Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ENGLISH FOR SOFTWARE ENGINEERS.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.49 Mб
Скачать

10.7 Прочитай, переведи текст technology selection, и замени выделенные слова в тексте:

  1. testing

  2. delivering

  3. provides

  4. satisfies

  5. designing,

  6. underlying

  7. makes

If you're 1) (проектирование) software, you need to ask yourself whether your architecture will work. Architecture works if it 2) (удовлетворяет) the non-functional requirements, 3) (обеспечивает) the necessary foundation for the rest of the code and provides a sufficient platform for solving the 4) (основной) business problem. One of the biggest problems with software is that it's complex and abstract, which 5) (делает) it hard to visualize the runtime characteristics from UML diagrams or the code itself. We undertake a number of different types of 6) (тестирование) throughout the software development lifecycle to give us confidence that the system we are 7) (доставляет) will work when rolled out. So why don't we do the same for our architectures? If you can test your architecture, then you can prove that it works. And if you can do this as early as possible, you can reduce the overall risk of project failure rather than simply hoping for the best.

10.8 Прочитай текст и заполни пропуски:

  1. nightmare

  2. factors

  3. challenges

  4. decisions

  5. strategy

Technology selection is typically a fun exercise but it does have its fair set of 1) when you look at cost, licensing, vendor relationships, technology 2), compatibility, interoperability, support, deployment, upgrade policies, end-user environments and so on. The sum of these factors can often make a simple task of choosing something like a rich client technology into a complete 3) . And then is the question of whether the technologies actually work. Technology selection is all about managing risk; reducing risk where is high complexity or uncertainty and introducing risk where are benefits to be had. Technology decisions need to be made by taking all 4) into account, and all technology 5) need to be reviewed and evaluated. This includes the major building blocks for a software project right down to the libraries and frameworks being introduced during the development. Again is a big difference between evaluating technology for a new system versus adding technology into an existing system.

WORLDBUILDING

В английском языке существуют следующие спосо­бы словообразования: словосложение, словопроизводство с помощью суффиксов и префиксов, и конверсия — переход слов из одной части речи в другую без изме­нения формы слова.

Словосложение — это соединение двух слов в одно с образованием нового слова:

Примеры сложных существительных: schoolchildren школьники postman почтальон newspaper газета

Примеры сложных прилагательных: waterproof водонепроницаемый red-hot накаленный докрасна first-class первоклассный Примеры сложных местоимений: something что-нибудь anywhere везде somehow как-нибудь.

Словопроизводство — это образование нового сло­ва с помощью суффиксов и префиксов.

Наиболее употребительные суффиксы и префиксы существительных.

Суффиксы

-er/or — teacher преподаватель, writer писатель, actor актер, doctor доктор

-ist — scientist ученый, artist художник -ment — movement движение, development развитие, government правительство

-ance — distance расстояние важность, importance, appearance внешность

-(t)ion — revolution революция, translation перевод, operation действие

-ity/-ty — popularity популярность? honesty честность, ability способность -hood — childhood детство, neighbourhood окрестность

-ship —friendship дружба, leadership лидерство

-age — passage проход, breakage поломка

-ence — conference конференция, difference различие

-dom — freedom свобода, wisdom мудрость

-sion/ssion — revision пересмотр, discussion обсужде­ние

-ness — happiness счастье, illness болезнь, darkness тем­нота

Префиксы

re — reconstruction — реконструкция

со — cooperation сотрудничество, coexistence сосуще­ствование

dis — disadvantage неудобство, discomfort дискомфорт

in — inaccuracy неточность, independence независи­мость

mis — misunderstanding, misinformation — недоразу­мение, дезинформация

im — impossibility, impatience — невозможность, не­терпение

un — unemployment, unreality — безработица, недей­ствительность

il — illegality, illiteracy — незаконность, неграмот­ность

Наиболее употребительные суффиксы и префиксы глаголов.

Суффиксы

en — deepen углубить, lighten осветить, strengthen усилить

fy — classify классифицировать, electrify электризо­вать, specify определить

ize — organize организовать, characterize характери­зовать, mechanize механизировать

ate — indicate указать, activate активизировать

Префиксы

со — cooperate сотрудничать

de — decode расшифровать, decompose разложиться

dis — disappear исчезнуть

in — input вводить

inter — interact взаимодействовать, interchange взаимозаменять

over — overheat перегревать, overhear подслушивать

re — reconstruct восстановить, rewrite переписать

Наиболее употребительные суффиксы и префиксы прилагательных.

Суффиксы

-able — comfortable удобный

-al — natural естественный, cultural культурный, territorial территориальный

-ant — distant отдаленный, resistant стойкий

-ent — dependent зависимый, different различный

-ful — careful осторожный, useful полезный, powerful мощный

-ible — possible возможный, visible видимый

-ic — atomic атомный, historic исторический

-ive — inventive изобретательный, effective эффектив­ный

-less — hopeless безнадежный, useless бесполезный, homeless бездомный

-ous — famous известный, dangerous опасный, various различный

-у — rainy дождливый, unny солнечный, dirty гряз­ный

Префиксы

un — unhappy несчастный, unable неспособный, uncomfortable неудобный

in — independent независимый, indirect косвенный, invisible невидимый

im — impossible невозможный, imperfect несовершен­ный

ir — irregular нерегулярный, irrational иррациональ­ный

il — illegal незаконный, illimitable неограниченный

non — non-ferrous цветной

Конверсия

Конверсией называется совпадение формы и произ­ношения слов, относящихся к различным частям речи: water — вода (существительное), to water — поли­вать (глагол); limit — предел (существительное), to limit — огра­ничивать (глагол); hand — рука (существительное), to hand — вру­чать (глагол) и т.д.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]