- •Тувино-русский словарь / Тыва-орус сөстун
- •Диктовать; текстини адаар диктовать текст; 3) произносить; шын адаар правильно произнести; тода адаар произнести чётко; о адаарының падежи грам. Именительный падеж.
- •Откровенный; ажык кижи откровенный человек; 4) легальный; 5) грам. Гласный; ажык уннер гласные звуки; ажык эвес уннер согласные звуки; 2. ПолЯна, открытое место в лесу.
- •Имеющий акцент; с акцентом (о произношении человека).
- •2) Тоже, также; меңээ база номдан бер и мне тоже дай книгу.
- •Перен. Ссориться, драться.
- •Задыхаться, дышать с трудОм; 3) переставать течь, свёртываться (напр. О крови); 4) запружаться (напр. Об арыке).
- •Учитывать, иметь в виду; мени база бодаңар и меня имейте в виду.
- •Борбак-боостаа кадык.
- •2) Велеть приделать нОжку (напр. К столу).
- •Далдааш качели.
- •Дээлдиген кОршун.
- •Кадагалал хранение.
- •Кайгаашкын удивление.
- •Грубый, злой, свирепый // грубо, зло, свирепо; каржы кижи грубый человек, грубиЯн; ср. Дерзни, дуржок.
- •Обёртка; конфета карты обёртка конфеты.
- •Кертигем. Кертик. Кертигем. Кертик. Кертиглигем. Кертиктиг. Кертиглигем. Кертиктиг.
- •Кестик ножик.
- •Кижиир/кижи*/зудеть, чесаться.
- •Колдуктааш костыль, колдуктааш костыль.
- •Коңгуракталчак шарообразный.
- •Көвүдеттирикчи мат. Множимое.
- •Кудургайладыр см. Кудулдур. Кудургайладыр см. Кудулдур.
- •Кургаткан сушёный.
- •Куспактаашкын объятие.
- •Кызыл-сарыг оранжевый.
- •Кыйбыңнааш вертлявый.
- •Мыңгырты качели.
- •Ойнаар-кыс кукла.
- •Оттук-даш кремень, оттук-даштыг кремнёвый.
- •Салаа-сайгыт кисть руки.
- •Саргы клещ.
- •Улаанот корь.
- •Кабан// кабаний; о хаван кыжазы бычий солитёр.
- •Фальсифицировать; ср. Фальсификастаар.
- •Хажыр-дошкун см. Каржы.
- •Хөглээр II /хөгле*/ уст. Делать войлочный предохранитель для барана или козла- производйтеля.
- •Хыыргыыштыг камышовый.
- •Чалбаксм. Калбак.
- •Чараш-аң см. Киш.
- •Чемгерикчи кормилец.
- •Чыдыг-кырза см. Кырза.
- •Шурамык II каскад, шургуулда комОд.
- •Ымыраа комар.
- •Ыргак-сээк комар.
Кайгаашкын удивление.
кайгадыр /кайгат*/ понуд. от кайга* (см. кайгаар) 1) восхищать, удивлять; 2) быть предметом наблюдения (внимания).
кайгадыр /кайгат*/ понуд. от кайга* (см. кайгаар) 1) восхищать, удивлять; 2) быть предметом наблюдения (внимания).
кайгажыр /кайгаш*/ совм.-взаимн. от кайга* (см. кайгаар) пристально смотреть друг на друга.
кайгажыр /кайгаш*/ совм.-взаимн. от кайга* (см. кайгаар) пристально смотреть друг на друга.
кайгал 1) удалОй, лихОй, смелый; боевОй // удалец, лихач, смельчак; кайгал мунукчу лихой наездник; 2) перен. жуликоватый, воровскОй; ср. каңмыыл 2).
кайгал 1) удалОй, лихОй, смелый; боевОй // удалец, лихач, смельчак; кайгал мунукчу лихой наездник; 2) перен. жуликоватый, воровскОй; ср. каңмыыл 2).
кайгалдаар /кайгалда*/ жульничать, воровать.
кайгалзымаар 1) молодцеватый, бравый; 2) жуликоватый, вороватый.
кайгалшыргыы см. кайгалзымаар.
кайгалшыргыы см. кайгалзымаар.
кайгамчык[тыг] 1) удивительный, изумительный, поразительный, замечательный // удивительно, изумительно, поразительно, замечательно; кайгамчык эки прекрасный, прелестный, превосходный; 2) безграничный // безгранично; кайгамчыктыг өөрүшкү безграничная радость.
кайгамчык[тыг] 1) удивительный, изумительный, поразительный, замечательный // удивительно, изумительно, поразительно, замечательно; кайгамчык эки прекрасный, прелестный, превосходный; 2) безграничный // безгранично; кайгамчыктыг өөрүшкү безграничная радость.
кайда 1) где; кайда өөренип турар силер? где вы учитесь?; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) везде, всюду, повсеместно; кайда-даа тараа чаагай унген хлеб уродился везде хороший; б) (при отрицании) нигде; ол кижи кайда-даа чогул его нигде нет; кайда-даа бол[за] где бы то ни было.
кайда 1) где; кайда өөренип турар силер? где вы учитесь?; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) везде, всюду, повсеместно; кайда-даа тараа чаагай унген хлеб уродился везде хороший; б) (при отрицании) нигде; ол кижи кайда-даа чогул его нигде нет; кайда-даа бол[за] где бы то ни было.
кайда-чүде где-то, в какОм-то месте; о аксы кайда-чуде баар говорить что попало; кайда-чуде—даа чок чуве ни тО ни сё.
кайда-чүде где-то, в какОм-то месте; о аксы кайда-чуде баар говорить что попало; кайда-чуде—даа чок чуве ни тО ни сё.
кайнаар 1) куда; кайнаар чоржук силер? куда вы ездили [тогда]?; машина кайнаар баржык, ынаар көрүп турганнар они смотрели в ту сторону, куда ушла машина; 2) с частицей - даа: а) (при утверждении) куда угодно; б) (при отрицании) никуда; кайнаар-даа барбас мен никуда не пойду; в) куда ни, куда бы ни; кайнаар-даа көөрге — куруг-ла арга куда ни посмОтришь (куда бы ни посмотрел) — всюду лес.
кайнаар 1) куда; кайнаар чоржук силер? куда вы ездили [тогда]?; машина кайнаар баржык, ынаар көрүп турганнар они смотрели в ту сторону, куда ушла машина; 2) с частицей - даа: а) (при утверждении) куда угодно; б) (при отрицании) никуда; кайнаар-даа барбас мен никуда не пойду; в) куда ни, куда бы ни; кайнаар-даа көөрге — куруг-ла арга куда ни посмОтришь (куда бы ни посмотрел) — всюду лес.
кайтыгар /кайтык*/ 1) скользить; соскальзывать; 2) рикошетировать (о пуле); ср. хаяр I
3).
кайтыгыышкын 1) скольжение; 2) рикошет.
кайы I 1. который, какОй; кайы районда ажылдап турар сиЛер? в какОм районе вы работаете?; кайы хире как, насколько, в какОй степени; кайы хире белеткенип алдыңар? как (в какОй степени) вы подготовились?; дош кайы хире доңган-дыр? насколько крепко замёрз лёд?; 2. с аффиксами принадлежности который из...?, кто?; кайызы? а) который из них?, кто из них?; б) кто?; кайывыс который из нас?, кто из нас?; 3. где; а эжиң кайыл? а где твой товарищ?; о кайы хөй Очень мнОго; ооң номчаан номнары кайы хөй он прочитал Очень мнОго книг.
кайы I 1. который, какОй; кайы районда ажылдап турар сиЛер? в какОм районе вы работаете?; кайы хире как, насколько, в какОй степени; кайы хире белеткенип алдыңар? как (в какОй степени) вы подготовились?; дош кайы хире доңган-дыр? насколько крепко замёрз лёд?; 2. с аффиксами принадлежности который из...?, кто?; кайызы? а) который из них?, кто из них?; б) кто?; кайывыс который из нас?, кто из нас?; 3. где; а эжиң кайыл? а где твой товарищ?; о кайы хөй Очень мнОго; ооң номчаан номнары кайы хөй он прочитал Очень мнОго книг.
кайы II разве; кайы чорбаан силер бе? разве вы не уехали?; ср. кай II. кайы II разве; кайы чорбаан силер бе? разве вы не уехали?; ср. кай II.
кайы-бир какОй-нибудь, какОй—либо; кайы-бир кижи кто-нибудь; кайы-бир чуве чтО- нибудь; кайы-бир шагда когда-нибудь.
кайы-бир какОй-нибудь, какОй—либо; кайы-бир кижи кто-нибудь; кайы-бир чуве чтО- нибудь; кайы-бир шагда когда-нибудь.
кайы-даа любой, всякий, каждый; кайы-даа өйде в любОе время; кайы-даа шакта в любой час; кайы-даа кижи ону билир всякий это знает.
кайы-даа любой, всякий, каждый; кайы-даа өйде в любОе время; кайы-даа шакта в любой час; кайы-даа кижи ону билир всякий это знает.
кайыл см. кайы I. кайыл см. кайы I.
кайылаар /кайыла*/ по какой дороге идти (ехать); кайылап чоруур бис? по какой дороге мы поедем?
кайылаар /кайыла*/ по какой дороге идти (ехать); кайылап чоруур бис? по какой дороге мы поедем?
кайын: кайын ам! не может быть!; кайын боор! как это мОжно! нельзя же так! кайын: кайын ам! не может быть!; кайын боор! как это мОжно! нельзя же так! кайыраар /кайыра*/ скрипеть; трещать; хрустеть; ср. кыжыраар, кызыраар I. кайыраар /кайыра*/ скрипеть; трещать; хрустеть; ср. кыжыраар, кызыраар I.
кайы-хамаанчок 1) беспорядочный, безответственный, безалаберный // беспорядочно, безответственно, безалаберно; ср. уй-балай, уен-даян; 2) нескромный, нетактичный // нескромно, нетактично; 3) самовольный // самовольно.
кайыын 1) откуда; кайыын келген силер? откуда вы пришли (приехали)?; ол дугайын кайыын билир силер? откуда вы знаете об этом?; 2) с частицей -даа отовсюду; кайыын-даа депутаттар келген депутаты съехались отовсюду.
кайыын 1) откуда; кайыын келген силер? откуда вы пришли (приехали)?; ол дугайын кайыын билир силер? откуда вы знаете об этом?; 2) с частицей -даа отовсюду; кайыын-даа депутаттар келген депутаты съехались отовсюду.
кайыыртан см. кайыын. кайыыртан см. кайыын.
как 1) нагар (напр. в стволе ружья); 2) накипь (на дне или на стенках сосуда при сильном кипячении).
как 1) нагар (напр. в стволе ружья); 2) накипь (на дне или на стенках сосуда при сильном кипячении).
каккылаар /каккыла*/ многокр. (см. кагар) 1) ударЯть, бить, стучать и т. п.
(многократно); 2) уст. рел. «очищать» от злых духов (совершая шаманский ритуал).
каккылаар /каккыла*/ многокр. (см. кагар) 1) ударЯть, бить, стучать и т. п.
(многократно); 2) уст. рел. «очищать» от злых духов (совершая шаманский ритуал).
каккыладыр /каккылат*/ понуд.-страд, от каккыла* (см. каккылаар) 1) заставлять ударять, бить (многократно); 2) «очищаться» от злых духов (во время совершения шаманского ритуала).
каккыладыр /каккылат*/ понуд.-страд, от каккыла* (см. каккылаар) 1) заставлять ударять, бить (многократно); 2) «очищаться» от злых духов (во время совершения шаманского ритуала).
каккылажыр /каккылаш*/ совм,—взаимн. от каккыла* (см. каккылаар) 1) сталкиваться; 2) совпадать (во времени).
каккылажыр /каккылаш*/ совм,—взаимн. от каккыла* (см. каккылаар) 1) сталкиваться; 2) совпадать (во времени).
каккылажыышкын 1) стычка, столкновение; 2) совпадение (во времени).
каккырар /каккыр*/ откашливаться, отхаркивать.
каккыртынар /каккыртын*/ возвр. от каккыр* (см. каккырар) часто откашливаться (отхаркиваться).
каккыртынар /каккыртын*/ возвр. от каккыр* (см. каккырар) часто откашливаться (отхаркиваться).
какпа капкан; какпага кирер попасть в капкан, какпа капкан; какпага кирер попасть в капкан.
какпалаар /какпала*/ ставить капкан; өрге какпалаар ставить капканы на сусликов, какпалаар /какпала*/ ставить капкан; өрге какпалаар ставить капканы на сусликов.
какпаладыр /какпалат*/ понуд,—страд, от какпала* (см. какпалаар) быть в капкане (о звере).
какпаладыр /какпалат*/ понуд,—страд, от какпала* (см. какпалаар) быть в капкане (о звере).
какпак I 1. вОгнутый; 2. крЫшка; покрЫшка. какпак I 1. вОгнутый; 2. крЫшка; покрЫшка.
какпак II творожистый осадок (на стенках кадки перегонного аппарата), какпак II творожистый осадок (на стенках кадки перегонного аппарата).
какпактаар /какпакта*/ 1) соскребать творожистый осадок (со стерки кадки перегонного аппарата); см. какпак II; 2) кул. тушить; эът какпактаар тушить мясо.
какпактаар /какпакта*/ 1) соскребать творожистый осадок (со стерки кадки перегонного аппарата); см. какпак II; 2) кул. тушить; эът какпактаар тушить мясо.
какпаш диал. кора лиственницы или ели (употребляется для покрытия шалаша), какпаш диал. кора лиственницы или ели (употребляется для покрытия шалаша), какпаштаар /какпашта*/ диал. сдирать кору лиственницы или ели. какпаштаар /какпашта*/ диал. сдирать кору лиственницы или ели.
каксы бегло, мимохОдом, поверхностно, вскользь; намёками; ажыл-биле каксы таныжар бегло ознакомиться с работой; каксы чугаалаар а) вскользь сказать что-либо; б) говорить намёками.
каксы бегло, мимохОдом, поверхностно, вскользь; намёками; ажыл-биле каксы таныжар бегло ознакомиться с работой; каксы чугаалаар а) вскользь сказать что-либо; б) говорить намёками.
каксыг ставший невкусным от дОлгого хранения (о мясе).
каксыр /кагыс*/ понуд. от хак* (см. кагар) 1) печатать (на пишущей машинке); 2) подставлять под струю воды (напр. голову); 3) посылать, отправлять кого-л. (верхом); о салгынга каксыр проветривать; өрээлди салгынга каксыр проветривать кОмнату; соокка каксыр простужаться.
каксыр /кагыс*/ понуд. от хак* (см. кагар) 1) печатать (на пишущей машинке); 2) подставлять под струю воды (напр. голову); 3) посылать, отправлять кого-л. (верхом); о салгынга каксыр проветривать; өрээлди салгынга каксыр проветривать кОмнату; соокка каксыр простужаться.
каксыыр /каксы*/ становиться невкусным от долгого хранения (о мясе).
кактаар I /какта*/ 1) выколачивать, выбивать (напр. одежду палкой); 2) перен. тратить, расходовать; акша-көпеен кактаар истратить все [свой] деньги.
кактаар I /какта*/ 1) выколачивать, выбивать (напр. одежду палкой); 2) перен. тратить, расходовать; акша-көпеен кактаар истратить все [свой] деньги.
кактаар II /какта*/ образовываться — о нагаре (напр. в стволе ружья); см. как.
кактаар II /какта*/ образовываться — о нагаре (напр. в стволе ружья); см. как.
кактааш палка, которой выколачивают одежду.
кактааш палка, которой выколачивают одежду.
кактадыр /кактат*/ понуд. от какта* (см. кактаар I).
кактадыр /кактат*/ понуд. от какта* (см. кактаар I).
кактажыр /какташ*/ совм,—взаимн. от какта* (см. кактаар I).
кактажыр /какташ*/ совм,—взаимн. от какта* (см. кактаар I).
какталыр I /кактал*/ возвр. от какта* (см. кактаар I) не оставаться, кончаться; шай какталы берип-тир чай кончился (о заварке).
какталыр I /кактал*/ возвр. от какта* (см. кактаар I) не оставаться, кончаться; шай какталы берип-тир чай кончился (о заварке).
какталыр II /кактал*/ возвр,—страд, от какта* (см. кактаар II) образовываться — о нагаре (напр. в стволе ружья).
какталыр II /кактал*/ возвр,—страд, от какта* (см. кактаар II) образовываться — о нагаре (напр. в стволе ружья).
кактанчыр /кактаныш*/ совм,—взаимн. от кактан* (см. кактаныр) выколачивать (одежду палкой) друг у друга.
кактанчыр /кактаныш*/ совм,—взаимн. от кактан* (см. кактаныр) выколачивать (одежду палкой) друг у друга.
кактаныр /кактан*/ возвр. от какта* (см. кактаар I) выколачивать (выбивать) пыль из своей одежды.
кактаныр /кактан*/ возвр. от какта* (см. кактаар I) выколачивать (выбивать) пыль из своей одежды.
кактаттынар /кактаттын*/ см. кактаныр. кактаттынар /кактаттын*/ см. кактаныр.
кактынар /кактын*/ возвр. от как* (см. кагар) бить (ударЯть) себя; о какпага кактынар попадать в капкан.
кактынар /кактын*/ возвр. от как* (см. кагар) бить (ударЯть) себя; о какпага кактынар попадать в капкан.
кактырар см. каксыр. кактырар см. каксыр. калачык калач, калачык калач.
калбак 1) прям, и перен. ширина // широкий; расширенный; кудумчунуң калбаа ширина улицы; калбак хем широкая река; калбак хурал расширенное заседание; калбаа-биле ширОкО, в широком масштабе; күш-ажылдың мурнакчы методтарын калбаа-биле ажыглаар ширОкО применять передовые методы труда; ср. доора 2; 2) сплошной; калбак коллективизация сплошная коллективизация; 3) плОский // мат. плоскость; 4) приплюснутый — о нОсе; 5) шахм. ладья; ср. терге 2); 6) карт. разг. пики; ср. калбак-кара.
калбак 1) прям, и перен. ширина // широкий; расширенный; кудумчунуң калбаа ширина улицы; калбак хем широкая река; калбак хурал расширенное заседание; калбаа-биле ширОкО, в широком масштабе; күш-ажылдың мурнакчы методтарын калбаа-биле ажыглаар ширОкО применять передовые методы труда; ср. доора 2; 2) сплошной; калбак коллективизация сплошная коллективизация; 3) плОский // мат. плоскость; 4) приплюснутый — о нОсе; 5) шахм. ладья; ср. терге 2); 6) карт. разг. пики; ср. калбак-кара.
калбак-кара карт, пики // пиковый; калбак-кара хааны пиковый корОль; ср. калбак 6). калбак-кара карт, пики // пиковый; калбак-кара хааны пиковый корОль; ср. калбак 6). калбак-каралаар /калбак-карала*/ карт, ходить пиками; ср. калбактаар 2). калбак-каралаар /калбак-карала*/ карт, ходить пиками; ср. калбактаар 2). калбак-көк белка-летЯга; ср. авырган.
калбак-көктээр /калбак-көкте*/ охОтиться на белку-летЯгу.
калбактаар /калбакта*/ разг. 1) шахм. ходить ладьёй (см. калбак 5); 2) карт, ходить пиками (см. калбак 6); ср. калбак-каралаар.
калбактаар /калбакта*/ разг. 1) шахм. ходить ладьёй (см. калбак 5); 2) карт, ходить пиками (см. калбак 6); ср. калбак-каралаар.
калбаңайныр ритм. см. калбаңнаар. калбаңайныр ритм. см. калбаңнаар.
калбаңнаар /калбаңна*/ 1) качаться, колебаться, болтаться (от ветра); 2) неуклюже двигаться (ходить, бегать) — о тучном человеке.
калбаңнаар /калбаңна*/ 1) качаться, колебаться, болтаться (от ветра); 2) неуклюже двигаться (ходить, бегать) — о тучном человеке.
калбаңнааш I болтающийся, качающийся, колеблющийся.
калбаңнааш I болтающийся, качающийся, колеблющийся.
калбаңнааш II намОрдник в виде дощечки (вешается на морду телёнка, чтобы он не сосал).
калбаңнааштаар /калбаңнаашта*/ надеть намОрдник (телёнку); молдурга
калбаңнааштаар надеть намОрдник годовалому телёнку, см. калбаңнааш II.
калбаңнааштаар /калбаңнаашта*/ надеть намОрдник (телёнку); молдурга
калбаңнааштаар надеть намОрдник годовалому телёнку, см. калбаңнааш II.
калбарар /калбар*/ 1) прям, и перен. шириться, расширяться; распространяться; 2) перен. развёртываться; 3) становиться плоским.
калбартыр /калбарт*/ понуд. от калбар* (см. калбарар) 1) прям, и перен. ширить, расширять; распространять; 2) перен. развёртывать; шүгүмчүлелди болгаш бот-шүгүмчүлелди калбартыр шире развёртывать критику и самокритику; ажылды калбартыр развернуть работу; 3) делать плОским.
калбартыр /калбарт*/ понуд. от калбар* (см. калбарар) 1) прям, и перен. ширить, расширять; распространять; 2) перен. развёртывать; шүгүмчүлелди болгаш бот-шүгүмчүлелди калбартыр шире развёртывать критику и самокритику; ажылды калбартыр развернуть работу; 3) делать плОским.
калбаяр /калбай*/ становиться плОским, широким, калгак поварёшка, черпак.
калгактаар /калгакта*/ черпать поварёшкой, черпакОм. калган прош. причастие (См. калыр) умерший, покойный. калган прош. причастие (См. калыр) умерший, покойный. кал гы дар /калгыт*/ понуд. от калгы* (см. калгыыр). кал гы дар /калгыт*/ понуд. от калгы* (см. калгыыр). калгыыр /калгы*/ идти медленно, плестись; ср. ырбаалаар.
калдар мухОртый (о масти лошади); тёмный с подпалинами (о масти домашних животных); ср. мелдер.
калдыраар /калдыра*/ шуршать.
калдырадыр /калдырат*/ понуд. от калдыра* (см. калдыраар). калдырадыр /калдырат*/ понуд. от калдыра* (см. калдыраар).
калчаа 1) бешеный, сумасшедший; калчаа ыт бешеная собака; калчаа аарыг бешенство; 2) перен. бесноватый; 3) крайне наглый, крайне разнузданный; оголтелый; 4) дурашливый, озорнОй.
калчаа 1) бешеный, сумасшедший; калчаа ыт бешеная собака; калчаа аарыг бешенство; 2) перен. бесноватый; 3) крайне наглый, крайне разнузданный; оголтелый; 4) дурашливый, озорнОй.
калчаалыг см. калчаа. калчаалыг см. калчаа.
калчаараар /калчаара*/ 1) беситься, становиться бешеным, болеть бешенством; 2) бесноваться; неистовствовать; 3) вести себя нагло; распоясываться; 4) перен, дурачиться, озорничать.
калчаарадыр /калчаарат*/ понуд. от калчаара* (см. калчаараар) 1) давать распоясаться; 2) слишком баловать, распускать.
калчаарадыр /калчаарат*/ понуд. от калчаара* (см. калчаараар) 1) давать распоясаться; 2) слишком баловать, распускать.
калчааражыр /калчаараш*/ совм.-взаимн. от калчаара* (см. калчаараар). калчааражыр /калчаараш*/ совм.-взаимн. от калчаара* (см. калчаараар).
калчан 1) лысый, плешивый // лысина, плешь; 2) голый (лишённый растительности); дагның калчан бажы гОлая вершина горы; ср. кылчаң; 3) белолобый, с белой отметиной на лбу; калчан кара инек белолобая чёрная корова.
калчан 1) лысый, плешивый // лысина, плешь; 2) голый (лишённый растительности); дагның калчан бажы гОлая вершина горы; ср. кылчаң; 3) белолобый, с белой отметиной на лбу; калчан кара инек белолобая чёрная корова.
калчаяр /калчай*/ лысеть.
калыр /кал*/ 1) оставаться; чааскаан калыр оставаться одному; өскүс калыр оставаться сиротой, осиротеть; 2) изнашиваться, становиться негОдным (об одежде); 3) как
вспомогательный глагол выражает законченность действия: орлуп калыр порваться; артып калыр остаться; өлүп калыр умереть.
калыр /кал*/ 1) оставаться; чааскаан калыр оставаться одному; өскүс калыр оставаться сиротой, осиротеть; 2) изнашиваться, становиться негОдным (об одежде); 3) как
вспомогательный глагол выражает законченность действия: орлуп калыр порваться; артып калыр остаться; өлүп калыр умереть.
кам заботливость; бережное (заботливое) отношение; кам чок а) небрежный // небрежно; б) неэкономный // неэкономно.
кам заботливость; бережное (заботливое) отношение; кам чок а) небрежный // небрежно; б) неэкономный // неэкономно.
камбы камбЫ (высший духовный сан в буддийских монастырях).
камбы камбЫ (высший духовный сан в буддийских монастырях).
камбы-лама см. камбы.
камбы-лама см. камбы.
камбы-хилиң уст. бархат (высшего сорта).
камгалаар /камгала*/ в разн. знач. 1) защищать, оборонять; Төрээн чуртту камгалаар защищать РОдину; диссертация камгалаар защищать диссертацию; камгалап алыр а) защитить; б) взять под защиту; камгалап унер выступить в защиту; камгалаары защита; тайбыңны камгалаары — бүгү улустарның херээ защита мира — дело всех народов; 2) заступаться за кого—что-л.; 3) страховать, застраховывать; эт-септи камгалаар застраховать имущество; 4) беречь, оберегать, охранять; карак огу дег камгалаар беречь как зеницу Ока.
камгалаар /камгала*/ в разн. знач. 1) защищать, оборонять; Төрээн чуртту камгалаар защищать РОдину; диссертация камгалаар защищать диссертацию; камгалап алыр а) защитить; б) взять под защиту; камгалап унер выступить в защиту; камгалаары защита; тайбыңны камгалаары — бүгү улустарның херээ защита мира — дело всех народов; 2) заступаться за кого—что-л.; 3) страховать, застраховывать; эт-септи камгалаар застраховать имущество; 4) беречь, оберегать, охранять; карак огу дег камгалаар беречь как зеницу Ока.
камгаладыр /камгалат*/ понуд,—страд, от камгала* (см. камгалаар) 1) поручать охранять (защищать); 2) быть охраняемым, охраняться; 3) быть застрахованным, страховаться.
камгаладыр /камгалат*/ понуд,—страд, от камгала* (см. камгалаар) 1) поручать охранять (защищать); 2) быть охраняемым, охраняться; 3) быть застрахованным, страховаться.
камгалажыр /камгалаш*/ совм.-взаимн. от камгала* (см. камгалаар) 1) защищать, охранЯть вместе (совместно); 2) защищать (охранять) друг друга.
камгалажыр /камгалаш*/ совм.-взаимн. от камгала* (см. камгалаар) 1) защищать, охранЯть вместе (совместно); 2) защищать (охранять) друг друга.
камгалакчы в разн. знач. защитник; страж; Төрээн чурттуң камгалакчылары защитники РОдины; Совет Эвилели — бүгү делегейге тайбыңның камгалакчызы Советский Союз — страж мира во всём мире.
камгалакчы в разн. знач. защитник; страж; Төрээн чурттуң камгалакчылары защитники РОдины; Совет Эвилели — бугу делегейге тайбыңның камгалакчызы Советский Союз — страж мира во всём мире.
камгалал 1) защита, оборона; хоорайның камгалалы оборОна города; камгалап алыр отстоять; ср. камгаланыышкын: 2) охрана; кызыгаар камгалалы охрана границы; тайбыңның камгалалынга турар стоЯть на страже мира.
камгалал 1) защита, оборона; хоорайның камгалалы оборОна города; камгалап алыр отстоять; ср. камгаланыышкын: 2) охрана; кызыгаар камгалалы охрана границы; тайбыңның камгалалынга турар стоЯть на страже мира.
камгаланыр /камгалан*/ возвр. от камгала* (см. камгалаар) 1) защищаться, обороняться; 2) страховаться.
камгаланыр /камгалан*/ возвр. от камгала* (см. камгалаар) 1) защищаться, обороняться; 2) страховаться.
камгаланыышкын защита, оборона (см. камгаланыр); ср. камгалал 1). камгаланыышкын защита, оборона (см. камгаланыр); ср. камгалал 1). камгалаттынар /камгалаттын*/ см. камгаланыр. камгалаттынар /камгалаттын*/ см. камгаланыр. камгалаттырар /камгалаттыр*/ см. камгаладыр.
камгалаттырар /камгалаттыр*/ см. камгаладыр. камгыыл см. кайгал. камгыыл см. кайгал. камгыылдаар см. кайгалдаар. камгыылдаар см. кайгалдаар. камгыыл-сиген см. каңмыыл. камгыыл-сиген см. каңмыыл. камды уст. коллективное хозяйство, камды уст. коллективное хозяйство.
камдылажыр /камдылаш*/ уст. объединяться (напр. в колхоз), камдылажыр /камдылаш*/ уст. объединяться (напр. в колхоз), камзырлажыр /камзырлаш*/ совпадать (во времени), камзырлашкак совпадающий (во времени).
камзырлаштырар /камзырлаштыр*/ понуд. от камзырлаш* (см. камзырлажыр) проводить что-л. одновременно.
камзырлаштырар /камзырлаштыр*/ понуд. от камзырлаш* (см. камзырлажыр) проводить что-л. одновременно.
камнаар /камна*/ 1) сберегать, экономить; акша-хөреңгини камнаар экономить средства; 2) беречь; идик-хепти камнаар беречь обмундирование; 3) щадить, жалеть; бодунуң күжүн камнавайн не щадя своих сил.
камнаар /камна*/ 1) сберегать, экономить; акша-хөреңгини камнаар экономить средства; 2) беречь; идик-хепти камнаар беречь обмундирование; 3) щадить, жалеть; бодунуң күжүн камнавайн не щадя своих сил.
камнадыр /камнат*/ понуд. от камна* (см. камнаар). камнадыр /камнат*/ понуд. от камна* (см. камнаар).
камналга сбережение, экономия; оттулар чүүлдүң камналгазы экономия топлива, камналга сбережение, экономия; оттулар чүүлдүң камналгазы экономия топлива.
камнаныр /камнан*/ возвр. от камна* (см. камнаар) беречься, беречь себя; аарыгдан камнаныр беречь себя от болезней.
камнаныр /камнан*/ возвр. от камна* (см. камнаар) беречься, беречь себя; аарыгдан камнаныр беречь себя от болезней.
камнаттынар /камнаттын*/ см. камнаныр. камнаттынар /камнаттын*/ см. камнаныр.
камныг бережливый, экономный // бережно, экономно; акша—мөңгүннү камныг
чарыгдаар экономно расходовать средства; ср. экономнуг.
камныг бережливый, экономный // бережно, экономно; акша—мөңгүннү камныг
чарыгдаар экономно расходовать средства; ср. экономнуг.
кам-хайыра собир. пощада; кам-хайыра чок беспощадный // беспощадно, кам-хайыра собир. пощада; кам-хайыра чок беспощадный // беспощадно.
камың ист. камын (солдат бело-китайских войск, действовавших в Туве во время гражданской войны).
камың ист. камын (солдат бело-китайских войск, действовавших в Туве во время гражданской войны).
кандаазы уст. безрукавка (надеваемая поверх халата).
кандидаттаар /кандидатта*/ 1) проходить кандидатский стаж; 2) быть (становиться) кандидатом.
кандидаттаар /кандидатта*/ 1) проходить кандидатский стаж; 2) быть (становиться) кандидатом.
кандидаттадыр /кандидаттат*/ понуд. от кандидатта* (см. кандидаттаар) 1) принимать кандидатом (для прохождения кандидатского стажа); 2) выдвигать кандидатом.
кандидаттадыр /кандидаттат*/ понуд. от кандидатта* (см. кандидаттаар) 1) принимать кандидатом (для прохождения кандидатского стажа); 2) выдвигать кандидатом.
кандыг 1) какОй, который// как; бөгүн агаар кандыг-дыр? какая сегодня погОда?; кандыг аайлыг кижи сен! какОй ты странный!; кандыг аът эртти? который конь пришёл первым?;
силерниң кадыыңар кандыг-дыр? как ваше здоровье?; 2) с частицей -даа: а) (при
утверждении) любой, каждый; всякий; мону кандыг-даа кижи билир каждый человек знает это; б) (при отрицании) никакой; кандыг-даа өскерлиишкиннер болбаан никаких изменений не произошло; кандыг-даа болза а) как бы то ни было; б) хоть какОй, любой; какОй угодно; кандыг-ла болду навряд ли; кандыг чуу-даа болза как бы то ни было.
кандыг 1) какОй, который// как; бегун агаар кандыг-дыр? какая сегодня погОда?; кандыг аайлыг кижи сен! какОй ты странный!; кандыг аът эртти? который конь пришёл первым?; силерниң кадыыңар кандыг-дыр? как ваше здоровье?; 2) с частицей -даа: а) (при
утверждении) любой, каждый; всякий; мону кандыг-даа кижи билир каждый человек знает это; б) (при отрицании) никакой; кандыг-даа ескерлиишкиннер болбаан никаких изменений не произошло; кандыг-даа болза а) как бы то ни было; б) хоть какОй, любой; какОй угодно; кандыг-ла болду навряд ли; кандыг чуу-даа болза как бы то ни было.
кандыг-бир какОй-нибудь, какОй-либо. кандыг-бир какОй-нибудь, какОй-либо. каникулдаар /каникулда*/ проводить каникулы, каникулдаар /каникулда*/ проводить каникулы.
канчаар 1. что делать, как поступать; оон ыңай чүнү каичаар бис? что будем делать дальше?; 2. как, каким Образом; бо бодалганы канчаар бодадың? как ты решил эту задачу?; канчап мында келдиң? как ты попал сюда?; ср. канчалдыр; о канчаар -даа а) как угОдно; канчаар-даа чугаалаар говорить, как угодно; б) как бы ни; канчаар-даа кыссынза... как бы ты ни старался...; канчаар-даа аажок Очень, чрезвычайно; чрезмерно; канчаар-даа аажок улуг Очень большой, огрОмный, гигантский, грандиозный; канчаар-даа аажок бичии очень маленький, чересчур (слишком) маленький.
канчаар 1. что делать, как поступать; оон ыңай чүнү каичаар бис? что будем делать дальше?; 2. как, каким Образом; бо бодалганы канчаар бодадың? как ты решил эту задачу?; канчап мында келдиң? как ты попал сюда?; ср. канчалдыр; о канчаар -даа а) как угОдно; канчаар-даа чугаалаар говорить, как угодно; б) как бы ни; канчаар-даа кыссынза... как бы ты ни старался...; канчаар-даа аажок Очень, чрезвычайно; чрезмерно; канчаар-даа аажок улуг Очень большой, огрОмный, гигантский, грандиозный; канчаар-даа аажок бичии очень маленький, чересчур (слишком) маленький.
канчалдыр как; канчалдыр ажылдаарын билир бис мы знаем, как нужно работать; канчалдыр—даа как угодно, в любой фОрме, любым Образом; ср. канчаар 2).
канчалдыр как; канчалдыр ажылдаарын билир бис мы знаем, как нужно работать; канчалдыр—даа как угодно, в любой фОрме, любым Образом; ср. канчаар 2).
канчангаш почему?, по какОй причине?, зачем?, каким Образом?; канчангаш ынчап барганың ол? а) почему (зачем) ты так поступил?; б) почему ты стал таким?; о канчангаш-ла вдруг; канчангаш-ла көөрүмге... вдруг я вижу...
канчангаш почему?, по какОй причине?, зачем?, каким Образом?; канчангаш ынчап барганың ол? а) почему (зачем) ты так поступил?; б) почему ты стал таким?; о канчангаш-ла вдруг; канчангаш-ла көөрүмге... вдруг я вижу...
каң сталь // стальной; дадарбас каң нержавеющая сталь; каңцан кылган сделанный из стали; каң бижек стальнОй нож; каң өңнүг стальнОго цвета; каң сорук перен, стальная вОля; каң эзилдирер а) плавить сталь; б) сталеплавильный; каң эзилдирикчизи а) сталеплавильщик; б) сталевар; ср. болат; о каң кадык совершенно здорОвый.
каң сталь // стальной; дадарбас каң нержавеющая сталь; каңдан кылган сделанный из стали; каң бижек стальнОй нож; каң өңнүг стальнОго цвета; каң сорук перен, стальная вОля; каң эзилдирер а) плавить сталь; б) сталеплавильный; каң эзилдирикчизи а) сталеплавильщик; б) сталевар; ср. болат; о каң кадык совершенно здорОвый.
каңгай: каңгай эзер фольк. громадное селО. каңгай: каңгай эзер фольк. громадное селО. каңгы полынь (один из видов).
каңгыдар /каңгыт*/ искажать смысл, толковать вкривь и вкось; ср. хажыдар 2). каңгыраар /каңгыра*/ звенеть, греметь, каңгырааш звенящий, гремящий.
каңгырадыр /каңгырат*/ понуд. от каңгыра* (см. каңгыраар) звенеть, греметь чем-л. каңгырадыр /каңгырат*/ понуд. от каңгыра* (см. каңгыраар) звенеть, греметь чем-л. каңгыргайныр см. каңгырткайныр. каңгыргайныр см. каңгырткайныр.
каңгырткайныр /каңгырткайын*/ ритм. см. каңгыраар. каңгырткайныр /каңгырткайын*/ ритм. см. каңгыраар. каңдаашкын см. кааңнаашкын. каңдаашкын см. кааңнаашкын.
каңдай 1) неповоротливый, неуклюжий // неуклюже; 2) грубый, невежливый // грубо, невежливо.
каңзыыр /каңзы*/ 1) протяжно выть, тосковать (о собаке); 2) перен. докучать, наводить скуку (тоску).
каңмыыл 1) перекатй-пОле; чыткан теве аксынга каңмыыл кирген поел, в рот лежащего верблюда попало перекати-пОле (о человеке, которому выпала удача без труда); ср. аза-бөргү; 2) удалОй, лихОй// удалец, лихач; ср. кайгал.
каңмыыл 1) перекатй-пОле; чыткан теве аксынга каңмыыл кирген поел, в рот лежащего верблюда попало перекати-пОле (о человеке, которому выпала удача без труда); ср. аза-бөргү; 2) удалОй, лихОй// удалец, лихач; ср. кайгал.
каңмыыл-сиген см. каңмыыл 1). каңмыыл-сиген см. каңмыыл 1). каңнаар /каңна*/ сваривать; паять, запаивать, каңнаашкын сварка; паЯние, запаивание, каңнадыр /каңнат*/ понуд. от каңна* (см. каңнаар). каңнадыр /каңнат*/ понуд. от каңна* (см. каңнаар).
каңнакчы сварщик; паяльщик; мергежилдиг каңнакчы Опытный сварщик (паяльщик), каңнакчы сварщик; паяльщик; мергежилдиг каңнакчы Опытный сварщик (паяльщик), каңналдырар /каңналдыр*/ понуд. от каңнал* (см. каңналыр) прям, и перен. закалять, каңналдырар /каңналдыр*/ понуд. от каңнал* (см. каңналыр) прям, и перен. закалять.
каңналыр /каңнал*/ страд, от каңна* (см. каңнаар) 1) свариваться; запаиваться; 2) перен. закаляться.
каңналыр /каңнал*/ страд, от каңна* (см. каңнаар) 1) свариваться; запаиваться; 2) перен. закаляться.
каңналыышкын перен. закалка; организмниң каңналыышкыны закалка организма; см. каңналыр 2.
каңналыышкын перен. закалка; организмниң каңналыышкыны закалка организма; см. каңналыр 2.
каңныыр припой (сплав для паяния).
капитаннаар /капитанна*/ быть капитаном; корабльге капитаннаар быть капитаном кораблЯ; хол бөмбүүнүң командазынга капитаннаар быть капитаном волейбОльной команды.
капитаннаар /капитанна*/ быть капитаном; корабльге капитаннаар быть капитаном кораблЯ; хол бөмбүүнүң командазынга капитаннаар быть капитаном волейбОльной команды.
кап-кара 1) чёрный-пречёрный; 2) перен. милый, милая; дорогой, дорогая; кап-ла кара МЭЭҢ эжим милый, дорогой мой друг.
кап-кара 1) чёрный-пречёрный; 2) перен. милый, милая; дорогой, дорогая; кап-ла кара МЭЭҢ эжим милый, дорогой мой друг.
капсырылга приложение; журналга капсырылга приложение к журналу.
капсырылга приложение; журналга капсырылга приложение к журналу.
капсыыл капсюль (в патроне и т. п.).
капсыыл капсюль (в патроне и т. п.).
каптагай мир, вселённая; ср. октаргай 1), өртемчей.
каптазын уст. каптазын (тонкие дощечки, использовавшиеся в качестве папки), каптазын уст. каптазын (тонкие дощечки, использовавшиеся в качестве папки), каптазыннаар /каптазынна*/ уст. класть что-л. в каптазын; см. каптазын. каптазыннаар /каптазынна*/ уст. класть что-л. в каптазын; см. каптазын.
кара 1. 1) чёрный; тёмный; кара карак[тар] чёрные глаза; кара хлеб чёрный (серый) хлеб; кара довурак чернозём; кара баш дугу тёмные вОлосы; 2) воронОй (о масти лошади); кара аът воронОй конь; 3) полигр. жирный; кара ужук жирный шрифт; 4) бесснежный; кара кыш бесснежная зима; кара ховулар бесснежные степи; 5) уст. простой; светский (не духовного сословия); кара кижи простой человек; 2. 1) зрачОк; карактың каразы зрачОк глаза; 2) шелуха (зерна); тараа каразы шелуха прОса; 3) мишень, цель; кара адар (боолаар) а) производить учебную стрельбу; б) стрелять в цель; 4) подозрение; кара бодаар подозревать; кара чокка без подозрения; ср. сезик, сезиглел, сезиглээшкин; 3. Очень; совершенно, совсем; кара хөктүг Очень смешной; кара эртен очень рано, чуть свет; кара кежээ Очень пОздно, пОздним вечером; кара шаар Очень мнОго, бесчисленное множество, уйма; кара чаңгыс а) совершенно одинокий; единственный; б) Очень похОжий; кара чааскаан совершенно одинОкий; совсем один // единолично; кара кайгамчык удивительный, потрясающий; о кара угаан природный ум.
кара 1. 1) чёрный; тёмный; кара карак[тар] чёрные глаза; кара хлеб чёрный (серый) хлеб; кара довурак чернозём; кара баш дугу тёмные вОлосы; 2) воронОй (о масти лошади); кара аът воронОй конь; 3) полигр. жирный; кара ужук жирный шрифт; 4) бесснежный; кара кыш бесснежная зима; кара ховулар бесснежные степи; 5) уст. простой; светский (не духовного сословия); кара кижи простой человек; 2. 1) зрачОк; карактың каразы зрачОк глаза; 2) шелуха (зерна); тараа каразы шелуха прОса; 3) мишень, цель; кара адар (боолаар) а) производить учебную стрельбу; б) стрелять в цель; 4) подозрение; кара бодаар подозревать; кара чокка без подозрения; ср. сезик, сезиглел, сезиглээшкин; 3. Очень; совершенно, совсем; кара хөктүг Очень смешной; кара эртен очень рано, чуть свет; кара кежээ Очень пОздно, пОздним вечером; кара шаар Очень мнОго, бесчисленное множество, уйма; кара чаңгыс а) совершенно одинокий; единственный; б) Очень похОжий; кара чааскаан совершенно одинОкий; совсем один // единолично; кара кайгамчык удивительный, потрясающий; о кара угаан природный ум.
кара-ай папоротник// папоротниковый; ср. инек-таалай, папоротник, кара-айлыг папоротниковый, кара-баарзык скворец.
кара-бажың тюрьма // тюремный; ср. бажың 2). кара-бажыңнаар /кара-бажыңна*/ сажать в тюрьму; ср. бажыңнаар.
кара-бажыңнадыр /кара-бажыңнат*/ понуд. от кара-бажыңна* (см. кара-бажыңнаар) быть посаженным в тюрьму, попадать в тюрьму.
кара-бажыңнадыр /кара-бажыңнат*/ понуд. от кара-бажыңна* (см. кара-бажыңнаар) быть посаженным в тюрьму, попадать в тюрьму.
кара-бора тёмно-серый (о масти лошади).
кара-бөскек куропатка (самец).
кара-бөскек куропатка (самец).
кара-буга спорт, козёл.
кара-буга спорт, козёл.
кара-быт блоха; ср. халыыр—кара.
кара-бээшке разг. шашки; ср. шашка, шыдыраа 2).
кара-бээшкелээр /кара-бээшкеле*/ разг. играть в шашки; ср. шашкалаар, шыдыраалаар
2).
карадаар /карада*/ подозревать; ср. каразыыр, сезиглээр, сестир. карадаар /карада*/ подозревать; ср. каразыыр, сезиглээр, сестир. карадаашкын подозрение.
карададыр /карадат*/ понуд,- страд, от карада* (см. карадаар) быть подозреваемым, карададыр /карадат*/ понуд,- страд, от карада* (см. карадаар) быть подозреваемым, карадажыр /карадаш*/ совм.-взаимн. от карада* (см. карадаар) подозревать друг друга, карадажыр /карадаш*/ совм.-взаимн. от карада* (см. карадаар) подозревать друг друга, караданчыг вызывающий подозрение, подозрительный; ср. сезинчиг. кара-доруг тёмно-гнедОй (о масти лошади), кара-дуруяа журавль //журавлиный; см. дуруяа.
каража ущерб, убыток, потеря; ажыл-херекке каража чокка без ущерба для дела; ср. карылга.
каража ущерб, убыток, потеря; ажыл-херекке каража чокка без ущерба для дела; ср. карылга.
каражадаар /каражада*/ понести ущерб (убыток, потерю).
каражалыг убыточный, приносящий убыток; каражалыг садыг убыточная торговля; ср. карылгалыг.
каражалыг убыточный, приносящий убыток; каражалыг садыг убыточная торговля; ср. карылгалыг.
каразынар см. каразыыр.
каразынар см. каразыыр.
каразындырар /каразындыр*/ понуд. от каразы* (см. каразыыр) вызывать у кого-л. подозрение.
каразындырар /каразындыр*/ понуд. от каразы* (см. каразыыр) вызывать у кого-л. подозрение.
каразыыр /каразы*/ подозревать; ср. карадаар, сезиглээр, сестир.
каразыыр /каразы*/ подозревать; ср. карадаар, сезиглээр, сестир.
карак 1) глаз, око уст. // глазнОй; карак агы белОк глаза; карак огу, карак каразы зрачок, зеница уст.; карак шырыңмазы роговица; карак шоо зрение, способность видеть; караа четпес с плохим зрением, близорукий, подслеповатый; карак чажы слеза; карак шили очки; ср. көстүк; карак шилдээр надевать очки; карак-биле хемчээр определять (измерять) на глаз; карак аарыглары глазнЫе болезни; карак эмчизи окулист, глазной врач, глазник разг.; хырны тотса-даа, караа тотпас поел. живОт сыт, а глаза не сЫты (о жадном человеке: глаза завидущие); 2) карт. очкО; 3) глазОк (проросшего картофеля); картошка карактары глазки картофеля; 4) ячея; о соңга караа окОшко; хун караа солнечный диск, сОлнце; карак болур помогать, опекать; карак базар подмигивать; карак басчыр перемигиваться; карак суу төгер плакать; карак албас не сводить глаз, постоянно наблюдать; карак четпес ырак необозримая даль; карак четпес сарыг хову фольк. бескрайняя степь; карак оду Искры из глаз [посыпались]; караа ажыттынган, караа чырый берген начал понимать (букв, глаза открылись); караа чырыыр разрешиться от бремени, родить (о женщине); карак чаар замазывать глаза, обманывать; втирать очки; карак ажыттаар стащить (украсть), улучив момент; поступить нечестно; карак чивеш дээр аразында мгновенно, в один миг; карак бо! что за чудо!; карак кызыл упОрный, настойчивый; рьяный, старательный // упОрно, настойчиво; рьЯно, старательно; карак кызыл демисел упОрная борьба.
карак 1) глаз, око уст. // глазнОй; карак агы белОк глаза; карак огу, карак каразы зрачок, зеница уст.; карак шырыңмазы роговица; карак шоо зрение, способность видеть; караа четпес с плохим зрением, близорукий, подслеповатый; карак чажы слеза; карак шили очки; ср. көстүк; карак шилдээр надевать очки; карак-биле хемчээр определять (измерять) на глаз; карак аарыглары глазнЫе болезни; карак эмчизи окулист, глазной врач, глазник разг.; хырны тотса-даа, караа тотпас поел. живОт сыт, а глаза не сЫты (о жадном человеке: глаза завидущие); 2) карт. очкО; 3) глазОк (проросшего картофеля); картошка карактары глазки картофеля; 4) ячея; о соңга караа окОшко; хун караа солнечный диск, сОлнце; карак болур помогать, опекать; карак базар подмигивать; карак басчыр перемигиваться; карак суу төгер плакать; карак албас не сводить глаз, постоянно наблюдать; карак четпес ырак необозримая даль; карак четпес сарыг хову фольк. бескрайняя степь; карак оду Искры из глаз [посыпались]; караа ажыттынган, караа чырый берген начал понимать (букв, глаза открылись); караа чырыыр разрешиться от бремени, родить (о женщине); карак чаар замазывать глаза, обманывать; втирать очки; карак ажыттаар стащить (украсть), улучив момент; поступить нечестно; карак чивеш дээр аразында мгновенно, в один миг; карак бо! что за чудо!; карак кызыл упОрный, настойчивый; рьяный, старательный // упОрно, настойчиво; рьЯно, старательно; карак кызыл демисел упОрная борьба.
кара-кат 1) черника (ягода и кустарник)// черничный; из черники; 2) см. көк-кат.
кара-кат 1) черника (ягода и кустарник)// черничный; из черники; 2) см. көк-кат.
кара-каттаар /кара-катта*/ 1) собирать чернику; идти за черникой; 2) собирать голубику; идти за голубикой.
карак-кулак: карак-кулак чок как попало; карак-кулак чок маңнаар бежать без оглЯдки, бежать сломЯ гОлову.
карак-кулак: карак-кулак чок как попало; карак-кулак чок маңнаар бежать без оглЯдки, бежать сломЯ гОлову.
кара-көк тёмно-синий.
карактаар /каракта*/ 1) следить, присматривать за кем-л.; оберегать кого-л.; бичии уругларны карактаар присматривать за маленькими детьми; 2) перен. оказывать пОмощь, помогать друг другу.
карактаар /каракта*/ 1) следить, присматривать за кем-л.; оберегать кого-л.; бичии уругларны карактаар присматривать за маленькими детьми; 2) перен. оказывать пОмощь, помогать друг другу.
карактадыр /карактат*/ понуд. от каракта* (см. карактаар). карактадыр /карактат*/ понуд. от каракта* (см. карактаар).
карактажыр /каракташ*/ совм,—взаимн. от каракта* (см. карактаар) помогать друг другу, карактажыр /каракташ*/ совм,—взаимн. от каракта* (см. карактаар) помогать друг другу, каракталчак: каракталчак дош прорубь, каракталчак: каракталчак дош прорубь.
карактыг зрЯчий, зОркий; карактыг амытан кайгап ханмас фольк. зрЯчие существа не мОгут насмотреться.
карактыг зрЯчий, зОркий; карактыг амытан кайгап ханмас фольк. зрЯчие существа не мОгут насмотреться.
кара-кундус вЫдра; ср. кундус. кара-кундус вЫдра; ср. кундус. кара-куш зоол. глухарь.
кара-куштаар /кара-кушта*/ охОтиться на глухарей, карала тёмно-пёгий (о масти лошади), каралаар: улуг каралаар перелистать, просмотреть бегло, каралаар: улуг каралаар перелистать, просмотреть бегло, каралдыр черноватый.
каралыг недоверчивый, мнительный, подозрительный; каралыг кижи мнительный
человек; ср. сезиктиг.
каралыг недоверчивый, мнительный, подозрительный; каралыг кижи мнительный
человек; ср. сезиктиг.
кара-маасла дёготь; ср. чыдыг—кара, карандаштаар /карандашта*/ писать карандашом, карандаштаар /карандашта*/ писать карандашом, каранды проталина; ср. аланды, ала-хар 1).
карандылаар /карандыла*/ образовываться — о проталинах, протаивать; ср. аландылаар.
кара-ногаан тёмно-зелёный.
карантиннээр /карантинне*/ наложить карантин.
карантиннээр /карантинне*/ наложить карантин.
каран: караң көрнүр уст. рел. предвидеть, предсказывать что-либо; караң көрнур кижи тот, кто Якобы предвидит, предсказывает события, предсказатель.
каран: караң көрнүр уст. рел. предвидеть, предсказывать что-либо; караң көрнур кижи тот, кто Якобы предвидит, предсказывает события, предсказатель.
караңайныр см. караңнаар. караңайныр см. караңнаар.
караңгы I 1) тёмный, мрачный, дремучий // тьма, темнота, мрак; караңгы дун тёмная ночь; караңгы арга дремучий лес; дүннүң караңгызы темнота нОчи; 2) перен, тёмный, отсталый.
караңгы I 1) тёмный, мрачный, дремучий // тьма, темнота, мрак; караңгы дун тёмная ночь; караңгы арга дремучий лес; дүннүң караңгызы темнота нОчи; 2) перен, тёмный, отсталый.
караңгы II уст. гонг.
караңгылаар /караңгыла*/ 1) темнеть, становиться тёмным, мрачнеть; 2) затенЯть. караңгылаашкын 1) наступление темнотЫ; 2) затемнение.
караңгыладыр /караңгылат*/ понуд. от караңгыла* (см. караңгылаар) делать тёмным, придавать тёмную окраску.
караңгыладыр /караңгылат*/ понуд. от караңгыла* (см. караңгылаар) делать тёмным, придавать тёмную окраску.
караңнаар /караңна*/ ритм. (см. карарар) мелькать (о тёмном); караңайнып эртер промчаться, промелькнуть (о тёмном); машина караңайнып эрткен промчалась машина; ср. караш дээр (см. караш).
караңнаар /караңна*/ ритм. (см. карарар) мелькать (о тёмном); караңайнып эртер промчаться, промелькнуть (о тёмном); машина караңайнып эрткен промчалась машина; ср. караш дээр (см. караш).
караңнадыр /караңнат*/ понуд. от караңна* (см. караңнаар) мчаться; чүгүрүк аъттыг караңнадыр мчаться на скакуне.
караңнадыр /караңнат*/ понуд. от караңна* (см. караңнаар) мчаться; чүгүрүк аъттыг караңнадыр мчаться на скакуне.
кара-ой тёмно-буланый (о масти лошади), кара-өг уст. ист. см. кара—бажЫң. кара-өг уст. ист. см. кара—бажЫң. кара-паш охотничий котелок, кара-паш охотничий котелок.
карарар /карар*/ 1) чернеть, темнеть; дугде бир чуве карарып чыдыр там что-то чернеет; будут карарып кел чор, куштуг чаъс болур боор туча темнеет, наверное, будет сильный дождь; 2) тускнеть; 3) перен. таять; чер карара берген снег растаял (букв, земля почернела).
карарар /карар*/ 1) чернеть, темнеть; дугде бир чуве карарып чыдыр там что-то чернеет; будут карарып кел чор, куштуг чаъс болур боор туча темнеет, наверное, будет сильный дождь; 2) тускнеть; 3) перен. таять; чер карара берген снег растаял (букв, земля почернела).
карартыр /карарт*/ 1. понуд. от карар* (см. карарар) 1) чернить, придавать чёрную окраску; делать чёрным; красить чёрной краской; 2) перен, клеветать, наговаривать на кого- л.; 2. в чёрное, в чёрный цвет, чёрной краской; чёрным, жирным шрифтом; карартыр парлаар напечатать жирным шрифтом.
карартыр /карарт*/ 1. понуд. от карар* (см. карарар) 1) чернить, придавать чёрную окраску; делать чёрным; красить чёрной краской; 2) перен, клеветать, наговаривать на кого- л.; 2. в чёрное, в чёрный цвет, чёрной краской; чёрным, жирным шрифтом; карартыр парлаар напечатать жирным шрифтом.
кара-сарыг 1) тёмно-солбвый (о масти лошади); 2) карий (о глазах), кара-сарыг 1) тёмно-солбвый (о масти лошади); 2) карий (о глазах), кара-таакпы опиум; ср. опиум, кара-тал ракита; чернотал; ср. бора-тал, отал. кара-тараа прОсо (один из видов).
караулдаар /караулда*/ 1) караулить, сторожить; 2) воен. стоять на карауле, быть в карауле; ср. таңныылдаар.
караулдаар /караулда*/ 1) караулить, сторожить; 2) воен. стоять на карауле, быть в карауле; ср. таңныылдаар.
кара-хаак китайская берёза, кара-хаак китайская берёза.
кара-хүрең тёмно-коричневый; тёмно-бурый; карий, кара-хүрең тёмно-коричневый; тёмно-бурый; карий.
карачал фольк. бедный, простой (о человеке); карачал кижи бедный человек, карачал фольк. бедный, простой (о человеке); карачал кижи бедный человек.
караш: караш дээр, караш кынныр мелькнуть; ср. караңнаар; о сагыжы караш дээр рухнуть — о надеждах.
караш: караш дээр, караш кынныр мелькнуть; ср. караңнаар; о сагыжы караш дээр рухнуть — о надеждах.
карбандырар /карбандыр*/ понуд. от карбан* (см. карбаныр) 1) заставлять перебирать (загребать) руками (при плавании); 2) ринуться верхОм (на лошади); ср. депшилдирер.
карбандырар /карбандыр*/ понуд. от карбан* (см. карбаныр) 1) заставлять перебирать (загребать) руками (при плавании); 2) ринуться верхОм (на лошади); ср. депшилдирер.
карбаныр /карбан*/ перебирать (загребать) руками (при плавании), карбаң драчливый (о детях).
карбаңнаар /карбаңна*/ ритм. (см. карбаныр) 1) махать (размахивать) руками; 2) драться, ударять руками (о детях).
карбаңнаар /карбаңна*/ ритм. (см. карбаныр) 1) махать (размахивать) руками; 2) драться, ударять руками (о детях).
карбаңнааш см. карбаң. карбаңнааш см. карбаң.
карбаңнадыр /карбаңнат*/ понуд, от карбаңна* (см. карбаңнаар). карбаңнадыр /карбаңнат*/ понуд, от карбаңна* (см. карбаңнаар). карбаңнажыр /карбаңнаш*/ совм.-взаимн. от карбаңна* (см. карбаңнаар). карбаңнажыр /карбаңнаш*/ совм.-взаимн. от карбаңна* (см. карбаңнаар). каргаар /карга*/ 1) проклинать; 2) ругать, бранить.
каргадыр /каргат*/ понуд,—страд, от карга* (см. каргаар) 1) заставлять проклинать; 2) быть проклятым кем-л.
каргадыр /каргат*/ понуд,—страд, от карга* (см. каргаар) 1) заставлять проклинать; 2) быть проклятым кем-л.
каргажыр /каргаш*/ совм.-взаимн. от карга* (см. каргаар) 1) проклинать друг друга; 2) ругать друг друга, ругаться.
каргажыр /каргаш*/ совм.-взаимн. от карга* (см. каргаар) 1) проклинать друг друга; 2) ругать друг друга, ругаться.
каргак пригар.
каргактаар /каргакта*/ пережаривать; доводить до пригорания.
каргакталыр /каргактал*/ возвр. от каргакта* (см. каргактаар) образовываться — о пригаре.
каргакталыр /каргактал*/ возвр. от каргакта* (см. каргактаар) образовываться — о пригаре.
карганыр /карган*/ возвр. от карга* (см. каргаар) проклинать, карганыр /карган*/ возвр. от карга* (см. каргаар) проклинать, каргыраа каргьгра (вид горлового пения), каргыраа каргьгра (вид горлового пения), каргыраалаар/каргыраала*/ исполнять каргыра; см. каргыраа. каргыраалаар/каргыраала*/ исполнять каргыра; см. каргыраа. каргыраар /каргыра*/ 1) хрипеть; 2) бурлить (при кипении), каргыраар /каргыра*/ 1) хрипеть; 2) бурлить (при кипении).
каргыс уст. I) тиран, деспот, мучитель, Изверг // деспотичный; бесчеловечный, жестокий, мучительный, изуверский; 2) реакционер // реакционный.
каргыш проклятие.
каргыштыг 1) проклЯтый; 2) заклЯтый; каргыштыг дайзын заклятый враг, каргыштыг 1) проклЯтый; 2) заклЯтый; каргыштыг дайзын заклятый враг, каргыяксм. казырык. каргыяксм. казырык.
каргыякталыр /каргыяктал*/ см. казырыкталыр. каргыякталыр /каргыяктал*/ см. казырыкталыр.
карел карел, карелка// карельский; карел дыл карельский язык; карелдер карелы, карел карел, карелка// карельский; карел дыл карельский язык; карелдер карелы, каржаң дроблёная крупа (из жареной пшеницы или ячменя), каржаң дроблёная крупа (из жареной пшеницы или ячменя).
каржаңнаар /каржаңна*/ дробить (напр. пшеницу или ячмень); арбай каржаңнаар раздробить ячмень.
каржаңнаар /каржаңна*/ дробить (напр. пшеницу или ячмень); арбай каржаңнаар раздробить ячмень.
каржаңналыр /каржаңнал*/ страд, от каржаңна* (см. каржаңнаар) дробиться, становиться мелким (о жареной пшенице или ячмене).
каржаңналыр /каржаңнал*/ страд, от каржаңна* (см. каржаңнаар) дробиться, становиться мелким (о жареной пшенице или ячмене).
каржы 1) жестокий, беспощадный, безжалостный // жестОко, беспощадно, безжалостно; 2) грубый, злой, свирепый // грубо, зло, свирепо; каржы кижи грубый человек, грубиЯн; ср. дерзни, дуржок.
каржы 1) жестокий, беспощадный, безжалостный // жестОко, беспощадно, безжалостно;
