- •1.1 Визначення понять «службові слова» та «службові частини мови»
- •1.2 Класифікація службових слів
- •2.1 As, Since
- •2.2 Before, After
- •2.3 It, That
- •2.5 Over, Under
- •2.6 Up, Down
- •2.7 By, with
- •2.9 Зіставлення прийменників for, during, in, within.
- •2.11 Above, Behind
- •2. From, into
- •2. Without, about
2.11 Above, Behind
Основні випадки вживання прийменника Above.
Прийменник above вживається зі значенням над, вище( протилежний за значенням прийменнику below)
The Dow Jones index is above the usual level - Індекс Доу-Джонса знаходиться над звичною позначкою
A price above the equilibrium point will lead to oversupply (the buyers will buy less goods at that price than the sellers are willing to produce), while a price below the equilibrium will lead to the opposite situation - Ціна вище точки ринкової рівноваги призведе до надлишку пропозиції (покупці будуть купувати менше товарів за цією ціною, ніж за тією ціною за яку виробники готові випускати), а ціна нижче рівноважної призведе до протилежної ситуації
Зі значенням більше, більш ніж ( протилежний за значення прийменнику under)
Our losses are above one million of dollars – ніші збитки складають більш ніж один мільйон доларів
Above являється також прислівником і вживається зі значенням вище:
We will act as it is stated above in the contract – мі будемо діяти як це прописано вище в контракті.
When you sing the contract you must pay attention on the part of the contract headlined “see the notes above” – Коли ти підписуєш контракт дивись на частину контракту де написано « Дивись примітки вище»
Each account in the ledger will be categorized into one of the five types of financial measurements described above - Кожний рахунок у головній книзі буде віднести до одного з п'яти типів фінансових вимірів, описаних вище
In order to produce a balance sheet or an income statement it is necessary to have a systematic method of recording all the activities or events that have an effect on the financial measurements (A, L, P, I and E) described above - Для того, щоб провести балансовий звіт та звіт про прибутки та збитки необхідно мати систематичний метод запису всіх дій або подій, які можуть вплинути на фінансові вимірювання (В, Л, Р, I і e), описане вище.
Above також вживається в ролі прикметника:
According to above fact we have a mind of holding new negotiations - Згідно вищевказаного факту ми маємо намір проводити нові переговори
When we tried to derive our money from that bank they appealed to the court above — Коли ми спробували вивести наші гроші з цього банку, вони звернувся в вищестоящу інстанцію
Note: some hard closes are performed using the numbers as of the preceding quarter end (i.e. in the above example as of September 30). – Примітка: закриття деяких важливих бухгалтерських книг представленно з використанням цифр попередньго кварталу ( на приклад у віщезгаданому звіті за 30 Вересня)
Behind. Прийменник для позначенням місця зі значення позаду, за ( протилежний за значенням прийменнику before, in front of.)
We can afford to build new bank office behind the office of our competitors - Ми можемо собі дозволити побудувати новий офіс банку позаду офісу наших конкурентів
Behind є також прислівником і вживається зі значенням позаду, ззаду.
In this financial race our competitors were going behind us – І цій фінансовій гонці наші конкуренти йшли позаду нас
Вирази з Behind.
To be behind time. – спізнюватись.
To be behind somebody. – відставати від кого не будь.
