- •Пм 01. Проведение профилактических мероприятий
- •Пм 02. Участие в лечебно-диагностическом и реабилитационном процессах
- •Повязки
- •Способы временной остановки наружного кровотечения
- •Транспортная иммобилизация при травмах опорно-двигательного аппарата.
- •Пм 03. Оказание доврачебной медицинской помощи при неотложных и экстремальных состояниях
- •Пм.05 выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих
- •Туалет пупочной ранки
- •Измерение ростагрудного ребёнка (Национальный стандарт российской федерации гост р 52623.1-2008 «Технологии выполнения простых медицинских услуг функционального обследования»
- •Измерение окружности грудной клеткиребёнка (Национальный стандарт российской федерации гост р 52623.1-2008 «Технологии выполнения простых медицинских услуг функционального обследования»
- •Измерение окружности головыребёнка (Национальный стандарт российской федерации гост р 52623.1-2008 «Технологии выполнения простых медицинских услуг функционального обследования»
- •Туалет носа и закапываение капель в нос.
- •Туалет глаз и закапывание капель в глаза.
- •Туалет ушей и закапывание капель в уши.
- •Подмывание новорожденного
- •Обработка кожных складок грудного ребёнка
- •Гигиеническая ванна новорожденного
- •Кормление новорожденного из бутылочки
- •Определение уровня глюкозы крови экспресс-методом
- •Определение уровня общего холестерина экспресс-методом
- •Определение суммарного риска сердечно-сосудистых осложнений в течение ближайших 10 лет (с помощью Европейской шкалы score)
- •Краткое профилактическое консультирование
- •Подготовка к проведению плевральной пункции
- •Технология проведения пикфлоуметрии
- •Технология регистрации экг
- •Технология проведения глюкозотолерантного теста
- •Технология проведения пробы реберга-тареева
- •Придание больному дренажного позиционного положения
- •Технология выполнения эхокардиографии
- •Технология выполнения велоэргометрии
- •Надевание стерильных перчаток
- •Надевание стерильного халатаоперационной сестрой на себя
- •Обработка рук на хирургическом уровне
- •Укладка бикса для стерилизации
- •Набор инструментов для пхо раны( только с повреждением мягких тканей)
- •Набор инструментов для перевязки
- •Обработка операционного поля
- •Инструментальная перевязка «чистой» раны
- •Инструментальная перевязка «гнойной» раны
- •Снятие кожных швов
- •Определение группы кровицоликлоном
- •Определение резус-фактора цоликлоном анти-dсупер
- •Проба на индивидуальную совместимость по группам крови системы ав0
- •Проба на индивидуальную совместимость по резус-фактору с использование 33% раствора полиглюкина
- •Биологическая проба
- •Восьмиобразная повязка на голеностопный сустав
- •Наложение артериального жгута (на конечность)
- •Пальцевое прижатие артерии на протяжении
- •Алгоритм наложения давящей повязки
- •Технология постановки газоотводной трубки
- •Технология кормления ребёнка из бутылочки
- •Технология выполнения очистительной клизмы ребёнку
- •Согревание недоношенного новорожденного с помощью грелок
- •Уксусное обертывание при лихорадке
- •Подача ребенку увлажненного кислорода через носовой катетер
- •Применение пузыря со льдом
- •Взятие соскоба на энтеробиоз методом рабиновича
- •Технология взятия мазка из носоглотки на менингококк
- •Технология проведения пробы манту
- •Технология проведения пробы с диаскинтестом
- •Технология сбора мокроты на микобактерии туберкулеза
- •Наружная пельвиометрия
- •Измерение окружности живота и высоты дна матки , определение предполагаемого веса плода
- •Определение ооценка признаков отделения плаценты
- •Осмотр последа
- •Алгоритм базовой сердечно-легочной реанимации
- •Техника выполнения непрямого массажа сердца
- •Техникаивл методом «изо рта в рот»
- •Техника ивл методом «рот-маска»
- •Техника ивл с помощью s-образного воздуховода
- •Техника ивл с помощью мешка амбу
- •Техника ивл с помощью ларингеальной трубки
- •Техника ивл с помощью ларингеальной маски
- •Техника проведения дефибрилляции
- •Помощь приобструкции дыхательных путей инородным телом
- •Техника проведения коникотомии
- •Особенности реанимационных мероприятий у новорожденных
- •Особенности реанимационных мероприятий у детей до 1 года
- •Особенности реанимационных мероприятий у детей от 1 года до 8 лет
- •Использование противогаза
- •Методические указания «правила и техника получения проб клинического материала для исследования в лаборатории клинической микробиологии»
- •Общие правила забора материала
- •Сбор мокроты
- •Сбор кала
Методические указания «правила и техника получения проб клинического материала для исследования в лаборатории клинической микробиологии»
Для микробиологического исследования всех видов клинического материала необходимо:
•собирать материал в стерильную посуду с пробками, полученную в лаборатории;
•иметь спиртовку в клиническом отделении;
• соблюдать правила асептики при взятии пробы;
• брать материал для посева до начала специфической антибактериальной терапии или, по крайней мере, через 6-12 ч после последнего введения антибиотика;
•доставлять материал в лабораторию не позднее чем через 2 ч от момента взятия пробы;
•в экстренных случаях (при невозможности доставки материала сразу же в лабораторию - вечернее время, выходные дни) пробы клинического материала (кроме проб ликвора и крови) следует хранить в холодильнике при температуре 8-10 °С, затем передавать в лабораторию.
Недостаточно строгое соблюдение правил получения материала для микробиологического исследования приводит к ошибкам в определении возбудителя и его антибиотикочувствительности.
Общие правила забора материала
• Посуда, простерилизованная в бактериологической лаборатории, считается стерильной 3 суток.
•Любой материал нужно не только правильно взять, но и правильно хранить, если нет возможности доставить его в лабораторию.
•Направление на исследование должно быть четко заполнено, с указанием данных о больном, даты заболевания, забора материала, цели исследования.
• Материал следует транспортировать в специальных контейнерах.
•От соблюдения всех правил забора, хранения и доставки материала зависит выявление возбудителя заболевания.
Сбор мокроты
• Мокроту собирают утром, после сна натощак, так как она более богата микрофлорой.
Пациент должен вечером почистить зубы, а утром тщательно прополоскать рот.
• Мокроту собирают в чистую (стерильную) баночку, плевательницу с закручивающейся пробкой или чашку Петри.
• Выделению мокроты способствует глубокий вдох и покашливание, которое пациент должен выполнять над раковиной.
• Мокроту следует доставлять в лабораторию немедленно, поскольку некоторые ее элементы, например опухолевые клетки, могут быстро разрушиться.
• При подозрении на туберкулез легких мокроту исследуют методом флотации, собирают утреннюю порцию в чистую сухую плевательницу; если же количество мокроты недостаточно, ее собирают в течение суток, храня в прохладном месте.
•Для бактериологического исследования и выявления чувствительности микрофлоры к антибиотикам пациент сплевывает мокроту в стерильную чашку Петри.
Сбор кала
• Кал для исследования должен быть собран в чистую, сухую, достаточно просторную стеклянную посуду.
• Кал собирают сразу после дефекации, желательно в теплом виде, чтобы в нем не произошли изменения под действием ферментов и микроорганизмов.
• Кал для исследования лучше собирать после самостоятельного акта дефекации.
• Кал для исследования нельзя собирать после клизм, употребления слабительных, введения свечей, приема внутрь красящих веществ, касторового и вазелинового масла, белладонны, пилокарпина, железа, висмута, бария.
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЯ СОДЕРЖИМОГО ЗЕВАИ НОСОГЛОТКИ ДЛЯ БАКТЕРИОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящейманипуляции |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться Получить согласие пациента на проведение процедуры
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней.перед забором материала в амбулаторных условиях или экстренно в стационаре выяснить, когда ел и пил пациент, так как материал берется натощак или не ранее чем через 2 ч после еды, питья, полоскания горла (прием пищи, питье, полоскание частично удаляют микрофлору) |
|
|
Подготовить оснащение: шпатель, стерильные пробирки с пробками и с влажными ватными тампонами на деревянных или металлических палочках, штатив, емкость с дезинфектантом. |
|
|
Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки, маску |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Забор материала:
|
2 |
Взятие мазков производить под визуальным контролем при достаточном освещении; на границе пораженного участка больше возбудителей |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Провести дезинфекцию и последующую утилизацию использованного оборудования, в соответствии с методическими указаниями |
|
|
Снять перчатки, поместить в емкость с дезинфицирующим средством |
|
|
Вымыть, осушить руки |
|
|
Оформить направление в бактериологическую лабораторию; отправить материал в бактериологическую лабораторию не позднее чем через 2 ч от момента взятия пробы. Примечание: в экстренных случаях (при невозможности доставки материала сразу же в лабораторию - вечернее время, выходные дни) пробы клинического материала хранят в холодильнике при температуре 8-10 °С, затем передают их в лабораторию |
|
|
Сделать запись в соответствующей медицинской документации |
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЯ СОДЕРЖИМОГОНОСА ДЛЯ БАКТЕРИОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящейманипуляции |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться. Получить согласие пациента на проведение процедуры
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. |
|
|
Подготовить оснащение:стерильные пробирки с пробками и с ватными тампонами на деревянных или металлических палочках, штатив, емкость с дезинфектантом. |
|
|
Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки, маску |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Забор материала:
|
2 |
Взятие мазков производить под визуальным контролем при достаточном освещении; на границе пораженного участка больше возбудителей |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Провести дезинфекцию и последующую утилизацию использованного оборудования, в соответствии с методическими указаниями |
|
|
Снять перчатки, поместить в емкость с дезинфицирующим средством |
|
|
Вымыть, осушить руки |
|
|
Подписать пробирки (правая/левая ноздря). Оформить направление в бактериологическую лабораторию; отправить материал в бактериологическую лабораторию не позднее чем через 2 ч от момента взятия пробы. Примечание: в экстренных случаях (при невозможности доставки материала сразу же в лабораторию - вечернее время, выходные дни) пробы клинического материала хранят в холодильнике при температуре 8-10 °С, затем передают в лабораторию |
|
|
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОРА МОКРОТЫ НА КЛИНИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящейманипуляциинакануне вечером |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. Пациент должен сделать следующее:
|
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мокроты |
|
|
Указать, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мокроты - чистая сухая плевательница, бланки направлений |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мокроты на исследование |
2 |
Доставить плевательницу с материалом в клиническую лабораторию на исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОРА МОКРОТЫ НА БАКТЕРИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящейманипуляциинакануне вечером: |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель, последовательность предстоящей процедуры и особенность подготовки к ней, обратив особое внимание на правила использования стерильной лабораторной посуды. Пациент должен сделать следующее:
|
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мокроты |
|
|
Указать, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мокроты - стерильная сухая плевательница (чашка Петри), бланки направлений |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мокроты на исследование |
2 |
Доставить плевательницу с материалом бактериологическую лабораториюна исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОРА МОКРОТЫ НА МИКОБАКТЕРИИ ТУБЕРКУЛЕЗА
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящейманипуляциинакануне вечером: |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и этапы проведения предстоящей процедуры и особенности подготовки к ней. Пациент должен сделать следующее:
Примечание: если количество мокроты недостаточно, ее собирают в течение суток, ночью храня в прохладе и отправляя в лабораторию вместе с утренней порцией |
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мокроты |
|
|
Указать, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мокроты - стерильная сухая плевательница (чашка Петри), бланки направлений |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мокроты на исследование |
2 |
Доставить плевательницу с материалом бактериологическую лабораториюна исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОРА МОКРОТЫ НА ОПУХОЛЕВЫЕ КЛЕТКИ (АТИПИЧНЫЕ)
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящейманипуляциинакануне вечером: |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и этапы проведения предстоящей процедуры и особенности подготовки к ней. Пациент должен сделать следующее:
|
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мокроты |
|
|
Указать, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мокроты -чистая сухая емкость, бланки направлений |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мокроты на исследование |
2 |
Доставить плевательницу с материалом в клиническую лабораторию на исследование как можно быстрее (атипичные клетки быстро разрушаются) |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОР МОЧИ НА ОБЩИЙКЛИНИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне вечером |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в амбулаторных условиях:
|
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в стационарных условиях:
Примечание: во время менструации анализ мочи в плановом порядке не собирается; в экстренных случаях по назначению врача моча может быть собрана с помощью катетера или после введения во влагалище ватно-марлевого тампона |
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мочи. При необходимости дать письменную инструкцию |
|
|
Объяснить, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мочи |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мочи на исследование |
2 |
Доставить емкость с мочой в клиническую лабораторию на исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОР МОЧИ ПО НЕЧИПОРЕНКО
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне днем или вечером |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в амбулаторных условиях:
|
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в стационарных условиях:
|
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мочи. При необходимости дать письменную инструкцию |
|
|
Объяснить, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мочи- чистая сухая стеклянная емкость |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мочи на исследование |
2 |
Доставить емкость с мочой в клиническую лабораторию на исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОР МОЧИ ПО ЗИМНИЦКОМУ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне вечером |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в амбулаторных условиях:
|
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в стационарных условиях:
|
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мочи. При необходимости дать письменную инструкцию |
|
|
Объяснить, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мочи -8 чистых сухих емкостей с направлениями, 2-3 дополнительные емкости |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мочи на исследование |
2 |
Доставить емкость с мочой в клиническую лабораторию на исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОР МОЧИ НА САХАР
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне днем или вечером |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в амбулаторных условиях:
|
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в стационарных условиях:
|
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мочи. При необходимости дать письменную инструкцию |
|
|
Объяснить, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мочи -2-3 литровая чистая стеклянная емкость, емкость на100-200 мл, стеклянная палочка, направление |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мочи на исследование |
2 |
Доставить емкость с мочой в клиническую лабораторию на исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ СБОР МОЧИ НА ДИАСТАЗУ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне днем или вечером |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться
|
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней. |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в амбулаторных условиях:
|
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре в стационарных условиях:
Примечание:современные методики позволяют определять диастазу и холодной моче. Медсестра должна знать, какая методика используется |
|
|
Попросить пациента повторить информацию, задать ему вопросы по алгоритму подготовки и сбора мочи. При необходимости дать письменную инструкцию |
|
|
Объяснить, к каким последствиям может привести несоблюдение рекомендаций медсестры (нарушение условий подготовки и сбора материала ведет к ошибочным результатам исследования, что затрудняет диагностику и лечение) |
|
|
Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Обеспечить пациента емкостью для сбора мочи- емкость объемом 100-200 мл, направление. |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Проконтролировать действия пациента по сбору мочи на исследование |
2 |
Доставить емкость с мочой в клиническую лабораторию на исследование |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЕ КАЛА ДЛЯ КОПРОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовка к процедуре за 4-5 дней до исследования
|
|
|
Подготовка к процедуре в день исследования
|
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Взять шпателем после акта дефекации 5-10 г фекалий (без примеси мочи) и поместить их в приготовленную емкость. Закрыть емкость крышкой. Поместить шпатель и перчатки в контейнер с дезинфектантом. Вымыть руки (социальный способ) |
2 |
Обеспечить доставку материала в клиническую лабораторию. Примечание: допускается хранение емкости с фекалиями при температуре 3-5° С не более 8 ч |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЕ КАЛА ДЛЯ БАКТЕРИОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции: - приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться - объяснить цель и ход предстоящей манипуляции - получить согласие на выполнение манипуляции - отгородить пациента ширмой, если процедура проводится в палате |
|
|
Подготовка медицинской сестры: - вымыть, осушить руки - надеть перчатки при возможном контакте с биологическими субстратами, другими вредными профессиональными факторами |
|
|
Подготовить необходимое оснащение: -. стерильная пробирка с консервантом и стерильной металлической петлей (одноразовая стерильная трубка Циммана), перчатки, стерильный шпатель, пеленка (если процедура выполняется в постели); ширма (если процедура выполняется в многоместной палате), клеенка, направление.
|
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Помочь пациенту лечь на левый бок с согнутыми и притянутыми к животу ногами. Примечание: если пациенту противопоказано положение на левом боку, то манипуляцию следует осуществлять в положении пациента лежа на спине с согнутыми в коленях и разведенными ногами |
2 |
Положить под ягодицы пациента клеенку, а на нее - впитывающую пеленку |
|
Раздвинуть ягодицы I и II пальцами левой руки. Правой рукой взять из пробирки металлическую петлю и ввести вращательными движениями в прямую кишку на глубину 8-10 см, собирая содержимое со стенок |
|
Извлечь петлю из прямой кишки и поместить в пробирку с консервантом, не касаясь наружной стороны пробирки и других предметов. Примечание: в условиях стационара кал можно взять непосредственно из судна стерильным шпателем сразу после акта дефекации |
|
Убрать пеленку и клеенку и поместить их в мешок для использованного материала. Снять перчатки и поместить их в контейнер с дезинфектантом. Вымыть и осушить руки |
|
Помочь пациенту занять удобное положение. Накрыть его. Удостовериться, что он чувствует себя нормально. Убрать ширму. |
|
Обеспечить доставку емкости с направлением в бактериологическую лабораторию. Примечание: в некоторых случаях допускается хранение пробирки с консервантом в холодильнике при температуре 3-4 °С не более 12 ч |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Провести дезинфекцию использованного инструментария с последующей утилизацией одноразового |
|
|
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЕ КАЛА ДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ НА СКРЫТУЮ КРОВЬ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовка к процедуре за 4-5 дней до исследования
|
|
|
Подготовка к процедуре в день исследования
|
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Взять шпателем после акта дефекации 5-10 г фекалий из нескольких мест и поместить их в приготовленную емкость. Закрыть емкость крышкой |
|
Поместить шпатель и перчатки в контейнер с дезинфектантом. Вымыть руки (социальный способ) |
|
|
Обеспечить доставку емкости с направлением в клиническую лабораторию. Примечание: допускается хранение емкости с фекалиями при температуре 3-5 ° С не более 8 ч |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Провести дезинфекцию использованного инструментария с последующей утилизацией одноразового |
|
|
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЕ КАЛА ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ ПРОСТЕЙШИХ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции: - приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться - объяснить цель и ход предстоящей манипуляции - получить согласие на выполнение манипуляции |
|
|
Подготовка медицинской сестры: - вымыть, осушить руки - надеть перчатки при возможном контакте с биологическими субстратами, другими вредными профессиональными факторами |
|
|
Подготовить необходимое оснащение: - флакон с консервантом (1/2 флакона), стерильные перчатки, шпатель, лейкопластырь, направление |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Взять шпателем сразу после акта дефекации свежевыделенный кал (1/3 от объема консерванта) и поместить его во флакон (простейшие при остывании кала теряют свою подвижность и быстро гибнут) |
|
Закрыть флакон пробкой и зафиксировать лейкопластырем |
|
|
Снять перчатки и поместить их в лоток для использованного материала. Вымыть и осушить руки |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Провести дезинфекцию использованного инструментария с последующей утилизацией одноразового |
|
|
Отнести флакон в теплом виде и направление в лабораторию не позднее, чем через 15-20 мин с момента дефекации (простейшие при остывании кала теряют свою подвижность и быстро гибнут) |
|
|
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ВЗЯТИЯ КАЛА ДЛЯ АНАЛИЗА НА НАЛИЧИЕ ГЕЛЬМИНТОВ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции: - приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться - объяснить цель и ход предстоящей манипуляции: кал собирают в день исследования утром после опорожнения кишечника в судно (без воды) - получить согласие на выполнение манипуляции |
|
|
Подготовка медицинской сестры: - вымыть, осушить руки - надеть перчатки при возможном контакте с биологическими субстратами, другими вредными профессиональными факторами |
|
|
Подготовить необходимое оснащение: -чистая сухая стеклянная емкость с широким горлом, крышка, направление, деревянный шпатель |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Взять шпателем после акта дефекации 5-10 г фекалий из разных мест и поместить их в приготовленную емкость. Закрыть емкость крышкой. Примечание: в дни приема противоглистных препаратов на исследование доставляется вся порция кала |
|
Поместить шпатель в лоток для использованного материала с последующей дезинфекцией и утилизацией. Снять перчатки. Вымыть и осушить руки |
|
|
Прикрепить к емкости направление и доставить ее в лабораторию. Примечание: допускается хранение материала в холодильнике при температуре 3-4 °С в течение 8-12 ч после дефекации |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
Провести дезинфекцию использованного инструментария с последующей утилизацией одноразового |
|
|
Отнести флакон и направление в лабораторию |
|
|
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
Участие медсестры в инструментальных методах исследования
|
ТЕХНОЛОГИЯ ПОДГОТОВКИ ПАЦИЕНТА К РЕНТГЕНОРЛОГИЧЕСКИМ ИССЛЕДОВАНИЯМ ПИЩЕВАРИТЕЛЬНОГО ТРАКТА
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции за 2-3 дня до исследования |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней
|
|
|
Вечером накануне и утром не позднее, чем за 2 часа до исследования поставить пациенту очистительную клизму |
|
|
Проводить пациента в рентгенкабинет |
II |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ПОДГОТОВКИ ПАЦИЕНТА К РЕНТГЕНОРЛОГИЧЕСКИМ ИССЛЕДОВАНИЯМ МОЧЕВЫДЕЛИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции за 2-3 дня до исследования |
|
|
Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Объяснить пациенту цель и процесс проведения предстоящей процедуры, особенности подготовки к ней
|
|
|
Вечером накануне и утром не позднее, чем за 2 часа до исследования поставить пациенту очистительную клизму |
|
|
Проводить пациента в рентген кабинет |
II |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ПОДГОТОВКИ ПАЦИЕНТА К ФИБРОЭЗОФАГОГАСТРОДУОДЕНОСКОПИИ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне днем или вечером Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре :
|
|
|
Предупредить пациента:
|
|
|
Проводить пациента в эндоскопический кабинет |
II |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
ТЕХНОЛОГИЯ ПОДГОТОВКИ ПАЦИЕНТА К ЭНДОСКОПИЧЕСКИМ ИССЛЕДОВАНИЯМ ТОЛСТОГО КИШЕЧНИКА
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляциинакануне днем или вечером Приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться Получить согласие пациента на проведение процедуры. При необходимости дать ему письменную инструкцию |
|
|
Объяснить пациенту особенности подготовки к процедуре :
|
|
|
Предупредить пациента:
|
|
|
Проводить пациента в эндоскопический кабинет |
II |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Сделать запись в медицинских документах о проведении процедуры и реакции пациента. Подклеить полученные результаты исследования в медицинскую документацию |
Манипуляции, связанные с уходом за стомами.
|
ТЕХНОЛОГИЯ УХОДА ЗА ТРАХЕОСТОМИЧЕСКОЙ ТРУБКОЙ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции: - приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться - поскольку пациент не может еще говорить, составить план вопросов, предполагающих однозначные ответы, чтобы больной мог отвечать кивком головы. - объяснить цель и ход предстоящей манипуляции - получить согласие на выполнение манипуляции(кивком головы) |
2 |
Подготовка медицинской сестры: - вымыть, осушить руки - надеть перчатки при возможном контакте с биологическими субстратами, другими вредными профессиональными факторами - использовать дополнительные средства защиты при необходимости |
3 |
Подготовить необходимое оснащение: - стерильные: катетер, 4-6 марлевых тампона, 4-6 салфеток, перчатки, физраствор, глицерин, расширитель трахеи; электроотсос, ножницы, непромокаемая пеленка, увлажняющий крем, емкости для дезинфекции, мешки для утилизации. |
4 |
Проверить оснащение, подготовить оборудование к работе - - у стерилизованного оборудования — дату стерилизации, герметичность, указать дату и время вскрытия - у остального оборудования — пригодность |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Придать пациенту положение Фаулера (если возможно) |
|
|
Под голову больного подложить непромокаемую пеленку. Укрыть шею (ниже трахеостомы) и грудь пациента пеленкой |
|
|
Вымыть и осушить руки. Надеть стерильные перчатки |
|
|
Осмотреть губы, язык, полость рта больного |
|
|
Отсосать слизь из ротоглотки или очистить полость рта тампонами, смоченными в физрастворе |
|
|
Обработать поверхность губ влажным тампоном, осушить промокательными движениями |
|
|
Смазать губы увлажняющим кремом |
|
|
Снять марлевую повязку с трахеостомы, осмотреть трахеостому |
|
|
Оценить надежность фиксирования трубки тесемками |
|
|
Сменить тесемки при их загрязнении |
|
|
Вскрыть ножницами упаковку со стерильным катетером, не извлекая его (диаметр катетера равняется 50 % диаметра трахеальной канюли) |
|
|
Сменить перчатки |
|
|
Извлечь катетер из пакета и присоединить к соединительной трубке электроотсоса |
|
|
Обработать катетер стерильным глицерином (стерильной водой) |
|
|
Проверить уровень давления в отсосе |
|
|
Предупредить пациента о возможном возникновении кашля и соответствующих действиях |
|
|
Ввести катетер в порт Т-образной трубки на 20-30 см и включить электроотсос (давление ~ 25 мм рт.ст.) |
|
|
Провести осторожное отсасывание слизи (не дольше 10-15 с) |
|
|
Извлечь катетер, дать отдохнуть пациенту 1-3 мин |
|
|
Повторить отсасывание слизи до восстановления проходимости дыхательных путей |
|
|
Извлечь из трахеостомической трубки катетер при появлении кашля |
|
|
Собирать слизь (которая выбрасывается с силой через трубку) стерильными салфетками |
|
|
Осушить кожу вокруг трахеостомы, осторожно отодвигая ее «ушки» |
|
|
Закрыть трахеостому влажной салфеткой на турунде - «занавеской» |
III |
ОКОНЧАНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
1 |
Провести дезинфекцию и последующую утилизацию использованного шприца, иглы, шариков, в соответствии с методическими указаниями |
2 |
Снять перчатки, поместить в емкость с дезинфицирующим средством |
3 |
Вымыть, осушить руки |
4 |
Сделать запись в соответствующей медицинской документации |
ТЕХНОЛОГИЯ УХОДА ЗА ИЛЕОСТОМОЙ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции: - приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться - объяснить цель и ход предстоящей манипуляции - выяснить, беспокоит ли пациента зонд и насколько - получить согласие на выполнение манипуляции - помочь пациенту занять высокое положение Фаулера или попросить его встать, обернуть его простыней или пелёнкой ниже стомы для ограничения манипуляционного поля. |
|
|
Подготовка медицинской сестры: - вымыть, осушить руки - надеть перчатки , фартук при возможном контакте с биологическими субстратами, другими вредными профессиональными факторами |
|
|
Подготовить необходимое оснащение: Спирт этиловый 70% Гель для кожи.Стерильные марлевые салфетки (ватные шарики) Салфетки.Полотенце или простыня.Одноразовые полиэтиленовые пакеты.Зажим для мешка.Емкость для воды ПластырьПерчаткинестерильныеМешок для использованного бельяВедро. |
|
|
Проверить оснащение, подготовить оборудование к работе Приготовить чистый калоприемник: на бумаге, которая сверху покрывает нижнюю, прилипающую к коже сторону, начертить окружность диаметром на 2-3 мм шире, чем стома; на неё положить клеящее вещество или липкий двусторонний диск, соответствующий типу калоприемника Подготовить защитное приспособление для кожи, с отверстием строго соответствующим по диаметру отверстию стомы |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Отсоединить и осторожно удалить старый калоприемник в полиэтиленовый пакет или ведро |
|
|
Вымыть кожу пациента водой с мягким (жидким) мылом, высушить марлевой салфеткой. |
|
|
Проверить состояние кожи, её цвет в области стомы и саму стому на предмет выявления отёка или изьязвления. |
|
|
Наложить оклюзионное защитное приспособление для кожи, если оно не применяется, обработать кожу защитным препаратом (паста Лассара, цинковая паста, стоматогезин). После его подсыхания повторите обработку. |
|
|
Приложить и правильно центрировать чистый калоприемник прямо на кожу пациента или на кольцо Кагауа подальше от свежих разрезов в коже. |
|
|
Прижать липучку вокруг стомы, не допуская образования складок, через которые будут просачиваться выделения из стомы. |
|
|
Аккуратно расправить нижние края калоприемника, а на конце закрепите зажим. |
|
|
При необходимости использовать гипоаллергенный липкий пластырь, чтобы прикрепить края калоприемника к кожному барьерному приспо-соблению. Присоединить пояс к кромке калоприемника |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Поместить старый калоприемник в пакет, снять пеленку, поместить ее в пакет |
|
|
Провести дезинфекцию и последующую утилизацию одноразового инструментария в соответствии с методическими указаниями |
|
|
Снять перчатки, поместить в емкость с дезинфицирующим средством |
|
|
Вымыть, осушить руки |
|
|
Сделать запись в соответствующей медицинской документации |
ТЕХНОЛОГИЯ УХОДА ЗА КОЛОСТОМОЙ
№ п/п |
Этапы |
I |
ПОДГОТОВКА К МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Подготовить пациента к предстоящей манипуляции: - приветствовать пациента, представиться, уточнить как к нему обращаться - объяснить цель и ход предстоящей манипуляции - выяснить, беспокоит ли пациента зонд и насколько - получить согласие на выполнение манипуляции - помочь пациенту занять высокое положение Фаулера или попросить его встать, обернуть его простыней или пелёнкой ниже стомы для ограничения манипуляционного поля. Расположить зеркало нужным образом, чтобы создать видимость для пациента |
|
|
Подготовка медицинской сестры: - Уточнить у лечащего врача вид оборудования и необходимость изменения плана ухода за стомой. -вымыть, осушить руки - надеть перчатки , фартук при возможном контакте с биологическими субстратами, другими вредными профессиональными факторами |
|
|
Подготовить необходимое оснащение: Калоприемник.Зонд кишечный №18 (стерильный) для промывания сто-мы.Ирригационный рукав для промывания стомы.Штатив для внутривенного вливания.Ирригационный контейнер |
|
|
Проверить оснащение, подготовить оборудование к работе Приготовить чистый калоприемник: на бумаге, которая сверху покрывает нижнюю, прилипающую к коже сторону, начертить окружность диаметром на 2-3 мм шире, чем стома; на неё положить клеящее вещество или липкий двусторонний диск, соответствующий типу калоприемника Подготовить защитное приспособление для кожи, с отверстием строго соответствующим по диаметру отверстию стомыАнтисептик для обработки поля вокруг стомы.Вазелиновоемасло.Стерильные марлевые салфетки (ватные шарики) Салфетки.Очищающие салфетки (запатентованные для интимного применения или гигиенические). Пластиковые пакеты для использованных материалов и калоприемника, клеенчатый мешок для белья. Полотенце.Простыня.Дезодорант для мешка стомы.Туалетнаябумага.Одноразовые полиэтиленовые пакеты. Трафарет и ножницы.Измеритель со стандартными отверстиями.Карандаш или ручка.Зажим для мешка. Емкость для воды.Нестерильные перчатки Стерильные перчатки.Ширма
Использовать специальный шаблон со стандарт-ными отверстиями, для подбора к размерам сто-мы. Наложить шаблон с вырезанным отверстием на защитное бумажное покрытие клеевого слоя калоприемника и, если оно не совпадает ни с од-ной из нанесенных линий, обвести карандашом или ручкой контур вырезанного отверстия. Выре-зать отверстие в клеевом слое по нанесенному контуру, следя за тем, чтобы не прорезать кало-приемник насквозь. При этом удобно пользовать-ся зеркалом. При стоме неправильной формы от-верстие можно моделировать ножницами (удобно применять ножницы тупоконечные вертикально-изогнутые для избежания повреждения мешка). |
II |
ВЫПОЛНЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Отсоединить и осторожно удалить старый калоприемник (сам мешочек и кожный барьер), одноразовый мешок сбросить в полиэтиленовый пакет для мусора, оставить закрывающее устройство для повторного использования. При повторном использовании калоприемника опорожнить мешочек в судно, предварительно пережать нижнюю часть мешочка зажимом, и измерить объём масс. Обмыть зажим и вытереть его туалетной бумагой. Нанести дезодорирующее средство на нижнюю часть мешочка. Снятие калоприемника производить, начиная с верхнего края. |
|
|
Обработать перчатки антисептическим раствором. |
|
|
Аккуратно очистить область стомы и кожи вокруг неё водой с мягким (жидким) мылом, высушить её марлевой салфеткой. |
|
|
Проверить состояние кожи, её цвет в области стомы и саму стому на наличие отёка или других изменений (мацерации). |
|
|
Снять перчатки и поместить их в ёмкость для дезинфекции. |
|
|
Обработать руки антисептиком и надеть новые перчатки . |
|
|
Обработать кожу (при нарушении её целостности) защитным препаратом (цинковая мазь, стомагезин, паста Лассара или другим средством, применяемым в учреждении). |
|
|
Снять защитное бумажное покрытие с нанесенной разметкой и, не торопясь, совместить нижний край вырезанного отверстия с нижней границей стомы. |
|
|
Приложить и правильно центрировать чистый калоприемник прямо на кожу пациента или на кольцо калоприемника (при использовании многоразового) подальше от свежих разрезов в коже. |
|
|
Приклеить, начиная с нижнего края пластины, калоприемник к коже в течение 1-2 минут, прижимая рукой край отверстия, прилежащий к стоме, не допуская образования складок, через которые будут просачиваться выделения из стомы. |
|
|
Аккуратно расправить нижние края калоприемника (при применении многоразового). |
|
|
При использовании многоразового калоприемника, прикрепить края калоприемника к кожному барьерному приспособлению пластырем. Присоединить пояс к кромке калоприемника. |
III |
ЗАВЕРШЕНИЕ МАНИПУЛЯЦИИ |
|
|
Поместить старый калоприемник в пакет, снять пеленку, поместить ее в пакет |
|
|
Провести дезинфекцию и последующую утилизацию одноразового инструментария в соответствии с методическими указаниями |
|
|
Снять перчатки, поместить в емкость с дезинфицирующим средством |
|
|
Вымыть, осушить руки |
|
|
Сделать запись в соответствующей медицинской документации |
