- •Прикметник як повнозначна частина мови
- •Значення й граматичні ознаки прикметника
- •Граматичні категорії прикметника, їх залежний характер
- •Повні й короткі форми прикметників
- •Семантичні групи прикметників
- •Перехід відносних прикметників у якісні
- •Ступені порівняння якісних прикметників
- •Помилки у вживанні форм ступенів порівняння
- •Якісні прикметники, від яких не утворюються ступені порівняння
- •Ступені безвідносної міри якості прикметників та способи їх творення
- •Відмінювання прикметників
- •Правопис прикметників
- •Числівник як повнозначна частина мови
- •Значення й граматичні ознаки числівника
- •Розряди числівників за значенням
- •Групи числівників за будовою
- •Відмінювання числівників
- •Синтаксичні зв’язки числівників з іменниками
- •Займенник як повнозначна частина мови
- •Значення й граматичні ознаки займенника
- •Групи займенників за значенням
- •Групи займенників за будовою
- •Відмінювання займенників
Семантичні групи прикметників
За значенням прикметники поділяються на розряди: якісні, відносні й присвійні. Цей поділ ґрунтується на єдності значеннєвих, морфологічних, словотвірних і синтаксичних ознак, притаманних відповідним розрядам.
Якісними є прикметники, що виражають безпосередньо виявлену ознаку предмета.
Лексичні значення якісних прикметників різноманітні. Якісні прикметники можуть означати:
ознаки та властивості предметів, що безпосередньо сприймаються органами відчуттів (зором, на слух, на смак, нюхом, на дотик): коричневий, темний, білий, дзвінкий, тихий, солоний, кислий, запашний, твердий, м’який;
просторові, часові ознаки: далекий, довгий, древній;
фізичні риси людей і тварин: здоровий, товстий, глухий;
вікові ознаки людей, їхні риси характеру й розумового складу: молодий, старий, мудрий, сміливий, розумний;
властивості предметів і їх форму: прямий, круглий, горбистий;
загальну оцінку предмета: гарний, поганий, задовільний.
До найхарактерніших ознак, що зумовлюють лексико-граматичну природу якісних прикметників належать:
здатність творити форми вищого і найвищого ступенів порівняння (крім так званих абсолютно-якісних прикметників, що позначають безвідносні до ступеня або інтенсивності вияву ознаки (босий, голий, хворий, лисий): новий – новіший – найновіший;
сполучуваність із прислівниками – виразниками інтенсивності вияву ознаки: дуже розумний, зовсім сумний, занадто далекий, цілком зрозумілий;
можливість вступати в синонімічні й антонімічні відношення: вдалий, успішний, результативний; глибокий – мілкий, ранній – пізній;
здатність утворювати за допомоги словотворчих афіксів похідні з експресивно-оцінним значенням: великий – завеликий – превеликий;
здатність виступати базою для творення прислівників за допомоги суфіксів -о-,-е- (солодкий – солодко, гарячий – гаряче) та іменників, що виражають абстрактне значення (зелений – зелень, молодий – молодість, добрий – доброта);
можливість мати співвідносні форми: повні нестягнені й короткі (ясний – ясен, зелений – зелен), повні стягнені й нестягнені (синє – синєє, маленька – маленькая).
Відносні прикметники називають ознаки предметів не прямо, а через відношення до інших предметів, явищ, процесів чи ознак: дерев’яна ложка, залізна лопата – ложка із дерева, лопата із заліза, дощові краплі – краплі дощу, обчислювальна машина – машина для обчислення.
За значенням відносні прикметники можуть виражати ознаки за відношенням до:
матеріалу або речовини, з якої виготовлено предмет: срібна ложка, кришталева ваза, калинове варення;
людини або тварини: студентські роботи, гусине пір’я;
абстрактного поняття: політична боротьба, аналогічний висновок, творчий процес;
місця, часу: прибережні верби, вчорашнє засідання;
числа: п’ятиденний графік, подвійна оплата;
дії: копіювальний пристрій, сталепрокатний цех.
Відносні прикметники характеризуються такими граматичними особливостями:
вони не мають ступенів порівняння, оскільки ознака, яку виражають відносні прикметники є незмінною і не може виявлятися більшою чи меншою мірою;
від них не утворюються іменники з абстрактним значенням, і вони не вступають в антонімічні пари;
відносні прикметники репрезентовані тільки похідними лексичними одиницями, утвореними за допомоги відповідних афіксів. Найчастіше вони утворюються від іменників: солом’яна стріха, обідня перерва, дубова дошка.
Окрему групу становлять присвійні прикметники, що виражають належність предмета людині чи тварині й відповідають на питання ч и й? ч и я? ч и є?: братова книжка, материна хустка, Миколин зошит, качиний ніс, лисяча нора.
Присвійні прикметники характеризуються властивими тільки їм словотвірними й граматичними особливостями:
вони утворюються тільки від іменників і тільки від назв істот (людей і тварин):
а) від власних назв людей і назв, що означають родинні стосунки: за допомоги суфіксів -ів (-їв), -ин (-їн): батьків, сестрин, Петрів, Василів, Оксанин, Світланин, Софіїн;
б) від назв тварин за допомоги суфіксів -ач- (-яч), -ин- (-їн-): курячий, орлиний, солов’їний;
присвійні прикметники, утворені від назв людей, у називному й знахідному відмінку мають коротку форму: ковалів, доччин, Іванів, а прикметники, похідні від назв тварин, мають повну форму: гусячий, курячий, собачий.
Уживаються присвійні прикметники переважно в розмовному мовленні, художній літературі, народній творчості. В інших стилях вони вживаються як компоненти складних термінів або фразеологізмів: базедова хвороба, торрічеллієва пустота, дамоклів меч.
