода их на русский язык.

- Неличные формы глагола: Infinitive, Gerund, Participles I, II (сложные формы). Независимый (самостоятельный) причастный оборот и его перевод на русский язык. Основные функции инфи­нитива в предложении. Инфинитив в функции определения.

- Простая и сложная формы герундия. Герундиальный оборот и особенности его перевода на русский язык.

- Инфинитив в составе сложного дополнения (объектный инфинитив­ный оборот).

- Инфинитив в составе сложного подлежащего (субъектный инфинитивный оборот) и особенности перевода подобных конструкций на русский язык.