Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
shelohaev_v_v_red_russkoe_zarubezhe_zolotaya_kniga_emigracii.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
13.15 Mб
Скачать

1925-26 Сотрудничал с английским импресса-

рио Ч.Кокраном, поставил балеты: <Повеса> (по

мотивам рис. У.Хогарта, комп. Р.Куилтер) и

<Крещендо> (оба - 1925), <Бадья> (<The Tub>,

на муз. Й.Гайдна, 1926).

В 1925 вернулся в <Русский балет> Дягиле-

ва, оставался в труппе до 1928. Осуществил

постановки: <Зефир и Флора> В.Дукельского и

<Матросы> Ж.Орика (оба - 1925), <Стальной

скок> С.Прокофьева (1927) - балет, связан-

ный с русским конструктивизмом (сценография

Г.Якулова), пластически близкий к <танцам ма-

шин>, <Ода> Н.Набокова (на сюжет <Оды>

М.Ломоносова, 1928), в которой впервые в

творчестве М. возникает та тяга к обобщенным

до символа образам и сюжетам, которая в

дальнейшем получит развитие в его симфониче-

ских балетах. Женившись в 1928 на танцовщи-

це труппы <Немчинова-Долин> Евгении Деля-

ровой, уехал в Америку, выступал вместе с ней

на концертной эстраде. В 1928-31 работал в

труппе И.Рубинштейн (Национальная Акаде-

мия музыки и танца, Франция). Поставил: <Да-

вид> А.Соге (1929), <Амфион> А.Онеггера (оба

- 1929). Одновременно (1928-30) сотрудни-

чал с американской компанией <Рокси Сине-

ма>, где ставил дивертисменты и выступал в

них, В 1930 создал новую редакцию своей

<Весны священной> в <Metropolitan Opera> с

Мартой Грехэм в партии Избранницы. В том же

году возвратился в Европу, где поставил балет

<Белкис> Респиги в миланской <La Scala>.

В 1932 встретился с немецким режиссером

М.Рейнхардом в работе над оперой-буфф <Еле-

на Прекрасная> Ж.Оффенбаха (шла в лондон-

ском театре <Аделфи> под названием <Елена!>):

по признанию М., получил от него несколько

важных уроков, <касающихся главным образом

значения ритмической организации больших

сцен>. С 1932 (и до 1942) работал в труппе

<Ballet Russe de Monte Carlo> (с 1933- глав-

ный балетмейстер), поставил <Детские игры>

(на муз. Ж.Бизе, 1932). М. не раз был перво-

проходцем в хореографии, с 1933 в его твор-

честве возникла новая линия - первым на За-

паде он начал ставить хореографические сим-

фонии, открыв новую сферу использования

классической музыки: <Предзнаменования> (на

муз. Пятой симфонии П.Чайковского), <Хоре-

артиум> (на муз. Четвертой симфонии И.Брам-

са) - обе 1933, <Фантастическая симфония>

(<Эпизод из жизни артиста>, на муз. Г.Берлио-

за, 1936), <Седьмая симфония> (на муз. Л.Бет-

ховена, 1938), в которой развил хореографи-

ческие идеи, впервые найденные в <Оде> -

соединение сюжетного балета с эпизодами

<чистого> (симфонического) танца, асимметрич-

ное построение кордебалета, использование не

только горизонтальных, но и вертикальных по-

строений кордебалета и др. Отличаясь некото-

рой иллюстративностью, их действие строи-

лось, как правило, на столкновении аллегориче-

ских понятий. Одновременно М. продолжал

также работать и в др. жанрах. Среди его по-

становок: <Юнион Пацифик> Н,Набокова

(1934, <Forest Theatre>, Филадельфия), в кото-

ром он использовал многообразие танцевально-

го фольклора (китайского, индейского и др. на-

родов): <Парижское веселье> (на муз. Ж.Оф-

фенбаха, 1938; снят в Голливуде в 1941 с М.

и А.Даниловой); <Nobilissima visione> П.Хинде-

мита (1938); <Красное и черное> (<Странная

фарандола>, на муз. Д.Шостаковича, 1939);

<Испанское каприччио> (на муз, Римского-Кор-

сакова, 1939; снят фильм <Испанская фиеста>,

Голливуд, 1941); <Нью-Иоркер> (на муз.

Дж.Гершвина в оркестровке Д.Раскина, 1940);

<Саратога> Я.Вейнбергера и <Лабиринт> (на

муз. Седьмой симфонии Ф.Шуберта) - оба

1941.

В 1938 М. разошелся с Е.Деляровой и же-

нился на Татьяне Милишниковой (сценич.

псевд. Орлова). В 1941 у них родилась дочь

Татьяна (в будущем также танцовщица, в заму-

жестве баронесса Стефан де Ватсдорф), а в

1944- сын Леонид, ставший артистом балета

и балетмейстером, известным под именем Лор-

ка Массин (Массине).

После ухода из <Ballet Russe de Monte

Carlo> M. работал в 1942-45 в <Ballet Theatre>

(Нью-Йорк), среди постановок: <Мамзель Ан-

го> А.Лекока (1943), <Алеко> на музыку Чай-

ковского. В 1944 получил американское граж-

данство. В 1945-46 гастролировал с организо-

ванной им труппой <Ballet Russe Highlights>, ку-

да вошли И.Баранова, А.Эглевский, А.Истоми-

на, Ю.Лазовский, Р.Хайтауер и др. Репертуар

составляли фрагменты из русских классиче-

ских балетов и постановок самого M. В 1946

принял приглашение выступить в лондонском

ревю <Пуля в балете>, одновременно по при-

глашению Н. де Валуа работал в <Sadler's Wells

Ballet>.

С 1947 творчество M. связано преимущест-

венно с Европой. Поставил; <Симфония часов>

(на муз, Гайдна, 1948, <Sadler's Wells Ballet>):

<Художник и его модель> (на муз. Ж.Орика,

1949, Балет Елисейских полей); <Гарольд в

Италии> (на муз. Г.Берлиоза, 1951, <Ballet

Russe de Monte Carlo>): <Марио и волшебник>

(на муз. Ф.Маннино, 1954, <La Scala>); <Дон

Жуан> К.В.Глюка (1959, там же). Одна из по-

следних значительных постановок M. - <Еван-

гелисты> (<Laudes Evangelii>, на муз. умбрий-

ских песнопений XIII в. в обработке В.Букки),

вдохновленная атмосферой пре-джоттовских

живописцев и византийскими мозаиками, -

была поставлена в 1952 в церкви Сан-Домени-

ко (Перуджи). Балет, в котором нашел разви-

тие замысел его первого, неосуществленного,

балета <Литургии>, имел большой успех и в те-

чение многих лет неоднократно ставился в раз-

ных странах: в 1961-62 был показан по теле-

видению в целом ряде стран. M. поставил так-

же: <Гарольд в Италии> (на муз. симфониче-

ской поэмы Берлиоза, 1954, <Ballet Russe de

Monte Carlo>); <Ашер> (<Падение дома Аше-

ров> Р.Морилло, 1955, театр <Colon>, Буэнес-

Айрес). В 1960 M.- художественный руково-

дитель 5-го международного фестиваля танца в

Генуе, для которого поставил: <Человеческая

комедия> (на муз. XIV в. в оркестровке К.0ри);

<Севильский цирюльник> (на муз. Дж.Россини);

<Бал воров> Орика и свою версию <Шехераза-

ды> (на муз. Римского-Корсакова).

М. осуществил постановки около 100 бале-

тов разнообразных жанров (от балетов-буфф,

доходящих до бурлеска, с точной обрисовкой

характеров и нравов, до симфонических, порой

аллегорических, балетов), тематики, стилей. В

своих произведениях он использовал многооб-

разие пластических <языков> - классический

танец, акробатические движения, разнообраз-

ный танцевальный фольклор. Он часто был пер-

вооткрывателем в хореографии, его произведе-

ния вызывали бурную полемику, И эта <его

способность меняться от стиля к стилю, сохра-

няя свое, мясинское, лицо и есть то, что делает

его наиболее представительным из всех хорео-

графов XX века> (Дж.Синклер).

В 1961 и 1963 побывал в Москве по дого-

воренности с <Совэкспортфильмом>, вел пере-

говоры о съемках для показа по телевидению

своих балетов в исполнении русских артистов,

Этот замысел не осуществился.

М. принадлежит хореография фильмов-ба-

летов <Красные башмачки> (1948), <Сказки

Гофмана> (1951), <Неаполитанская карусель>

(1953) и др. В разные годы ставил танцы в опе-

рах и драматических спектаклях. В конце

1950-х - в 1960-е выступал вместе со своим

сыном с лекциями о балете и народных танцах

(русских, испанских, бразильских, американ-

ских и др.) и с демонстрацией их. Написал кни-

гу воспоминаний <My Life in Ballet> (London,

1960) и теоретический труд <Theory and

Exercise in Composition> (London, 1978).

Лит.: Haskel A. Some Studies in Ballet. London,

1928; Beaumont C. Ballet's past and present. London,

1955.

Арх.: РГАЛИ, ф. 2964, он. 1.

Г. Андреевская

\НАБОКОВ Владимир Владимирович (псевд.

Владимир Сирин в 1926-40, Василий Шишков

- в поэтических мистификациях) (10.4.1899,

Петербург - 2.7.1977, Кларенс, Швейцария) -

прозаик, поэт, драматург, литературный кри-

тик, переводчик. Старший сын Елены Ивановны

Рукавишниковой (из рода сибирских золото-

промышленников) и Владимира Дмитриевича

Н" потомка старинного княжеского рода (веду-

щего свое происхождение, очевидно, от обру-

севшего татарского князя Набока Мурзы,

XIV в.), юриста, публициста, энтомолога, одно-

го из лидеров кадетской партии, члена 1-й Го-

сударственной думы, управляющего делами

Временного правительства, министра юстиции

краевого правительства в Крыму (1919), погиб-

шего в марте 19 22 в Берлине от пули русского

монархиста, заслонив собой П.Милюкова. В

1911-16 Н. учился в Тенишевском училище,

известном своим высоким уровнем образова-

ния и либерализмом (оно не было сословным).

Печатал стихи в журнале училища <Юная

мысль>, входил в его редакцию. В июле 1916

опубликовал стихотворение <Лунная гроза> в

журнале <Вестник Европы>, в октябре - сбор-

ник <Стихи>, в 1917 - стихотворение <Зим-

няя ночь> в журнале <Русская мысль> (№ 3/4).

В 1918 с А.Балашовым издал альманах <Два

пути. Стихи>. После пребывания в Крыму, где в

сентябре-октябре 1918 Н. напечатал в газете

<Ялтинский голос> стихи, в марте 1919 из Се-

вастополя на греческом судне <Надежда> со

всей семьей покинул Россию. Два месяца про-

вел в Греции, летом 1919 приехал в Лондон и

осенью поступил в Кембриджский университет

- в Тринити Колледж, где изучал русскую и

французскую литературу.

Окончив в 1923 Кембридж с отличием, пе-

реехал в Берлин. В 1925 женился на Вере Ев-

сеевне Слоним, дочери юриста и предпринима-

теля-лесоторговца; в 1934 родился их сын

Дмитрий. В Берлине, как и позднее в Париже,

куда они перебрались в 1937, зарабатывал на

жизнь уроками английского, французского,

тенниса, переводами. В письмах (1933-39)

З.Шаховской постоянно жаловался на непрео-

долимую бедность. В 1922-29 регулярно печа-

тал стихи, эссе, статьи, рецензии в берлинской

газете <Руль>. В 1923 опубликовал две книги

стихов <Горний путь> и <Гроздь>, в 1926-

первый роман <Машенька>. За ним последова-

ли романы: <Король. Дама. Валет> (Берлин,

1928); <Защита Лужина> (СЗ, 1929-30, № 40-

42; отд. изд. Берлин, 1930); <Возвращение

Чорба. Рассказы и стихи> (Берлин, 1930); <Со-

глядатай> (СЗ, 1930, № 44): <Подвиг> (СЗ,

1931-32, № 45-48; отд. изд. Париж, 1932);

<Камера обскура> (СЗ, 1932-33, № 49-52: отд.

изд. Париж-Берлин, 1933); <Отчаянье> (СЗ,

1934, № 54-56; отд. изд. Берлин, 1936); <При-

глашение на казнь> (СЗ, 1935-36, № 58-60;

отд. изд. Париж, 1938); <Дар> (СЗ, без гл. 4,

1937-38, № 63-67: отд. полн. изд. Нью-Йорк,

1952; 1975 - с исправл.). В 1938 закончен

первый роман на английском языке - <Истин-

ная жизнь Себастьяна Найта>, опубликованный

после переезда в США в 1941. Остался неза-

конченным роман <Solus Rex> <Одинокий

король> (СЗ, 1940, № 70). Все эти романы

переводились на английский язык (сыном

Дмитрием и самим Н.) и на др. европейские

языки.

В Берлине Н. выступил как драматург, автор

пьес <Скитальцы> (Грани, 1923, кн. 2): <Чело-

век из СССР> (поставлена Ю.Офросимовым,

состоялось одно представление; 1-й акт - газ.

<Руль>, 1927, № 1): <Событие> (Рус. записки,

1938, № 4; ставилась до войны в Европе и

США); <Изобретение Вальса> (Там же, 1938,

№ 1 1; опубл. в 1966, поставлена в 60-е в Ан-

глии и США). Среди переводов, сделанных Н. в

Берлине, - <Николка Персик> (<Кола Брюнь-

он>) Р.Роллана (1922), стихи Р.Брука, Ронсара,

0'Салливана, Верлена, Сюпервьеля, Теннисо-

на, Йетса, Байрона, Китса, Бодлера, Шекспира,

Мюссе, Рембо, Гёте, опубликованные в газетах

<Руль>, <Последние новости>, в альманахах

<Грани>, <Родник>, в сборнике <Горний путь>;

<Аня в стране чудес> - перевод <Алисы в

стране чудес> Л.Кэрролла (Берлин, 1923). По-

сле публикации в газете <Руль> рецензии Н. на

роман И.Одоевцевой <Изольда> началась много-

летняя вражда Н. с Г.Ивановым (мужем Одоев-

цевой), поместившим в <Числах> оскорбитель-

ную рецензию на книги Н. В рассказе <Уста к

устам> Н. высмеял корыстных издателей

{Г.Адамовича, Г.Иванова); написал эпиграмму

(1939 ?): <Такого нет мошенника второго / во

всей семье журнальных шулеров!> / Кого ты

так? - <Иванова, Петрова / Не все ль равно...>

- <Постой, а кто ж Петров?> Русские романы

и сборник рассказов Н. воспроизведены ре-

принтным способом американским издательст-

вом <Ардис> (Анн Арбор, 1974-84), составив с

переводами книг англоязычного Н. своего рода

первое собрание его сочинений.

В мае 1940, спасаясь от фашистской окку-

пации, Н. с семьей эмигрировал из Сен-Назера

на пароходе <Шамплен> в США. В 1941-48

преподаватель в Уэллслейском колледже (шт.

Массачусетс) русского языка и литературы. В

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]