Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КУРСОВАЯ_ Бобровская.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
81.24 Кб
Скачать

Список литры

[1,с.1] - Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929—1939.

[2,с.1] - «Филологический анализ текста: Учебное пособие.» Н. А. Николина, библиотека Либрусек - http://lib.rus.ec/b/205832/read.

[3, с.1] - История русской литературы: В 4 т. (Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1980—1983) Том 1. Древнерусская литература. Литература XVIII века подготовлен специалистами ИМЛИ РАН. - электронный вариант -http://www.modernlib.ru/books/avtorov_kollektiv/drevnerusskaya_literatura_literatura_xviii_veka/

[4,с. 365] Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка.- 1981. - Т. 40.- № 4. - С. 365.

[5,с.575-577] Тамарченко Н.Д. Теоретическая поэтика: понятия и определения - М.: РГГУ, 1999 –с. 575-577

[6,с.1]. Позерт И.Н. Николина Н.А. Филологический анализ текста: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. – электронная версия.

[7,с.1].- http://www.litra.ru/biography/get/biid/00176901190801842520 - биография С. Д. Довлатова.

[8,с.1] http://olga-sol-ileck.narod.ru/les_dovlatov_5.htm - Конспект урока литературы, 9 класс, Учитель Щербатова Ольга Михайловна.

[9, С.1]- Блок А. (Грешить бесстыдно, непробудно...) - http://blok.lit-info.ru/blok/stihi/rodina/018.htm

[10,с.1]- http://olga-sol-ileck.narod.ru/les_dovlatov_5.htm - Конспект урока литературы, 9 класс, Учитель Щербатова Ольга Михайловна.

[11, с.-1]- http://olga-sol-ileck.narod.ru/les_dovlatov_5.htm - Конспект урока литературы, 9 класс, Учитель Щербатова Ольга Михайловна.

[12,1]- Сергей Довлатов. Чемодан, Предисловие – электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[13,с.1]- Яндекс - словари, Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929—1939.

[14,с.1]- Владислав Зайцев, Е. Олесина, О. Стукалова, Юрий Манн Мировая художественная культура. XX век. Литература Норма и безумие (С. Д. Довлатов) «Изящество сверхкороткой формы», « Разрыв с классической формой». - http://lib.rus.ec/b/166364/read.

[15, с.1]- Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило – на яндекс словари - http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/847830

[16, с.1]- Алексей Семкин, «Почему Сергею Довлатову хотелось быть похожим на Чехова» http://magazines.russ.ru/neva/2009/12/se9.html («Журнальный зал»).

[17, с.1]. - Вайль П. Без Довлатова // Звезда. — 1994. — № 3. — С.162 – 165.

[18, с.1]- Бродский И. О Сереже Довлатове: Журнал «Звезда», № 2, 1992.

[19,с.1]-Типы предложений-http://www.orfo.ru/Tutorial/html/Def_SentType.htm

[20,с.1] - Сергей Довлатов. Чемодан, Предисловие – электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[21, с.1]- Сергей Довлатов. Чемодан, «Номенклатурные ботинки» - электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[22,с.1]- Сергей Довлатов. Чемодан, «Номенклатурные ботинки»-электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[23,с.1]- Сергей Довлатов. Чемодан, Предисловие «Номенклатурные ботинки»-электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[24,с.1]. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.

[25,с.1]- Сообщество поклонников писателя в социальной сети Вконтакте http://vk.com/sergei_dovlatov.

[26,с.1] - Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Финские креповые носки». 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[27,c. 1] Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан» «Финские креповые носки». 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[28,c.1]Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан». «Зимняя шапка» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[29,c.1 7] Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Поплиновая рубашка» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[30,c.1] Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Поплиновая рубашка» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[31,с.1]. Методические разработки Р.И.Альбеткова Слово и образ. Языковые средства выражения комического- http://rus.1september.ru/article.php?ID=200202307.

[32,с.1]- Орлова Нина Анатольевна, автореферат Поэтика комического в прозе С. Довлатова: Семиотические механизмы и фольклорная парадигма.- http://rudocs.exdat.com/docs/index-262045.html

[33,с.1]- Яндекс словари: Поэтический словарь. — М.: Советская Энциклопедия. Квятковский А. П., науч. ред. И. Роднянская. 1966.

[34,с.1] Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Приличный двубортный костюм» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[35,с.1] Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Шоферские перчатки» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[36,с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Поплиновая рубашка» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[37,с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Поплиновая рубашка» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[38,с.1]- Литературная энциклопедия, Яндекс словари -http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BE%D0%BA%D1%81%D1%8E%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD&stype=0.

[39,с.1 - Литературная энциклопедия, Яндекс словари -http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BE%D0%BA%D1%81%D1%8E%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD&stype=0.

[40,с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Поплиновая рубашка» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[41,с.1]- [26,с.1] - Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Финские креповые носки». 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[42,с.1]- [26,с.1] - Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Финские креповые носки». 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[43,с.1]-Сергей Довлатов. Чемодан, Предисловие «Номенклатурные ботинки»-электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[44,с.1]-Сергей Довлатов. Чемодан, Предисловие «Номенклатурные ботинки»-электронная версия -http://lib.ru/DOWLATOW/chemodan.txt_with-big-pictures.html.

[45,с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Шоферские перчатки» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[46,с.1] - Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Финские креповые носки». 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[47, с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Офицерский ремень». 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант)

[48,с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Куртка Фернана Леже» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[49, с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Куртка Фернана Леже» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

[50, с.1]- Сборник рассказов С.Довлатов «Чемодан», «Куртка Фернана Леже» 2007, Издательство: Азбука-классика. (электронный вариант).

ПРИЛОЖЕНИЕ

(«Номенклатурные полуботинки»)

Что же ты, интересно, похитил? Зек смущенно отмахивался: — Да ничего особенного… Трактор… — Цельный трактор?! — Ну. — И как же ты его похитил? — Очень просто. С комбината железобетонных изделий. Я действовал на психологию. — Как это? — Зашел на комбинат. Сел в трактор. Сзади привязал железную бочку из-под тавота. Еду на вахту. Бочка грохочет. Появляется охранник: «Куда везешь бочку?» Отвечаю: «По личной надобности». — «Документы есть?» — «Нет». — «Отвязывай к едрене фене…» Я бочку отвязал и дальше поехал.

*

(«Приличный двубортный костюм»)

Могу я переночевать в Свердловске у твоих родителей? — Естественно, — закричал Безуглов, — конечно! Сколько угодно! Все будут только рады. Квартира у них — громадная. Батя — член-корреспондент, мамаша — заслуженный деятель искусств. Угостят тебя домашними пельменями… Единственное условие: не проговорись, что мы знакомы. Иначе все пропало. Ведь я с четырнадцати лет — позор семьи!…

*

Зимняя шапка»)

Моя жена уверена, что супружеские обязанности — это прежде всего трезвость.

*

Борина жена, в девичестве — Файнциммер, любила повторять: «Боря выпил столько моей крови, что теперь и он наполовину еврей! ».

*

(«Номенклатурные полуботинки»)

Скульптор Чудновский быстро изготовил модель. Формовщики отлили ее в

гипсе. Мы пришли взглянуть на это дело.

Ломоносов был изображен в каком-то подозрительном халате. В правой руке

он держал бумажный свиток. В левой - глобус. Бумага, как я понимаю,

символизировала творчество, а глобус - науку.

Сам Ломоносов выглядел упитанным, женственным и неопрятным. Он был похож на свинью. В сталинские годы так изображали капиталистов. Видимо, Чудновскому хотелось утвердить примат материи над духом.

А вот глобус мне понравился. Хотя почему-то он был развернут к зрителям американской стороной.

Скульптор добросовестно вылепил миниатюрные Кордильеры, Аппалачи, вианское нагорье. Не забыл про озера и реки -- Гурон, Атабаска, Манитоба...Выглядело это довольно странно. В эпоху Ломоносова такой подробной карты Америки, я думаю, не существовало. Я сказал об этом Чудновскому. Скульптор рассердился:

- Вы рассуждаете, как десятиклассник! А моя скульптура - не школьное

пособие! Перед вами - шестая инвенция Баха, запечатленная в мраморе. Точнее,

в гипсе... Последний крик метафизического синтетизма!..

- Коротко и ясно, - вставил Цыпин.

- Не спорь, - шепнул мне Лихачев, - какое твое дело?

Неожиданно Чудновский смягчился:

- А может, вы правы. И все же - оставим как есть. В каждой работе

необходима минимальная доля абсурда...

*

(«Приличный двубортный костюм»)

Вспоминаю, как директор

Пушкинского заповедника говорил мне:

- Своими брюками, товарищ Довлатов, вы нарушаете праздничную атмосферу

здешних мест...

*

Я начал действовать. Перелистал записную книжку. Позвонил трем десяткам

знакомых. Наконец, один приятель, трубач, сообщил мне:

- У нас есть тромбонист Балиев. По национальности - узбек.

- Прекрасно, - говорю, - дай мне номер его телефона.

--Записывай.

Я записал.

- Он тебе понравится, - сказал мой друг. - Мужик культурный,

начитанный, с юмором. Недавно освободился.

- Что значит - освободился?

- Кончился срок, вот его и освободили.

- Ворюга, что ли? - спрашиваю.

- Почему это ворюга? - обиделся друг. - Мужик за изнасилование сидел...

Я положил трубку.

*

(«Приличный двубортный костюм»)

Захожу к ответственному секретарю газеты Боре Минцу.

Рассказываю о своих планах. Сообщаю наиболее эффектные подробности.

Минц говорит:

- Как фамилия?

Я достал визитную карточку Евгения Эдуардовича.

- Холидей, - отвечаю, - Евгений Эдуардович Холидей.

Минц округлил глаза:

- Холидей? Русский умелец - Холидей? Потомок Левши - Холидей?! Ты

шутишь!.. Что мы знаем о его происхождении? Откуда у него такая фамилия?

- Минц, по-твоему, - лучше?.. Не говоря о происхождении...

- Хуже, - согласился Минц, - бесспорно, хуже. Но Минц при этом -

частное лицо. Про Минца не сочиняют очерков к Дню рационализатора. Минц не

герой. О Минце не пишут...

*

(«Приличный двубортный костюм»)

Дворничиху звали Лидия Васильевна Брыкина. Это тебе не мистер Холидей!

*

Я объяснил цель моего прихода. Лидия Васильевна оживилась:

- Пиши, малый, записывай... Уж я постараюсь. Все расскажу народу про

мою собачью жизнь.

Я спросил:

- Разве государство вам не помогает?

- Помогает. Еще как помогает. Сорок рублей нам положено в месяц. Ну и

ордена с медалями. Вон на окне стоит полная банка. На мандарины бы их

сменять, один к четырем.

*

(«Офицерский ремень»)

- Что же я буду отвечать?

- В зависимости от того, что спросят.

- А что меня спросят? Примерно?

- Ну, допустим: "Признаешь ли ты свою вину, Чурилин?"

- И что же я отвечу?

- Ты ответишь: "Да".

- И все?

- Можешь ответить: "Да, конечно, признаю и глубоко раскаиваюсь".

- Это уже лучше. Записывай. Сперва пиши вопрос, а дальше мой ответ.

Вопросы пиши нормально, ответы - квадратными буквами. Чтобы я не

перепутал...

Мы просидели с Чурилиным до одиннадцати. Фельдшер хотел его выгнать, но

Чурилин сказал:

- Могу я навестить товарища по оружию?!.

В результате мы написали целую драму. Там были предусмотрены десятки

вопросов и ответов. Мало того, по настоянию Чурилина я обозначил в скобках:

"Холодно", "задумчиво", "растерянно".

*

Зимняя шапка»)

Мы снова ехали в лифте. Одежда моя была в грязи. Лыжная шапка

отсутствовала. Ссадина на щеке кровоточила.

Рита обнимала меня за талию. Я попытался отодвинуться. Ведь теперь я ее

компрометировал по-настоящему. Но Рита прижалась ко мне и шепотом выговорила:

- До чего ты красив, злодей!

*