- •Содержание
- •Пояснительная записка
- •1. Спряжение глагола to be, to have во временах Present, Past, Future Indefinite. Глагол to be
- •Глагол to have
- •1.2. Многофункциональность глаголов to be, to have, to do, should, would. Глагол to be
- •Глагол to have
- •Глагол to do
- •Глагол should
- •Глагол would
- •2. Простое предложение
- •2.1. Порядок слов в простом английском предложении
- •2.2. Члены предложения.
- •2.3. Вопросительная и отрицательная формы.
- •(Общий вопрос)
- •3. Безличные предложения
- •4. Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Нетрадиционные формы степеней сравнения прилагательных
- •5. Неопределённые местоимения some, any, on, every.
- •6. Грамматические функции и значения слов it, one, that
- •7. Времена группы Indefinite Tense. Active, Passive Voices
- •Времена группы Indefinite Passive Voice.
- •8. Времена группы Continuous Tense. Active, Passive Voice Времена группы Continuous, Active.
- •Времена группы Continuous, Passive
- •9. Времена группы Perfect Tense (Active, Passive).
- •12.Неличные формы глагола
- •Функции причастия I в предложении.
- •1. Определение
- •2. Обстоятельство
- •Функции причастия II в предложении:
- •1. Определение
- •2. Обстоятельство
- •I was told about this discovery only a few days ago.- Мне сказали об этом открытии только несколько дней назад. Сложные формы причастий
- •1. Определение
- •2. Обстоятельство (времени, причины)
- •Зависимый и независимый причастные обороты.
- •Inspecting the motor, the engineer made some valuable remarks. - Осматривая мотор, инженер сделал несколько ценных замечаний.
- •Функции герундия в предложении:
- •1. Подлежащее
- •2. Часть составного сказуемого
- •Герундиальный оборот
- •Сравнительная таблица функций причастия и герундия
- •I want to show you a new picture. (Active) - я хочу показать вам новую картину.
- •I want to be shown a new picture. ( Passive) - я хочу, чтобы мне показали новую картину.
- •Функции инфинитива в предложении:
- •2. Часть сказуемого:
- •I am happy to hear it. - я счастлив слышать это.
- •3. Определение
- •4. Дополнение
- •5. Обстоятельство цели, следствия
- •I do not know him well enough to ask him for help. - я знаю его недостаточно хорошо, чтобы просить его о помощи.
- •Объектный инфинитивный оборот (сложное дополнение)
- •I wish my friends to come on Sunday. - я хочу, чтобы мои друзья пришли в воскресенье.
- •Субъектный инфинитивный оборот. (сложное подлежащее)
- •(Местоимение).
- •It was important for us to solve this problem as soon as possible. - Нам было важно решить эту проблему как можно скорее.
- •Согласование времен не соблюдается:
- •I said that you must do it. - я сказал, что ты должен сделать это.
- •It is high time he were here. - Давно пора ему быть здесь.
- •I should come with pleasure. - я бы пришёл с удовольствием.
- •Формы сослагательного наклонения употребляются:
- •It is desirable that he should be present here. - Желательно, чтобы он присутствовал здесь.
- •I wish you had brought your camera. - Мне жаль, что ты не принес свою камеру.
- •If they had a car they would go to the country. - Если бы у них был автомобиль, они бы поехали за город.
- •16. Сложные предложения
- •I think we will complete our research in time. - я думаю, что мы завершим свое исследование вовремя.
- •Список использованной литературы:
6. Грамматические функции и значения слов it, one, that
it
Числительное «один» |
Формальное подлежащее (имеет форму притяжательного падежа one’s) |
Заменитель ранее упомянутого существительного (имеет форму мн. числа- ones) |
One student – один студент |
One can see…- Можно видеть… One must say… - Нужно сказать… |
Modern machines are better than the old ones. - Новые машины лучше старых. |
one
Указательное местоимение (that-ед.числа, those-мн.числа) |
Слово-заменитель ранее упомянутых существительных (that-ед.ч., those-мн.ч.) |
Относительное местоимение, вводит определительное придаточное предложение |
Союз- вводит дополнительное придаточное предложение |
Look at that man. – Посмотрите на того человека. Look at those people. – Посмотри на тех людей. |
The calorific power of coal is 2-4 times greater than that of wood. – Теплотворная способность угля в 2-4 раза больше, чем дерева. |
The letter that came in the morning is from my husband. – Письмо, которое пришло утром, от моего мужа. |
She says that she did not receive this letter. – Она сказала, что не получила этого письма. |
that
Личное местоимение в функциях подлежащего (именительный падеж) и дополнения (объектный падеж) |
Указательное местоимение |
Формальное подлежащее (it не переводится) |
В составе усилительной конструкции it is…that (It не переводится) |
We shall speak about it next time. - Мы поговорим о ней в следующий раз. |
What is it? It is new laboratory. – Что это? Это наша новая лаборатория. |
It is cold. –Холодно. It is getting dark. – Темнеет. |
It is this book that I want to read. – Именно эту книгу я хочу прочитать. |
Упражнение 1. Перевести следующие предложения на русский язык.
In Great Britain one can get higher education at colleges and universities.
Oxford, famous for its oldest university in Britain, is now one of the most important centres of the motor-car industry.
The speaker touched upon only one important problem – the state of higher education in Great Britain.
The training of mining engineers and geologists includes a comprehensive study of general subjects as well as special ones.
The calorific value of coal is 2-4 times greater than that of wood.
The equipment that the postgraduates have used for carrying out their experiments is of the latest design.
It was clear that computers could perform the work that man could not.
The geological conditions of Wales differ from those of Scotland.
It is a new subject. It is very important for our future speciality. We shall study it for two years.
10. It is know that the knowledge of general engineering subjects is basis for the study of special subjects.
