- •Знакомство, прощание
- •Дни недели, месяца, время
- •Числительные
- •Говорим о себе развернуто (глаголы быть, иметь)
- •Ориентирование на местности
- •Местоимения
- •Покупки, магазины
- •Где мы живем
- •Ложные друзья переводчика
- •Родственники
- •Волшебные слова
- •Указательные местоимения, наречия
- •Что в квартире
- •Слова паразиты
- •Сленг (люди)
- •Предлоги
- •Прошедшие времена (обзор) Простые времена:
- •Сложные времена:
- •Перфект
- •Слова без гласных
- •Безличные местоимения
- •Собирательные числительные и количественные существительные
- •Наречия
- •Склонение существительных
Перфект
Краткая форма БЫТЬ + отглагольная форма прилагательного
|
|
|
|
ед.ч. |
мн.ч. |
М |
-о/-ао |
-ли |
Ж |
-ла |
-ле |
Ср |
-ло |
-ла |
Jа сам пела – Я пела.
Неправильные глаголы: |
||
ићи |
ишао |
идти – шел |
отићи |
отишао |
отойти – отошел |
доћи |
дошао |
дойти |
ући |
ушао |
уйти |
jести |
jео |
кушать – кушал |
пасти |
пао |
пасти – пас |
сести |
сео |
сесть – сел |
стићи |
стигао |
приехать – приехал |
помоћи |
помогао |
помогать – помог |
умрети |
умро |
умирать – умер |
Слова без гласных
смрт |
смерть |
Прилагательные |
|
врт |
сад |
грк |
горький |
брв |
бревно, доска |
брз |
быстрый |
брст |
молодые побеги |
шкрт |
скупой |
врг |
сосуд из тыквы |
чврст |
плотный |
врж |
сук |
мрк |
темный |
врх |
верх |
Части тела |
|
врч |
глиняный кувшин |
прст |
палец |
грб |
герб |
крв |
кровь |
грч |
судорога |
брк |
ус |
зврк |
волчок, непоседа |
грст |
ладонь, горсть |
крст |
крест |
|
|
крт, кртица |
крот |
|
|
крш |
скала, утес, хаос |
|
|
смрч |
смерч |
|
|
трг |
площадь |
|
|
дрг |
бег |
|
|
трн |
колючка, шип |
|
|
Безличные местоимения
КО? |
КТО? |
ШТА? |
ЧТО? |
Нико |
Никто |
Ништа |
Ничто |
Неко |
Кто-то |
Нешто |
Что-то |
Свако |
Каждый |
Свашта |
Всякое |
Мест. + глагол в 3-й форме ед.ч. |
Мест. + «НЕ» + глагол в 3-й форме ед.ч. |
||
Неко долази – Кто-то приходит. Ко су они? – Кто они? Шта су Петар и Милица по заниманjу? – Кем являются Петар и Милица по профессии? |
Нико не долази – Никто не приходит. Ништа се не дешава. – Ничего не происходит. Jа не разговарам ни са ким. – Я не говорю ни с кем. Ни од кога нисам добио поруку. – Я ни от кого не получал сообщение. Jа не размишљан ни о чему. – Я не думаю ни о чем. |
||
