Эпизод одиннадцатый
В тот день, когда Грей ступил на берег Каперны, Ассоль, как обычно, ходила в Лисе, в игрушечную лавку. Свой товар она принесла обратно, и была этим так расстроена, что даже не смогла скрыть своих чувств от Лонгрена.
Лонгрен: Ассоль, выкладывай, что случилось! Тебя кто-то обидел?
Ассоль: Нет…Хозяин игрушечной лавки сказал, что больше не будет брать наши игрушки, потому что их никто не покупает, показал мне игрушки с витрины: железную дорогу, маленькие автомобили, все это движется, как настоящее. И куклы, которые умеют ходить и говорить «мама».
Лонгрен: И тебе они понравились…Ведь у тебя никогда не было таких игрушек.
Ассоль: Нет! Он сказал, что наши с тобой игрушки не покупают, потому что родители хотят, чтобы их дети играли полезными игрушками и учились.
Лонгрен (как бы отвечая своим мыслям): Да, теперь дети не тратят время зря, они не играют, а учатся. Они все учатся, учатся, и никак не начнут жить. Все это так, а жаль, очень жаль.
Ассоль: (Подбежав к Лонгрену, Ассоль устраивается возле, продев свою руку под рукав его куртки, и говорит, заглядывая снизу ему в лицо) Послушай, мне совсем не понравились те куклы, честное слово! Зачем нужна кукла, похожая на младенца – ведь живой младенец все равно лучше. Ну посуди сам: если собрать из деталей железную дорогу – ведь с ней же нельзя разговаривать. А моя яхта – посмотри – она совсем живая, я разговаривала с ней, когда была маленькой.
Лонгрен. Сейчас ты уже большая?
Ассоль: Не смейся надо мной! Ведь когда я пускала ее плавать по ручью – ручей становился огромной рекой, а яхта – далеким судном. Я познакомилась с ее капитаном. (Разыгрывает диалог с воображаемым капитаном) «Откуда вы прибыли, уважаемый капитан? – Я прибыл….прибыл…из Китая! – А что вы привезли? – Я привез мандарины, розовое масло и алые розы. Такие алые, что в отраженьи их даже паруса моего корабля стали алыми. (Помолчав) Отец…ты помнишь ту историю…с алыми парусами?
Лонгрен: Эх, Ассоль! Полжизни я провел в море, видел всякие паруса, издали – нарядные и белые, вблизи – рваные и наглые, хищные, как акулы. Видел даже черные паруса. Но вот алых видеть не приходилось…
Ассоль: А я видела, видела! Сегодня я пошла в город до восхода солнца…Совсем не спалось почему-то. Я прошла через лес и выбралась к обрыву над морем. Я стояла на краю и смотрела на горизонт. Там, на самом краю света, был корабль! Его парус был алым-алым, алым как розы, как вино, как огонь! Он шёл прямо ко мне. Я даже слышала чудесную музыку! Но взошло солнце и всё исчезло.
Лонгрен: (испуганный ее волнением): Дочка…Будут тебе алые паруса! Раз тебе это сказали, значит, все равно…Будут! (Помолчав)Ну, что ж, раз нам не везет, надо искать. Я снова наймусь служить на корабль. Здесь рядом стоит какой-то на рейде. Кажется они нанимают матросов… Вот только, сумеешь ли ты прожить без меня?
Эпизод 13
Утро следующего дня. Жители Каперны опять на берегу возле причала. Кто-то, как обычно, занят делами, другие просто убивают время. Женщины чинят сети, мужчины тянут невод..Как всегда, слегка навеселе, появляется угольщик. Навстречу ему идет Ассоль.
Ассоль: (помедлив): Знаешь, Марта, я тебя очень люблю и потому скажу только тебе. Я скоро уеду отсюда. Насовсем уеду. Ты не говори никому об этом.
Марта(изумленно): Куда же это ты собралась?
Ассоль: Не знаю. Я не знаю ни дня, ни часа, и даже не знаю – куда. Я только знаю, что я скоро уеду.
Марта: А отец знает?
Ассоль: Нет. Я и сама еще не знаю, куда и в какой день и час, но скоро, очень скоро. Я ведь жду так давно, ты же знаешь.
Марта: (решительно). Ну, вот что, милая – пока отец не вернется, ты и думать об этом забудь. Никуда я тебя не отпущу. Ты ведь совсем большая уже, пора тебе позабыть эти детские сказки про алые паруса. Пойми, девочка моя, мы тебе добра желаем – ну нет их на свете, не бывает алых парусов, просто-напросто, забудь о них, дочка. (Обняв, уводит ее)
Ассоль (упирается). Бывает, Марта, бывает!
