- •Українсько-англійський термінологічний словник-мінімум /для студентів та аспірантів лнам/
- •I. Спеціалісти: I. Specialists:
- •II. Дії в проектуванні та II. Actions in interior designing
- •III. Типи інтер’єрів: III. Types of Interiors:
- •IV. Інструменти: IV. Tools:
- •V. Матеріали: V. Materials:
- •VI. Плити: VI. Slabs / Plates:
- •VII. Ліпні та художні роботи: VII. Stucco Moulding and Decorative Work:
- •VIII. Технологічні процеси: VIII. Technological Processes:
- •I. Матеріали: I. Materials:
- •II. Інструменти: II. Tools:
- •III. Твори. Вироби: III. Works of Sculpture:
- •IV. Критерії оцінки: IV. Estimation Criteria:
- •V. Спеціалісти: V. Specialists:
- •VI. Процеси: VI. Processes:
- •I. Методи: I. Methods:
- •II. Процеси: II. Processes:
- •III. Матеріали: III. Materials:
- •V. Критерії оцінки: V. Estimation criteria:
- •VI. Критерії цінностей пам’яток VI. The criteria of values of історії та культури: historical and cultural monuments:
- •Моделювання одягу fashion design
- •II. Одяг: II. Clothing, clothes:
- •IV. Головні убори: IV. Headgear:
- •V. Взуття: V. Shoes:
- •VI. Аксесуари: VI. Accessories:
- •VII. Тканина: VII. Fabric:
- •VIII. Візерунок: VIII. Pattern:
- •IX. Трикотаж: IX. Knitted wear:
- •X. Опис одягу: X. Description of clothing:
- •I. Інструменти, прилади, матеріали: I. Tools and materials:
- •II. Спосіб декорування: II. Decoration:
- •VIII. Техніка виконання: VIII. Execution technique:
- •Сакральне мистецтво sacral art
- •I. Спеціалісти: I. Specialists:
- •II. Назви меблів: II. Names of some pieces of
- •III. Інструменти та пристрої: III. Tools and Devices:
- •IV. Деталі меблів: IV. Details of furniture:
- •VI. Художнє оформлення: VI. Decoration:
- •VII. Орнаменти: VII. Ornaments / Patterns / Designs:
- •VIII. Матеріали: VIII. Materials:
- •IX. Процеси: IX. Processes:
- •I. Сировина: I. Raw materials:
- •II. Інструмент: II. Tool:
- •III. Процеси: III. Processes:
- •IV. Тканина: IV. Cloth (fabric):
- •V. Текстильні вироби: V. Textile:
- •VI. Техніка виконання: VI. Execution technique:
- •I. Кольори: I. The colours:
- •II. Інструменти і прилади: II. Instruments and Devices:
- •III. Матеріали: III. The Materials:
- •IV. Спеціальності: IV. Professions:
- •V. Процеси: V. Processes:
- •VI. Творчі роботи: VI. Works of Art:
- •VII. Жанри живопису: VII. Genres of painting:
- •VIII. Виставка: VIII. Exhibition:
- •IX. Оцінка твору: IX. The Appreciation of Work of
- •I. Інструменти, прилади, матеріали: I. Tools and Materials:
- •II. Спеціалісти: II. Specialists:
- •III. Вироби. Твори: III. Products. Works:
- •IV. Процеси: IV. Processes:
- •V. Критерії оцінки: V. Estimation criteria:
- •I. Прилади, інструменти: I. Tools:
- •II. Техніки: II. Technique:
- •III. Матеріали: III. Materials:
- •IV. Жанрові різновиди: IV. Genres:
- •V. Способи друку: V. Printing methods:
- •VI. Вироби: VI. Products, works:
- •VII. Засоби: VII. Means:
- •VIII. Спеціалісти: VIII. Specialists:
- •IX. Критерії оцінки: IX. Estimation criteria:
- •IV. Характеристика творів IV. Description of art criticism мистецтва: works:
- •V. Об’єкт дослідження: V. Object of research:
- •I. Економіка: I. Economics:
- •IV. Фінанси: IV. Finances:
- •V. Професії / посади: V. Professions / positions:
Львівська національна академія мистецтва
Кафедра мов і літератури
Українсько-англійський термінологічний словник-мінімум /для студентів та аспірантів лнам/
Ухвалено на засіданні кафедри
мов і літератури ЛНАМ
(протокол № 11 від 25.04.12)
Львів: ЛНАМ, 2012
Українсько-англійський термінологічний словник-мінімум /для студентів та аспірантів ЛНАМ/. – Львів: ЛНАМ, 2012. – 68 с.
Укладачі: Якубяк М.В. (художнє скло), Жулкевська В.О. (реставрація творів мистецтва, художнє дерево), Бурак М.І. (дизайн костюма, менеджмент мистецтва) Проскурняк М.Б. (художній метал, художня кераміка, мистецтвознавство), Левченко Н.О. (проектування інтер’єрів, монументально-декоративна скульптура), Липецький А.Д. (сакральне мистецтво, графічний дизайн), Попович А.І. (художній текстиль).
У словнику подано конче потрібний для навчального процесу ЛНАМ термінологічний мінімум з образотворчого, декоративно-ужиткового мистецтва та мистецтвознавства, а також терміни на означення технічних дій, засобів і приладів, які використовують митці під час прикладної творчої роботи.
Рецензенти: Домбровський Ю.О. (доцент, кандидат філологічних наук), Кищак С.І. (приват-доцент).
Літературний редактор: Ляшкевич П.А. (доцент, кандидат філологічних наук).
Відповідальний за випуск: Якубяк М.В. (доцент, кандидат філологічних наук, завідувач кафедри мов і літератури ЛНАМ).
Комп’ютерна верстка: Білик Е.С.
© Якубяк М.В.
© ЛНАМ
Передмова
Мова мистецтвознавчої літератури належить до наукового стилю писемної комунікації і відрізняється від загальнолітературної мови наявністю фахових термінів. Порівняно зі спеціальною літературою природничих наук (математика, фізика, хімія тощо), де разом з термінами вживаються специфічні граматичні конструкції, у мистецтвознавчій літературі немає власне “мистецтвознавчих” мовних структур. Тому навчальний процес з іноземної мови в мистецьких вузах, який має на меті не лише вивчення загальнолітературної мови, але й ознайомлення студентів з фаховою літературою, базується на освоєнні спеціальної термінології. Володіючи термінами свого фаху та практичними навиками відповідної іноземної мови, студент може користуватися спеціальною літературою для отримування інформації і збагачення фахових знань.
З цією метою складено термінологічний словник-мінімум з кожної спеціальності Львівської національної академії мистецтв за принципом базової необхідності. Шляхом опитування викладачів та майстрів профільних кафедр зібрано термінологічну лексику активного слововжитку. Терміни і поняття у словнику згруповані за тематичним принципом (“Інструменти”, “Процеси”, “Твори”, “Майстри”, “Критерії оцінки” і т.д.), що робить його зручним у практичному користуванні.
Словник призначений для самостійної роботи студентів та практичного користування під час міжнародних симпозіумів, конференцій, семінарів тощо.
Кожен фах, представлений у словнику, охоплює майже 200 термінів.
Загальна кількість – понад 2300 лексичних одиниць.
Укладачі вдячні за цінні консультації фахівцям відповідних галузей: Тканко З.О. (професор кафедри дизайну костюма), Островський Ю.В. (приват-доцент кафедри реставрації творів мистецтва), Звір О.М. (доцент кафедри художнього скла), Тарнавський В.М. (доцент кафедри художнього дерева), Печенюк Т.Г. (доцент кафедри художнього текстилю), Франк І.М. (приват-професор кафедри художнього металу), Хода І.М. (старший викладач кафедри художньої кераміки), Василик Р.Я. (професор кафедри сакрального мистецтва), Крукевич Ю.Б. (викладач кафедри графічного дизайну), Андрущенко М.Д. (професор кафедри монументального живопису), Дацко О.І. (викладач кафедри менеджменту мистецтва), Шафран Р.С. (доцент, кандидат мистецтвознавства).
Маркіян Якубяк
Зміст
Проектування інтер’єрів………………………………………..6
Скульптура……………………………………………………..10
Реставрація……………………………………………………..14
Моделювання одягу……………………………………………17
Художня кераміка………………………………………………23
Сакральне мистецтво…………………………………………..26
Художнє дерево………………………………………………...31
Художнє ткацтво……………………………………………….36
Художнє скло…………………………………………………...39
Живопис………………………………………………………...44
Художній метал………………………………………………...50
Графіка………………………………………………………….53
Мистецтвознавство…………………………………………….57
Менеджмент мистецтва………………………………………..62
ПРОЕКТУВАННЯ ІНТЕР’ЄРІВ INTERIOR DESIGNING
