- •1. Строй и употребление языка. Три уровня исследования языка.
- •Место стилистики в системе филологических дисциплин.
- •Высказывания писателей о русском языке и их значение для построения стилистики.
- •Понятие языкового стиля.
- •«Стилистическая окраска» языковых средств.
- •7. Стилевая норма. «Стилистическая ошибка».
- •8. Разделы стилистики и их соотношение.
- •Функционально-стилистически окрашенная лексика и фразеология современного русского языка.
- •Стилистические ресурсы морфологии современного русского языка (общий обзор).
- •Звуковые и ритмико-интонационные стилистические ресурсы русского языка.
- •Текст как феномен употребления языка. Главные признаки текста.
- •Содержание текста и его языковое выражение.
- •Предметно-логическая и эмоционально-экспрессивная стороны текста.
- •Межтекстовые связи. Приемы межтекстовых связей.
- •Типы межтекстовых связей.
- •Факторы, влияющие на особенности словесного раскрытия темы.
- •20. Языковая композиция текста и смежные понятия: архитектоника,
- •21. Словесные ряды. Словесный ряд и контекст.
- •23. Понятие образа автора. Образ автора и языковая композиция текста.
- •24. Образ автора и «авторское я». Образ автора и лирический герой.
- •25. Образ рассказчика в его отношении к образу автора в языковой
- •Композиционные типы повествовательных текстов, определяемые соотношением «образ автора – образ рассказчика».
- •Соотношение «образ автора — образ рассказчика» и язык персонажей.
- •Понятие субъективации повествования. Словесные приемы субъективации повествования.
- •Композиционные приемы субъективации повествования.
- •Словесные произведения с установкой на изображение «чужого слова». Языковые средства стилизации, сказа, пародии.
- •Языковые средства остроумия и иронии.
- •Структура текста.
- •Главные пути и приемы стилистического анализа текстов.
- •4 Основных
- •Принципы выделения разновидностей (стилей) современного русского языка.
- •Система разновидностей (стилей) современного русского языка.
- •Главные особенности разговорного языка в его отношении к литературному языку и его разновидностям.
- •Проблема образности художественного текста. Слово и образ.
- •Есть единое графическое значение, единство знака
- •Представление, образ
- •Язык художественной литературы («художественный стиль») в его отношении к официально-деловому, научному и публицистическому стилям.
- •Язык художественной литературы («художественный стиль») в его отношении к разговорному языку и его разновидностям.
- •Вопрос о нормах языка художественной литературы («художественного стиля»).
Языковые средства остроумия и иронии.
Ирония — употребление слов в отрицательном смысле, прямо противоположном буквальному. Пример: «Ну ты храбрец!», «Умён-умён…». Здесь положительные высказывания имеют отрицательный подтекст. Прямая ирония — способ принизить, придать отрицательный или смешной характер описываемому явлению. Антиирония противоположна прямой иронии и позволяет представить объект антииронии недооценённым. Самоирония — ирония, направленная на собственную персону. В самоиронии и антииронии отрицательные высказывания могут подразумевать обратный (положительный) подтекст. Пример: «Где уж нам, дуракам, чай пить». Сократова ирония — форма самоиронии, построенная таким образом, что объект, к которому она обращена, как бы самостоятельно приходит к закономерным логическим выводам и находит скрытый смысл иронического высказывания, следуя посылкам «не знающего истины» субъекта. Сарка́зм (греч. σαρκασμός, от σαρκάζω, буквально «разрывать плоть») — один из видов сатирического изобличения, язвительная насмешка, высшая степень иронии, основанная не только на усиленном контрасте подразумеваемого и выражаемого, но и на немедленном намеренном обнажении подразумеваемого. Примеры сарказмов, которые стали афоризмами:
Капиталисты готовы продать нам верёвку, на которой мы их повесим (Владимир Ленин)
Если больной очень хочет жить, врачи бессильны (Фаина Раневская)
Безбожно врал сам основатель «Правды» (Георгий Александров)
Бесконечны лишь Вселенная и глупость человеческая. Хотя насчёт первой у меня имеются сомнения (Альберт Эйнштейн)
Структура текста.
Ряд – слагаемое текста. У текста есть структура. Структура текст – совокупность элементов, связанных между собой. Парадигматическая ось языка – при выборе средств выражения. Виктор Васильевич Одинцов «Стилистика текста». Понимание структуры по Одинцову:
Структура
Категории
содержания Категории формы
(Тема
и материал) (Композиция и язык)
Идея сюжет приёмы
Структура
текста
План содержания - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - План выражения
(материальная сторона)
Тема
- - - - - - - - материал действительности -
- - - - - - - - - словесный материал - - - - -
словесный ряд
Идея архитектоника композиция
Лики сюжет
Образ автора Разные подходы от читателя и от автора. Язык изначально диалогичен. В тексте всё выражено словесно. При подходе к тексту можно изучать отдельно каждый элемент текста, которые представлены выше. Анализируется словесная ткань, но только по категориям и словесным рядам. Словесный ряд указывает на взаимосвязи. Если ориентироваться на словесные ряды, то нужно смотреть на эстетические достоинства текста. Главная трудность при анализе текста: поиск рационального подхода, толкования текста.
Главные пути и приемы стилистического анализа текстов.
Главные пути стилистического анализа: по Виноградову два пути.
Первый путь – внешняя характеристика (арго, жаргон, тюремно-воровской жаргон), задача уяснить речевые средства выражения из общего употребления, охарактеризовать его, из какого материала составляется текст. Общенародная речевая сокровищница. Всякий раз нам приходится обращать внимание на средства выражения. Говорить только о доминирующих средствах. При характеристике художественного произведения нужно обращать внимание на межтекстовые связи.
Избыток солнца в домена счастье так похож – «домен» - из французского владение, возможно «избыток солнца в счастье так похож на владение».
Второй путь - внутренний путь.
Расчленение текста – приводит к понимаю текста, а понимание – это упорядоченность текста.
Виноградов: Язык Пушкина, Стиль Пушкина.
Главные приёмы стилистического анализа.
