- •Знакомство, прощание
- •Дни недели, месяца, время
- •Числительные
- •Говорим о себе развернуто (глаголы быть, иметь)
- •Ориентирование на местности
- •Местоимения
- •Покупки, магазины
- •Где мы живем
- •Ложные друзья переводчика
- •Родственники
- •Волшебные слова
- •Указательные местоимения, наречия
- •Что в квартире
- •Слова паразиты
- •Сленг (люди)
- •Предлоги
- •Прошедшие времена (обзор) Простые времена:
- •Сложные времена:
- •Перфект
- •Слова без гласных
- •Безличные местоимения
- •Собирательные числительные и количественные существительные
- •Наречия
- •Склонение существительных
Где мы живем
Два основных глагола «ЖИТЬ» – живети (более широкий), становати (только с конкретным местом, помещением).
Jа живим у Србиjи. Jа живим у Београду. Jа живим у стану (.. в квартире).
Jа стануjем у вишеспратноj згради у стану броj 37. – Я живу в многоэтажном доме в квартире №35.
Помещения: Кућа – дом (частный). Зграда – дом(многоквартирный). Спрат – этаж. Улаз – подъезд. Этажи считаются начиная с приземље – «нулевого» этажа. Поткровље – мансарда. Стан – квартира. Соба – комната.
Ложные друзья переводчика
Сербский |
Русский |
Сербский |
Русский |
друг |
товарищ (тов.Сталин) |
скоро |
почти |
неприjатељ |
недруг |
хjитро |
быстро |
приjатељ |
друг |
позор |
внимание |
враг |
чёрт (до врагу! – к черту) |
банjа |
санаторий |
сутра |
завтра |
година |
год |
право |
прямо |
љубети |
целовать |
|
|
|
|
Родственники
Серб. |
Рус. |
Серб. |
Рус. |
Серб. |
Рус. |
маjка |
мама |
уjак |
дядя (по матери) |
уjна |
его жена |
отац |
папа |
стриц |
дядя (по отцу) |
стрина |
его жена |
|
|
тетка |
тетя (по любому родит.) |
тетак (теча) |
её муж |
кћи, (к)ћерка |
дочь |
бата |
брат |
бака |
баба |
син |
сын |
сестра, сека |
сестра, сестричка |
дека |
деда |
братанац |
племянник (сын брата) |
|
|
|
|
нећак |
племянник (сын сестры) |
нећакиња |
племянница (дочь сестры) |
|
|
таст |
тесть |
свекар |
свёкор |
девер |
брат мужа |
ташта |
тёща |
свекрва |
свекровь |
снаjка (снаха, снаjа) |
жена брата |
Волшебные слова
Хвала – Спасибо. Хвала на (нечему) – Спасибо за (что-то). Захваљуjем се за (нешто) – Благодарю за (что-то).
Молим, … - Пожалуйста, (в смысле «прошу …»): Молим, jедан хлеб.
Изволите, … - Пожалуйста, (в смысле «сделайте …»): Изволите, jедан хлеб.
Нема на чему; и други пут – Не за что; обращайтесь.
Извините – Извините (во всех случаях). Опростите – Простите.
Добро дошли! – Добро пожаловать! Боље вас нашли! – Ответ на «добро пожаловать».
Указательные местоимения, наречия
оваj |
этот |
онаj |
тот |
таj |
тот (конкретно) |
ова |
эта |
она |
та |
та |
та |
ово |
это |
оно |
то |
то |
то |
овде |
здесь |
тамо |
там |
Ево стола – Вот стол. Ево ме – Вот он я. (Ево + род.п.)
