- •Тема 1. Предмет і методологічні основи дисципліни «Історія української культури».
- •План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 1. Предмет і методологічні основи дисципліни «Історія української культури.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань.
- •Тема 2. Витоки української культури.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань.
- •Тема 2. Витоки української культури.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань.
- •Тема 3. Культура Київської Русі.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •Контрольні запитання:
- •Заключне слово викладача
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 3. Культура Київської Русі.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 3. Культура Київської Русі.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 4. Українська культура 13-15 століть.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 4. Українська культура 13-15 століть.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 4. Українська культура 13-15 століть.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 5. Українська культура другої половини XV – першої половини XVII ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 5. Українська культура другої половини XV – першої половини XVII ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 5. Українська культура другої половини XV – першої половини XVII ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 6. Українська культура другої половини XVII – XVIII ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 6. Українська культура другої половини XVII – XVIII ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 7. Українська культура другої половини xviiі – початку хіх ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 7. Українська культура другої половини xviiі – початку хіх ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 8. Українська культура другої половини хіх – початку хх ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 8. Українська культура другої половини хіх – початку хх ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 9. Українська культура й духовне життя народу в XX ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Список основної та додаткової навчально-методичної літератури:
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 9. Українська культура й духовне життя народу в XX ст.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •4. Зміст навчальних питань
- •Тема 10. Українська культура кінця хх — початку ххі століття.
- •2. План заняття (розрахунок навчального часу)
- •3. Організаційно-методичні вказівки
- •Методичні вказівки щодо самостійної роботи під час підготовки до наступних занять.
- •4. Зміст навчальних питань
4. Зміст навчальних питань
Вступ. Розвиток культури у другій половині XIII — XV століть визначався складною історичною ситуацією. Напередодні монголо-татарського нашестя Русь розділилася на безліч князівств, незалежних одне від одного або неміцно пов'язаних певними військово-політичними договірними відносинами. Джерела нараховують 18 великих державних утворень, а якщо враховувати й дрібні, то біля 30-ти. Внаслідок відсутності політичної єдності, неповного підпорядкування молодших князів старшим князям не було і військової єдності. Тому протистояти великим, добре навченим, наполегливим і жорстоким військам монголо-татар князям Русі було надто складно. Вже при першому зіткненні на ріці Калка в 1223 р. русичі зазнали поразки, але і це не привело до подолання міжусобних конфліктів.
1 учбове питання. У поширенні освіти, як і в розвитку багатьох галузей культури, величезну роль відігравали церкви і монастирі. Перед монголо-татарським нашестям розповсюдження письменності серед населення було досить широким. Зустрічаються графіті — написи на камені, стінах, дереві. Це свідчення про належність предмета людині, майстру, прохання до Бога, церковні тези, полеміка між духовними і світськими особами (графіті Софійського собору), загадки, побажання князів своєму народу тощо. У Звенигороді Галицькому і в Бересті знайдено берестяні грамоти, у Звенигороді, Перемишлі, Галичі, Львові — бронзові стилуси (писала) для письма на воскових табличках. Про існування шкіл на Волині можна зробити висновок із житія іконописця Петра, пізніше митрополита. Його, коли він досяг семи років, «віддали батьки книгам вчитися». Церковна монополія на освіту надавала їй переважно богословського характеру, застосовувався принцип навчання читанню складами і письму.
На жаль, відомостей про освіту у період навали дуже мало. В основному вони стосуються Галицько-Волинського князівства (згодом — королівства), яке внаслідок своєї віддаленості менше потерпіло.
Приєднання українських земель до Великого князівства Литовського ознаменувало новий період у розвитку української культури, зокрема освіти і наук. У загальнокультурному відношенні Литва значно поступалася Україні — українська мова стала мовою діловодства, дипломатії, приватного листування на території Великого князівства Литовського. Недержавне становище українського населення пізніше негативно позначилося на розвитку культури.
У цей період початкові школи існували в містах, при великих церквах і монастирях і в маєтках деяких магнатів. Навчали дяки - "уставники", яким платили зерном та іншими продуктами. Вчилися або в будинку дяка, або в приміщенні при церкві. Вивчали читання, письмо і церковний спів. Підручниками служили «Часослов» і «Псалтир».
Крім людей, які здобули початкову освіту, були і більш освічені, які знали іноземні мови, працювали в князівських і єпископських канцеляріях. Вони готували тексти грамот, проводили облік, вели дипломатичну переписку. За князя Данила Галицького при його дворі вважалося цілком нормальним знання 5—7 мов. Найвищим орієнтиром в освіті за великокняжої України-Русі була візантійська освіта, яка ґрунтувалася на надбаннях багатьох поколінь і за своїм рівнем займала чільні позиції в Європі.
У кінці XV століття в Польщі і Литві починається культурне піднесення. Тут розповсюджуються ідеї гуманізму, вчення Яна Гуса та інших діячів Реформації. Через Польщу прогресивні ідеї проникали в Україну, і одночасно польська культура збагачувалася завдяки контактам з українською. Вихідці з України навчалися також в університетах Європи. У документах паризької Сорбонни імена студентів-українців, а також бакалаврів, ліценціатів і магістрів зустрічаються вже з другої половини XIV століття. У середині XV століття в Європі було вже декілька докторів українців (Юрій Дрогобич, Павло Русин). Юнаки з України — діти шляхтичів, міщан — навчалися і в Болонському, Краківському, Празькому університетах. Юрій Дрогобич (1450—†1495) в 1481—1482 рр. був ректором університету медицини та вільних мистецтв у Болоньї.
Що стосується науки, то в українських землях набули більшого розвитку філософські та політичні погляди. Математичні знання в XIII — XV століття не набули особливого поширення. Цифрова система того часу була надто незручною: для кожного розряду чисел (одиниць, десятків, сотень) існували особливі буквені позначення з титлом (надрядковий знак над буквою, який позначає цифру); поняття нуля було відсутнє; простий дріб означався словесно (одна шоста — «півтретини», 1/12 — «півпівтретини») тощо. Десятковий дріб не застосовувався. Все це утруднювало математичні дії.
2 учбове питання. Як відомо, в Київській Русі від часу запровадження християнства розвинулася писемність у церковнослов’янській мові, на яку перекладали Євангеліє та інші літургічні та богословські книги Кирило і Мефодій, а пізніше їхні учні та продовжувачі. Як сакральна ця мова вживалася православними українцями, а згодом і греко-католиками впродовж всього розглядуваного періоду. Вживання в церкві підвищувало престижність найстаршої писемної мови. На її основі створено і ту мову, якою писалися літописи, житія святих, публіцистичні пам’ятки. Природно, що до літописів, юридичних актів, приватних листів проникало так багато рис живої мови, особливостей східнослов’янських діалектів, зокрема протоукраїнських, а пізніше українських, що ряд дослідників вважають мову оригінальних пам’яток Київської Русі окремою мовою, для якої і приймають назву "давньоруська мова". Інші дослідники переконані, що обережніше було б говорити не про давньоруську писемну мову, а про давньоруський (східнослов’янський) варіант церковнослов’янської. Справді, сучасники не вважали мову літургічних книг і мову літописів та юридичних пам’яток різними мовами, для них вона, цілком певно, була єдиною. Ця мова служила знаряддям культурного спілкування східнослов’янських і південнослов’янських народів і водночас сприймалася в різних країнах як найвищий стиль рідної літературної мови. Характерно, що твори великоморавського та південнослов’янського походження, як правило, не вирізнялися східнослов’янськими читачами як твори іншомовні, а твори письменників Київської Русі читалися болгарами, македонцями, сербами нарівні з пам’ятками власної літератури.
Уже в XIII — XIV ст. народнорозмовна мова була не єдиною мовою, а групою близькоспоріднених українських діалектів. Ці діалекти розвинулися на базі існуючих раніше діалектів протоукраїнських племен внаслідок перегрупування і дальшого розвитку.
3 учбове питання. Поняття політичної культури надто полісемантичне, тому варто застерегти, що тут йтиметься переважно про її суб’єктивні прояви, а саме: уявлення про функції тих чи інших соціальних груп у публічному житті та про мотиваційні установки в сфері "політичного", тобто в сприйнятті інститутів влади й підпорядкування. Стосовно другої половини XV ст. обидва ці аспекти здаються особливо важливими, бо власне тоді започаткувалися кардинальні переміни в структурі й ментальності українських еліт, що потягли за собою далекосяжні наслідки. Адже, з одного боку, це розвертало український світ "обличчям на Захід", а з іншого — світоглядні новації призводили до втрат у царині питомої культури, підштовхуючи відплив еліти від попередньої традиції на користь того-таки "Заходу".
За нижню часову рамку спостережень служитиме тут: для Галичини — Єдлинський привілей 1434 р., яким боярство-рицарство Галицької Русі звільнялося від юрисдикції короля, могло віднині, нарівні з польською шляхтою, користуватися "коронним правом" через систему органів "земського", себто шляхетського самоврядування і судочинства; для Волині й Центральної України — зведення 1440 р. на престол Великого князівства Литовського Казимира Яґайловича, що завершило громадянську війну, а українським землям, хоч і ненадовго, повернуло статус удільних князівств під берлом Свидриґайла на Волині (1440 — 1452) та Олельковичів на Київщині (1441 — 1470). Верхньою часовою межею умовно можна вважати 1569 р., коли, відповідно до ухвал Люблінського унійного сейму, Велике князівство Литовське і Корона Польська злилися у федеративну Річ Посполиту, а всі українські території Великого князівства (Волинь, Київщина, Брацлавщина, Підляшшя) були передані до складу Корони Польської, у такий пасивний спосіб "об’єднавшись" з Галицькою Руссю у рамках однієї владної системи.
Висновок. На другу половину XIII — XV століття припадає подальший розвиток мистецтва скоморохів — народних лицедіїв, співаків, музикантів, танцюристів. При князівських дворах концентрувалися співаки, які складали «хвалу» на честь бойових подвигів князя і його дружини. У народному середовищі були поширені ігрові, обрядові і трудові пісні. Кобзарі виконували думи в супроводі гри на кобзі-бандурі або лірі. Історія зберегла тільки окремі імена придворних поетів та співців, зокрема знаменитого Митуси з Перемишля.
Таким чином, незважаючи на важкі умови іноземного панування, оригінальна і високохудожня культура українського народу, продовжуючи традиції давньоруської культури і підтримуючи зв'язок із західноєвропейською, не тільки не занепала, але й зберегла високий рівень розвитку.
