- •English for transport processes technology
- •Нижневартовск
- •1.1 Прочитай, письменно переведи текст me and my family и заполни пропуски:
- •1.2 Заполни пропуски, используя слова в рамке:
- •1.3 Прочитай, письменно переведи текст me and my home и заполни пропуски:
- •1.4 Сопоставь словосочетания из колонки a со словами из колонки в и их переводом в колонке c:
- •1.5 Прочитай, письменно переведи текст me and my inner world и заполни пропуски:
- •1.6 Проверь хороший ли ты друг:
- •1.7 Прочитай, письменно переведи текст me and my university и заполни пропуски:
- •1.10 Заполни пропуски:
- •2.1 Переведи на русский следующие слова и выражения:
- •2.2 Прочитай, письменно переведи текст what was the first car?, раздели на логические части и озаглавь их:
- •2.3 Выбери подходящий вариант и заполни пропуски:
- •2.4 Найди в тексте соответствующие английские эквиваленты:
- •2.5 Сопоставь русские слова с их английскими эквивалентами:
- •2.7 Прочитай, письменно переведи текст the first automobile companies и определи верны ли данные высказывания:
- •2.8 Переведи на английский язык:
- •2.A Замени выделенные слова личными местоимениями:
- •2.B Выбери правильные притяжательные местоимения:
- •2.C Переведи на английский язык:
- •2.D Заполни пропуски:
- •2.E Вставь much, many, little, few, a little, a few:
- •2.F Переведи на английский язык:
- •2.G Вставь much или many:
- •2.H Вставь somebody, anybody, nobody или everybody:
- •3.1 Прочитай и письменно переведи текст:
- •3.3 Прочитай, письменно переведи текст working conditions and environment и расположи абзацы в правильной последовательности:
- •3.4 Прочитай, письменно переведи текст training and employment и заполни пропуски:
- •3.A Вставь to be в нужной форме:
- •3.B Поставь вопросы к следующим предложениям:
- •3.C Напиши следующие предложения в прошедшем и будущем временах:
- •3.D Переведи на английский язык, употребляя неопределенные (или отрицательные) местоимения и их производные:
- •4.1 Прочитай и письменно переведи текст:
- •4.3 Прочитай и перескажи текст logistics viewpoints:
- •4.4 Прочитай, письменно переведи текст origins and definition и заполни пропуски:
- •4.5 Найди информацию о After-sales logistics, Global logistics, Domestics logistics и Concierge Service и расскажи.
- •4.A Образуй сравнительную и превосходную степень от следующих прилагательных и наречий:
- •4.B Переведи предложения на русский язык:
- •4.C Выбери подходящий вариант:
- •4.D Раскрой скобки:
- •5.1 Прочитай и перескажи текст transportation:
- •5.2 Прочитай, письменно переведи текст configuration and management и расположи абзацы в правильной последовательности:
- •5.3 Прочитай, письменно переведи текст warehouse management systems and warehouse control systems и замени выделенные слова на подходящие местоимения:
- •5.4 Прочитай, письменно переведи текст logistics outsourcing и заполни пропуски:
- •5.6 Прочитай, переведи и перескажи текст:
- •5.7 Прочитай, письменно переведи текст logistics: profession and organizations и расположи абзацы в правильной последовательности:
- •5.A Выбери подходящий вариант:
- •5.B Заполни пропуски:
- •5.C Поставь прилагательные в скобках в нужную форму:
- •6.1 Прочитай и письменно переведи текст:
- •6.2 Прочитай, письменно переведи текст background, выбери подходящий артикль и расположи абзацы в правильной последовательности:
- •6.3 Прочитай, письменно переведи текст terminology, выбери подходящий артикль и заполни пропуски:
- •6.A Вставьте артикли a, an, the, где они необходимы:
- •6.B Вставь артикль the, где он необходим:
- •6.C Переведи на английский язык:
- •7.1 Прочитай и письменно переведи текст marine:
- •7.2 Прочитай и письменно переведи текст air:
- •7.3 Прочитай и письменно переведи текст train:
- •7.4 Прочитай и письменно переведи текст road:
- •7.5 Перескажи один из текстов 7.1-7.4.
- •7.6 Прочитай и письменно переведи текст truckload freight:
- •7.7 Прочитай, письменно переведи текст stabilization и выучи наизусть:
- •7.8 Прочитай, письменно переведи текст cargo и выучи наизусть:
- •7.9 Прочитай и письменно переведи текст:
- •7.10 Прочитай, письменно переведи responsibilities и перескажи:
- •7.A Выбери правильный вариант, обращая внимание на исчисляемые и неисчисляемые существительные:
- •7.B Напиши следующие существительные во множественном числе:
- •7.C Поставь существительные в следующих предложениях во множественное число (обрати внимание на изменения в указательных местоимениях):
- •8.1 Прочитай и письменно переведи текст:
- •8.3 Прочитай и письменно переведи текст document transfer fee/document handover fee:
- •8.4 Прочитай, письменно переведи текст national variations и перескажи:
- •8.A Поставь к каждому предложению разделительный вопрос:
- •8.B Поставь к следующим предложениям вопросы:
- •8.C Составь письменно разделительные вопросы к следующим предложениям:
- •9.1 Прочитай и письменно переведи текст traffic policing:
- •9.2 Прочитай, письменно переведи текст road policing unit и перескажи:
- •9.3 Прочитай и письменно переведи текст responsibilities:
- •9.4 Прочитай и письменно переведи текст equipment:
- •9.5 Прочитай, переведи текст и сопоставь с российскими аналогами:
- •9.6 Прочитай, переведи текст и озаглавь:
- •9.7 Прочитай, переведи текст police-specific equipment и перескажи:
- •9.A Напиши цифрами дробные числа:
- •9.B Реши задачи:
- •9.C Пропиши словами и реши:
- •9.D Реши задачи:
- •9.E Реши задачи:
- •10.1 Прочитай и письменно переведи:
- •10.2 Прочитай, письменно переведи и сопоставь со странами:
- •10.3 Прочитай и письменно переведи текст us traffic policy:
- •10.A Переведи на русский язык:
- •10.C Используя известные суффиксы и префиксы переведи на русский язык:
- •10.E Переведи следующие предложения, обращая внимание на значения слов one (ones):
- •11.1 Прочитай и письменно переведи текст:
- •11.2 Прочитай, переведи текст responsibilities и перескажи:
- •11.3 Прочитай и письменно переведи текст equipment:
- •11.4 Прочитай, письменно переведи текст:
- •11.5 Прочитай и письменно переведи текст vehicles:
- •11.A Выбери наиболее подходящий вариант:
- •11.C Раскрой скобки:
- •11.E Исправь ошибки:
- •12.1 Прочитай, письменно переведи текст uniform и выучи наизусть:
- •12.2 Прочитай и письменно переведи текст central motorway police group:
- •12.3 Прочитай и письменно переведи текст devon and cornwall:
- •12.4 Прочитай и письменно переведи текст essex police:
- •12.5 Прочитай и письменно переведи текст hampshire constabulary:
- •12.6 Прочитай и письменно переведи текст lancashire constabulary:
- •12.7 Прочитай и письменно переведи текст metropolitan police:
- •12.8 Прочитай и письменно переведи текст north west motorway police group:
- •12.9 Прочитай и письменно переведи текст south wales police:
- •12.10 Прочитай и письменно переведи текст surrey police:
- •12.11 Прочитай и письменно переведи текст thames valley police:
- •12.A Составь вопросы и краткие ответы:
- •12.B Выбери наиболее подходящий вариант:
- •12.C Раскрой скобки:
- •12.D Раскрой скобки:
- •12.E Life on Earth is changing. Составь предложения как в примере:
- •13.1 Прочитай, переведи и запомни Road Rules and Regulations in Russia:
- •13.2 Прочитай, переведи и запомни Road rules of the United Kingdom:
- •13.3 Прочитай, переведи и запомни Road rules of the United States of America:
- •13.4 Прочитай, переведи и запомни Road rules of Austria:
- •13.5 Прочитай, переведи и запомни Road rules of Canada:
- •13.6 Прочитай, переведи и запомни Road rules of Turkey:
- •13.A Исправь ошибки:
- •13.B Раскрой скобки:
- •13.C Раскрой скобки:
- •13.D Dr. Samson is a scientist. He is going on a mission to Saturn with some astronauts. Составь предложения как в примере:
- •13.E Life has changed a lot in the past century. Составь предложения как в примере:
- •14.1 Прочитай, письменно переведи текст:
- •14.3 Прочитай, письменно переведи текст management issues и заполни пропуски подходящими глаголами:
- •14.4 Прочитай, письменно переведи текст data sharing and interoperability:
- •14.6 Прочитай, письменно переведи текст beyond 2000 и перескажи:
- •14.A Переделай предложения в страдательный залог:
- •14.B Переделай предложения, используя have something done:
- •15.1 Прочитай и письменно переведи текст:
- •15.2 Прочитай, переведи текст shipping marketing and customer orientation и расположи абзацы в правильной последовательности:
- •15.3 Прочитай, переведи текст charterers’ & shippers’ decision process и сопоставь названия и суть:
- •15.4 Прочитай, переведи текст charterers’ & shippers’ buying behavior и перескажи:
- •15.A Раскрой скобки:
- •15.B Переведи на английский язык:
- •15.C Переведи предложения, обращая внимание на случаи употребления Complex Subject:
- •15.D Переведи предложения, обращая внимание на случаи употребления Complex Subject:
- •16.1 Прочитай, письменно переведи:
- •16.2 Прочитай, переведи текст the selection criteria of the shipowner:
- •16.3 Прочитай, письменно переведи текст the chartering policy in the tramp market и расположи абзацы в правильной последовательности:
- •16.4 Прочитай, переведи текст oil companies и заполни пропуски:
- •16.5 Прочитай, письменно переведи и перескажи текст в 5-7 предложениях:
- •16.6 Прочитай и письменно переведи текст:
- •16.A Переведи следующие предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы:
- •16.B Переведи следующие предложения на английский язык, обращая внимание на модальные глаголы:
- •16.C Заполни пропуски 2-5 словами, включая слово в скобках:
- •17.1 Прочитай и письменно переведи:
- •17.2 Прочитай, переведи текст:
- •17.3 Прочитай и письменно переведи текст:
- •17.4 Прочитай и письменно переведи текст:
- •17.5 Прочитай, переведи текст:
- •17.6 Прочитай и письменно переведи текст:
- •17.7 Прочитай и письменно переведи текст:
- •17.8 Выучи наизусть один из текстов 17.2-17.7
- •17.9 Подготовь выступление, используя информацию данного текста:
- •17.A Прочитай предложения, найди в них и проанализируй случаи употребления инфинитива:
- •17.B Прочитай и переведи предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив:
- •17.C Прочтитай предложения, найди герундий и проанализируй случаи его употребления:
- •17.D Прочтитай предложения, найди герундий и проанализируй случаи его употребления:
- •17.E Раскрой скобки:
- •17.F Выбери подходящий вариант:
- •17.G Раскрой скобки:
- •17.H Измени следующие предложения, употребив герундий:
- •17.I Исправь ошибки:
- •18.1 Прочитай и письменно переведи:
- •18.2 Прочитай текст, переведи и озаглавь абзацы:
- •18.3 Прочитай и письменно переведи текст:
- •18.4 Попытайся составить свой бизнес-план по примеру 18.3.
- •18.B Переведи следующие предложения на русский язык, обращая внимание на условные придаточные предложения:
- •18.C Переведи на русский язык следующие предложения:
- •18.D Измени следующие предложения по приведенному ниже образцу и переведи их на русский язык:
- •18.E Закончи следующие предложения:
- •18.F Выбери правильный вариант и переведи предложения на русский язык:
- •18.G Переведи следующие предложения и скажи, какие значения они выражают:
12.7 Прочитай и письменно переведи текст metropolitan police:
Within the Metropolitan Police Service (MPS) general and specialist Road Policing Unit functions are the remit of the Traffic Operational Command Unit (SCO15). The MPS does have a separate unit called the "Road Policing Unit" within the Safer Transport Command, externally funded by Transport for London (TfL), whose role is to minimise traffic congestion issues and smooth traffic flow across the capital, particularly on bus routes and the TfL road network.
12.8 Прочитай и письменно переведи текст north west motorway police group:
The North West Motorway Police Group (NWMPG) was formed in 2008 after the success of the CMPG. It includes officers from Cheshire Constabulary, Lancashire Constabulary,Merseyside Police, and, from 2011, Greater Manchester Police. All three of these forces are under the control of a Regional Control Centre (RCC) which is based in Newton Le Willows. This centre not only controls the radio traffic for NWMPG but also houses the North West Highways Control Centre. Each force maintains a separate RPU for non-motorway work.
12.9 Прочитай и письменно переведи текст south wales police:
South Wales Police opened a motorway section when the M4 motorway reached its area in 1977. Its traffic department was established by its predecessor, Glamorgan Constabulary, in 1952.
12.10 Прочитай и письменно переведи текст surrey police:
Surrey Police is responsible for the policing of part of the M25, the M23, Hooley to Pease Pottage and the M3 Sunbury to the Hampshire border. From a trio of traffic bases, atGodstone M25 junction 6, Chertsey M25 junction 11 and Burpham near Guildford on the A3. Surrey uses Volvo V70 Estates, Land Rover Discoveries and BMW 530ds as its main traffic vehicles, with a variety of other types and unmarked vehicles at their disposal.
12.11 Прочитай и письменно переведи текст thames valley police:
Thames Valley Police operate diesel Vauxhall Insignia and Volvo V70 estates, along with 4x4s like any other force. They also operate several unmarked cars, either being part of the general RPU team or the elite Pro-ACTIVE team. The Traffic Proactive and Problem Solving Team (to give it its full title) was formed in 1999 and use unmarked Vauxhall Omegas and Vectras in saloon variations, mostly with petrol V6 engines. They also have a couple of standard traffic cars that are in use when Pro-ACTIVE cars are out of action. The units are usually single, double or sometimes even triple crewed. The Pro-ACTIVE team was followed by Raw Cut TV's programme Road Wars between 2003 and 2008 and it made mini 'celebrities' out of its officers. As a result Chief Constable Sara Thornton asked Raw Cut to move to another force and they subsequently followed Devon and Cornwall officers. Most of their work is tasked but they sometimes patrol their area.
|
THE PAST TENSES |
The Past Simple употребляется для выражения:
действия, которое произошло в определенный момент в прошлом: They went to the seaside last spring.
действий, которые происходили одно за другим в прошлом: He took a bath, shaved carefully, put on fresh shirt & left for the City.
УТВЕРЖДЕНИЕ
ОТРИЦАНИЕ
ВОПРОС
I He She It
You We They
V3/ed
I He She It
You We They
didn’t V1
Did
I he she it
you we they
V1?
привычек или обыкновений, которые сейчас отсутствуют (used to): Every afternoon he smoked/ used to smoke a thick black cigar after dinner.
рассказов об умерших людях: Marilyn Monroe starred in a number of successful films.
Индикаторы: yesterday, last night/week/month/year/Monday, etc. two days/weeks/months, etc. ago, then, when, How long …?, in 1992/1845, etc.
Запомни: после [s], [k], [f], [p], -sh, -ch окончание –ed звучит как [t], после [m], [l], [b], [z], [v], [n], -g окончание звучит как [d], а после [t], [d] окончание –ed звучит как [id].
The Past Continuous употребляется для выражения:
длительного действия, совершающегося в определенный момент в прошлом: At three o’clock yesterday afternoon, they were sitting at an outdoor café.
длительного действия, прерванного другим действием (в Past Simple): I was reading a book when the telephone rang.
двух и более одновременных длительных действий: While she was cooking dinner, Ann was laying the table.
описания атмосферы в художественных произведениях перед описанием основных действий: Todd & Emily were riding through the forest. The sun was shining & the birds were singing.
постоянного процесса или раздражения в прошлом. В этих случаях часто употребляются наречия always, constantly, ever: They were always quarrelling.
Индикаторы: when, while, as, all day/night/morning, etc.
УТВЕРЖДЕНИЕ |
ОТРИЦАНИЕ |
ВОПРОС |
||||
I He She It |
was Ving |
I He She It |
wasn’t Ving |
Was |
I he she it |
Ving? |
You We They |
were Ving |
You We They |
weren’t Ving |
Were |
you we they |
Ving? |
Past Perfect употребляется для выражения действия, которое:
до другого действия в прошлом или до определенного момента в прошлом: They had already reserved the table when they went to the restaurant. They had already sat down for dinner by 8 pm.
закончилось в прошлом и результат был виден в прошлом: Bill had injured his legs in a car accident, so he had to use a wheelchair for six month. (Past Perfect – эквивалент Present Perfect в прошлом.)
Past Perfect = Past Simple с индикаторами before и after: She left after she had finished her work. = She left after she finished her work.
Индикаторы: before, after, already, for, since, just, till/until, when, by, by the time, never, etc.
УТВЕРЖДЕНИЕ |
ОТРИЦАНИЕ |
ВОПРОС |
|||||
I He She It You We They |
had V3/ed |
I He She It You We They |
hadn’t V3/ed |
Had |
I he she it you we they |
V3/ed? |
|
Past Perfect Continuous употребляется для выражения действия:
которое началось и закончилось в прошлом до другого действия или определенного момента в прошлом, чтобы подчеркнуть длительность: They had been skating together for five years before they entered the competition. Обычно употребляется с since и for.
которое длилось в прошлом и результат был виден в прошлом: she had been working hard that day, so she was tired. (Past Perfect Continuous– эквивалент Present Perfect Continuous в прошлом.)
Индикаторы: for, since, how long, before, until, etc.
УТВЕРЖДЕНИЕ |
ОТРИЦАНИЕ |
ВОПРОС |
||||
I He She It You We They |
had been Ving |
I He She It You We They |
hadn’t been Ving |
Had |
I he she it you we they |
been Ving? |
Past Simple или Present Perfect
Past Simple употребляется для выражения действия, которое произошло в конкретный момент в прошлом. Время известно и важно: Kate Steele wrote her first novel in 1970.
Present Perfect же употребляется для выражения действия, которое произошло в неопределенный момент в прошлом. Точное время неизвестно и неважно: Kate Steele has written a lot of successful novels.
Past Simple употребляется, когда речь идет о жизни людей, которые умерли: William Shakespeare wrote “Romeo & Juliet.”
Past Simple также употребляется для выражения действия, которое началось и закончилось в прошлом: George Barns was a basketball player for ten years.
А Present Perfect или Present Perfect Continuous употребляются для выражения действия, которое началось в прошлом и продолжается в настоящем: Jim Presley has worked/has been working as a waiter for fifteen years.
Present Perfect также употребляется для оглашения новостей, а Past Simple или Past Continuous употребляется, чтобы сообщить подробности о них: I’ve just seen the new boss. I was talking to Carol on the phone when he came in.
used to + инфинитив употребляется для выражения прошлых привычек или обыкновений которые уже отсутствуют: They used to travel a lot when they were younger. Вместо used to можно употреблять The Past Simple.
used to + инфинитив = the past simple когда:
действие было однократным: I drove to work yesterday.
мы знаем точное количество раз, которое совершалось действие: I went to the cinema four times last month.
would/used to употребляется для выражения повторяющихся действий в прошлом: We would/used to eat out on Sundays.
would не употребляется с глаголам чувственно-визуального восприятия.
be used to употребляется для выражения привычки: They are used to the cold. She wasn’t used to living in the country.
get used to употребляется для выражения привыкания: I’m getting used to the weather. He didn’t like using the computer at first, but he got used to it. She’ll soon get used to wearing contact lenses.
Past Simple – Past Continuous – Past Perfect
The Past Simple употребляется для описания действия, которое произошло сразу же после какого-либо другого действия в прошлом: Last Monday, Lisa and her husband fed the children when he came home.
The Past Continuous употребляется для описания действия, которое произошло тогда, когда его прервали: Last Tuesday, Lisa was feeding the children when her husband came home.
The Past Perfect употребляется для описания действия, которое произошло перед другим действием в прошлом: Last Friday, Lisa had already fed the children when her husband came home.
