Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы по русскому языку.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
57.69 Кб
Скачать

5Старшая и младшая нормы.

Различия в произношении могут быть вызваны сменой орфоэпической нормы.

Старшая норма:

Ся-сь – произносится твердо

Гий, кий – произносится как гай, кай (белеет парус одинокай)

Чн=шн

Глаголы 2 спряжения имеют окончания ут-ют

На месте А в первом безударном слоге после ж\ш произносится звук ы\э (жыра)

Младшая норма:

С` - произносится мягко

Произносится кий

Чн= шн и чн допускаются оба варианта

Во 2 спряжении у глаголов окончания ат-ят

Мягкое произношение сохраняется в отдельных словах

Так, в лингвистике принято разграничивать «старшую» и «младшую» орфоэпическую норму.. Именно с сосуществованием «старшей» и «младшей» нормы связана вариативность позиционного смягчения согласных.

6Нормы произношения.

Термин орфоэпия (гр. orthos - прямой, правильный + epos -речь) употребляется в двух значениях: 1) раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения и 2) совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в языке произносительным нормам,

Русская орфоэпия включает в себя правила произношения безударных глас­ных, звонких и глухих согласных, твердых и мягких согласных, сочетаний согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения включаемые иногда в орфоэпию вопросы ударения и интонации, имеющие важное значение для устной речи, являются объектом рассмотрения орфоэпии, гак как непосредственно не относятся к произношению. Ударение относится к фонетике (служит для выделения слога в слове), к лексике (являясь признаком данного слова) или к грамматике (являясь признаком данной грамматической формы). Интонация служит важ­ным выразительным средством устной речи, придающим ей эмоциональную окраску, но не связана с правилами произношения.

7Нормы ударения. Причины вариативности ударений.

Нормы ударения — одна из самых главных проблем русского языка. Они многочисленны и нелегки для усвоения. Ударение усваивается вместе со словом: надо его запомнить, перевести в речевой навык. Часто проще и быстрее запоминается неверное ударение, что впоследствии очень сложно устранить. В этом и состоит задача грамотного человека — освоить нормы ударения и правильно применять их на практике. Русское ударение отличается наличием большего количества произносительных вариантов, чем ударение в других языках (например, во французском языке ударение всегда падает на последний слог).

Трудности в усвоении русского ударения связаны с двумя его особенностями: разноместностью и подвижностью.

Разноместность — это способность ударения падать на любой слог русского слова: на первый — и́конопись, на второй — экспе́рт, на третий — жалюзи́, на четвёртый — апартаме́нты. Во многих же языках мира ударение прикреплено к определённому слогу.

Подвижность — это свойство ударения перемещаться с одного слога на другой при изменении (склонении или спряжении) одного и того же слова: вода́ — во́ду, хожу́ — хо́дишь. Большая часть слов русского языка (около 96 %) имеет подвижное ударение.

Для ударения тоже существуют понятие вариативности, означающее наличие в некоторых словах вариантов ударения, применяемых в разных ситуациях общения.

Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, следует знать не только норму, но и типы вариантов, а также условия, при которых может быть использован тот или иной из них. Для этого рекомендуется пользоваться специальными словарями и справочниками. В них дается система нормативных помет (единая для оценки вариантов произносительных, акцентных и морфологических), которая выглядит следующим образом:

1.Равноправные варианты. Они соединяются союзом и: вОлнам и волнАм; Искристый и искрИстый; автАркия и автаркИя; баржА и баржА; бижутЕрия и бижутерИя; лосОсь и лОсось. С точки зрения правильности эти варианты равноправны.

2. Варианты нормы, из которых один признается основным:

а) помета «допустимо» (доп.): творОг и доп. твОрог; Отдал и доп. отдАл; бУдней и доп. будЕн; кулинАрия и доп. кулинарИя. Первый вариант является предпочтительным, второй оценивается как менее желательный, но все-таки находится в пределах правильного и чаще всего используется в разговорной речи;

б) помета «допустимо устаревшее» (доп. устар.): индустрИя и доп. устар. индУстрия; собрАлся и доп. устар. собралсЯ; хАнженство и доп. устар. ханженствО.

8.Словари и справочники норм произношения и ударения.

Новый нормативный Словарь ударенийс одержит около 50 тысяч слов современного русского литературного языка, вызывающих трудности при определении места ударения. Дается признанный правильным вариант ударения в слове и его формах. Многие словарные единицы снабжены примерами их употребления, пояснениями. Включено большое количество новых терминов из экономики, политики, техники, медицины, а также слова из области религии и церкви, любительского и профессионального спорта, бизнеса и банковского дела, программирования и обработки информации.

Словарь рассчитан на широкий круг пользователей, заботящихся о грамотности своей речи. Существенно поможет иностранным гражданам в усовершенствовании знания русского языка.

9Понятие лексики языка. Основные направления классификации лексического фонда русского языка.

Лексикой называется вся совокупность слов языка, его словарный состав. Раздел языкознания, изучающий лексику, называется лексикологией. В лексикологии изучается слово как индивидуальная единица, а также место слова в лексической системе современного русского литературного языка.

Одним из основных разделов лексикологии является семасиология, или семантика, которая изучает все вопросы, связанные со значением слова, а также изменения значения слова.

классификация лексики

Выделяются следующие группы лексики:

1) социально-территориальная лексика, включающая две подгруппы:

а) общеупотребительную (общенародную) лексику, используемую всеми носителями языка, независимо от территории проживания или социальной принадлежности;

б) лексику ограниченного употребления, которая в свою очередь подразделяется на социально-ограниченную лексику, используемую только в отдельных социальных разновидностях языка (жаргонизмы, профессионализмы, сленговые слова, арготизмы) и территориально ограниченную лексику, используемую в отдельных разновидностях языка (диалектные слова, этнографизмы);

10. Лексика литературная и нелитературная. Активная и пассивная лексика.

вся лексика того или иного языка делится на литературную и нелитературную. К литературной относятся книжные слова, стандартные разговорные слова, нейтральные слова.

Вся эта лексика, употребляемая либо в литературе, либо в устной речи в официальной обстановке. Существует также нелитературная лексика, в которой выделяют: профессионализмы, вульгаризмы, жаргонизмы, сленг. Эта часть лексики отличается своим разговорным и неофициальным характером.

По степени употребительности выделяется лексика активного и пассивного запаса. Слова активного запаса — общеупотребительные, характерные для любого стиля в любой обстановке общения: день, ночь, конец, начало, вчера и др. Они не имеют оттенка устарелости или новизны. На фоне активной лексики выделяются слова пассивного запаса. Это слова, редко употребляемые в повседневном общении и не всегда понятные носителям языка. Это либо потерявшие активность слова, устаревшие — архаизмы и историзмы: государыня, денщик, городовой; либо недавно появившиеся слова, непривычные, не вошедшие в общее употребление: презентация, медиахолдинг, клонирование.

Лексика активного запаса формирует нейтральные (межстилевые) слова. Лексика пассивного запаса связана с книжными словами. Они характерны для письменной речи, употребляются в торжественных ситуациях, при официальном общении. Особую роль играют поэтизмы — слова с высокой экспрессией, эмоционально окрашенные, оценочные; они встречаются в устном народном творчестве: лазоревый, яхонтовый; в поэзии: лилейный, флер, мирт, денница, божественный и др.