6 Охорона праці
6.1 Загальні відомості
На кожній шахті повинні функціонувати системи управління охороною праці. Для її функціонування директор створює службу охорони праці і від-повідний штат посадових осіб.
На шахтах, що діють, прийом в експлуатацію виємкової ділянок, підго-товчих вироблень загальношахтного значення і очисних вибоїв проводитьс|виробляє|я комісією, призначеної директором шахти, за участю представників Держнаг-лядохоронпраці, Госсанепіднадзора, ДВГРС і профспілок.
Проекти, у тому числі проекти підготовки і відробітку|відробляння| виємкової діля-нок, перед твердження|затвердженням| повинні минат|проходити|и експертизу на відповідність нормативним актам по охороні праці.
Експлуатація виємкових | ділянок, проведення і капітальний ремонт гірсь-ки|гірничих|х вироблень повинні здійснюватися по паспортах, що складаються відпо-відно до проектів, установка механізмів – по схемах, які затверджуються директором або головни|чільним|м інженером. Паспорти виємкових | ділянок, проведення і кріплення підземних вироблень складаються відповідно до Інструкції по складанню паспортів виємкової | ділянки, проведення і кріплення підземних вироблень.
У проектах і паспортах повинен передбачатися розділ «Протиаварійний захист», що включає комплекс заходів щодо попередження|запобігати| загазований| і за-пиленій гірськи|гірничих|х вироблень, екзогенних і ендогенних пожеж, вибухо-| і пожежебезпечни| електроустаткува|електрообладнання|ння, газодинамічних явищ, аварій на шахтному транспорті і підйомі, завалів і затоплень вироблень, що діють.
На кожній шахті повинна функціонувати пряма телефонна і радіозв'язок з|із| підрозділом ДВГРС, обслуговуючим шахту.
На кожній шахті має бути організована допоміжна служба рятувальника.
Всім
спускається в шахту м
ають
бути видані справні ізолюючі саморя-тівники,
кількість яких на кожній шахті повинна
відповідати обліковій|списочній|
чи-сельності
працівників, зайнятих|заклопотаних|
на підземних роботах.
Забороняється працівникам спуск в шахту без закріпленого саморятівни-ка і знаходження в шахті і на робочих місцях без нього.
Забороняється спуск в шахту, пересування людей по виробленнях, а також ведення робіт без справного індивідуального акумуляторного світильни-ка і необхідних засобів|коштів| індивідуального захисту.
Експлуатація і обслуговування машин, гірничошахтного устаткування|обладнання|, приладів і апаратури, а також їх монтаж, демонтаж і зберігання повинні здійснюватися відповідно до керівництва по їх експлуатації і інших експ-луатаційних документів підприємств – виготівників.
Рухомі частки|частини| устаткування|обладнання|, якщо вони є джерелами небезпеки, мають бути захищені|обгороджувати|, за винятком часток|частин|, обгороджування|огорожа| яких неможливе із-за їх функціонального призначення (робочі органи і системи подачі вибійних машин, конвеєрні стрічки, ролики, тягові ланцюги|цепи| і ін.).
Працівникові забороняється самовільно виконувати роботи, що не відно-сяться до отриманого|одержувати| вбрання|наряду| (завданню|задаванню|) і його обов'язків, за винятком випадків виникнення загрози|погрози| аварії, здоров'ю або життю людей.
Забороняється палити|курити| і користуватися відкритим|відчиняти| вогнем в підземних виробленнях, надшахтних| будівлях, приміщення|помешканнях|х лампових, сортувань, на по-верхні шахти ближче 30 м від дифузора вентилятора і будівель установок де-газацій, біл|в|я гирл вироблень, що виходять на земну поверхню.
Забороняється спати, розпивати алкогольні напої, приймати наркотичні або токсичні речовини, а також з'являтися|появлятися| і знаходитися|перебувати| в нетверезому стані|достатку| або під дією вказаних речовин в підземних виробленнях. Забороняється доставляти курильне приладдя|обладнання|, алкогольні напої в підземні вироблення.
У неробочі дні або при перервах в роботі в тупикове вироблення дозво-ляється посилати не менше два робітників|робочих| за наявності у них газоаналізатора безперервної дії.
Забороняється видавати вбрання|наряди| на роботи в місця, що мають порушення вимог ПБ, окрім|крім| вбрань|нарядів| по усуненню цих порушень.
В очисний вибій допускаються робітники|робочі|, що мають посвідчення на право робіт і спеціальні іспити|екзамени|, що здали|складали|. Всі робітники|робочі| зобов'язані знати особливості устаткування|обладнання| комплексу, правила його експлуатації і строго|суворий| виконувати їх.
Виробництво очисних робіт вирішується після|потім| приймання очисного вибою спеціальною комісією. Приймання проводиться|виробляє| згідно проекту або паспорта. Безпека робіт на виємничної| ділянці регламентується ПБ і включає: спільн|загальні|і положенн|становища|я по безпечному веденню робіт в очисному вибої; безпека при роботі і|із|з забійним устаткування|обладнанням|м; безпечностть| при погашенні вироблень; безпека при управлінні покрівл|покрівлею|ею; протипожежний захист виємничної| | ділянки; контроль за метаном; пилеподавлення| і орошування.
До початку робіт машиніст разом з помічником і електрослюсарем пе-ревіряють частки|частини|, що все обертаються, наявність на них кожухів, роботу зро-шування, освітлення, сигналіз ацію, блокування електроустаткування|електрообладнання|, наяв-ність болтів на кришках електродвигунів, стан|достаток| редукторів і наявність в них мастила|змащування|, роботу інших вузлів.
Всі робітники|робочі| зобов'язані знати і строго|суворий| виконувати паспорт кріплення лави з|із| яким ознайомлення| всі робітник|робочі|и ділянки під розпис.
При пересуванні секцій до вибою робітник|робочий| зобов'язаний знаходитися|перебувати| під сусідньою розпертою| секцією, якщо на секцію немає натиск|напору|у, знаходитис|перебувати|я під нею строг|суворий|о заборонено. Перед пересуванням крепі| робітн|робочий|ик повинен оглянути покрів|покрівлю|лю, а при необхідності прийняти заходи і встановити контроль-ну стій|стойку|ку. При пересуванні секції в зоні пересування не повинно бути сторон-ніх ос|лиць|іб, що не беруть участь в даному процесі. При ремонті секції перекриття необхідно підсили|посилювати|ти не менше чим двома гідростійками| індивідуальної крепі|. Запас стійок в кільк|у кількості|ості 20- 30 штук має бути біля лави.
При виявленні порожнеч|пустот| в покрівлі|покрівлі| їх потрібно закласти до розпору між перекриттями секції і покрівлею|покрівлею|.
При роботі комбайна не повинні знаходитися|перебувати| люди в зоні дії шнеків. При огляді комбайна, кабелю і електроустаткування|електрообладнання| потрібно відключити живильники, магнітну станцію і штепсельний роз'єм.
При пересуванні конвеєра потрібно переконатися в тому, що секції з|із| домкратом не відсовуються|відсувають| від вибою, і між вибоєм і конвеєром немає людей.
Для забезпечення надійного захисту що працюють, опинилися в зоні під-вищеної концентрації метану і пониженою|знизити| концентрацією кисню всі робіт-ники|робочі| забезпечуються ізолюючими саморятівниками ШСС-1У.
Забороняється переходити через працюючий конвеєр. Забороняється захаращувати матеріалами проходи в лаві, доставляти по конвеєру різні мате-ріали при працюючому комбайні.
Оскільки|тому що| шахта небезпечна по раптових викидах вугілля і газу, то при прогнозі «небезпечно» роботи в забої припиняються і виконується один з локальних способів боротьби з|із| раптовими викидами. У нашому випадку це гід-рорихлення|.
Перелік робіт, які не можна виконувати одночасно:
При працюючому комбайні забороняється доставка матеріалів по вибій-ному конвеєру.
Пересування людей по конвеєру і його перетин під час роботи конвеєра категорично забороняється.
Всі ремонтні роботи і огляд комбайна обов'язково проводяться|виробляють| тільки|лише| при вимкненому електроустаткуванні|електрообладнанні| і зупиненому вибійному конвеєрі.
Недопустимі ремонт і налаштування устаткування|обладнання| при працюючій на-сосній станції.
Виїмка
вугілля в бермах|
при підході до них комбайна заборонена.Заборонена збірка|збирання| навісів при працюючому конвеєрі і комбайні.
Заборонено викладення костри над секціями при працюючому конвеєрі і комбайні.
Не можна проводити|виробляти| витягання|видобування| крепі| при погашенні вироблення, якщо працює конвеєр лави.
Не можна проводити|виробляти| витягання|видобування| крепі| при погашенні вироблення і виконувати інші роботи в лаві ближче 50 м від місця погашення.
При погашенні вентиляційного вироблення услід за лавою слід дотримувати наступний|слідуючий| лад|порядок| робіт: перед зняттям металевої крепі| встановлюються до-даткові проміжні рами (три дерев'яні стійк|стойки|и під шпальний брус), дозволяєть-ся знімати одночасно не більш за одну раму. Перед зняттям рами боку і по-крівл|покрівля|я оглядаються і оббираються від навислих шматків вугілля і породи.
