 
        
        - •Содержание
- •Часть один стратегический и эксплуатационный контекст
- •Глава 1 понимая стратегический контекст 1-1
- •Глава 2 понимая эксплуатационную окружающую среду 2-1
- •Глава 3 культура 3-1
- •Фигуры{Числа}
- •Столы{Таблицы}
- •Предисловие
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Лаосский Мятеж
- •13 Мая 2014 fm 3-24/mcwp 3-33.5 1-3
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Фигура{Число} 1-1. Команда страны командует отношениями
- •13 Мая 2014 fm 3-24/mcwp 3-33.5 1-17
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Anbar Область Эксплуатационная Окружающая среда
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 3 Культура
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Часть два Мятежи
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4 Внешняя Поддержка тамильским Тиграм
- •Глава 4
- •Insurgency Prerequisites and Fundamentals
- •Фигура{Число} 4-1. Модель решения конфликта
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Фигура{Число} 4-6. Пример изменений{замен} к тактике базировался на изменении плотности
- •Глава 5 Характеристики Угрозы Мятежа
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Часть три Противомятежи
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 7
- •13 Мая 2014 fm 3-24/mcwp 3-33.5 7-3
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 5 Характеристики Угрозы Мятежа
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Часть три Противомятежи
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 7
- •13 Мая 2014 fm 3-24/mcwp 3-33.5 7-3
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Глава 9
- •Глава 9
- •" Форма ясный держится, строят переход ": Huks
- •Глава 9
- •Глава 9
- •Глава 9
- •Глава 9
- •Фигура{Число} 9-2. Пример возможной структуры перехода
- •Глава 9
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 11 Работа с Силами Страны - организатора
- •Стол{Таблица} 11-1. Развитие силы безопасности страны - организатора
- •Глава 11
- •Сотрудничество Безопасности в Сальвадоре
- •Глава 11
- •Глава 11
- •Глава 11
- •Фигура{Число} 11-3. Планирование страны
- •Глава 11
- •Глава 11
- •Стол{Таблица} 11-2. Вклады страны - организатора
- •13 Мая 2014 fm 3-24/mcwp 3-33.5 11-13
- •Глава 11
- •Глава 12 Оценки
- •Глава 12
- •Глава 12
- •Глава 12
- •Глава 12
- •Глава 13 Юридические{Законные} Рассмотрения{Соображения}
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Фигура{Число} 13-1. Условия, связывающие{обязывающие} высокие договаривающиеся стороны
- •Стол{Таблица} 13-1. Извлечение Акта Обработки{Лечения} Задержанного 2005
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Исходные Примечания
- •Глоссарий
Глава 13 Юридические{Законные} Рассмотрения{Соображения}
13-1. Действия противомятежа сложны и повышение, бросающее вызов юридическим{законным} проблемам{выпускам} для Солдат, Морских пехотинцев, и их командующих. Командующие противомятежа, Стаффордшир, и планировщики должны консультироваться с их обслуживающими юрисконсультами часто в их начальном планировании и поскольку они сталкиваются с изменяющимися условиями{состояниями}, которые могут изменить{заменить} заявление{применение} уместных гражданских властей. Эта глава не предназначена как полный юридический{законный} гид{руководящий принцип} или замена{заместитель} юридического{законного} совета, а скорее служит, чтобы привести в готовность лидеров противомятежа некоторых из более общих{более обычных} юридических{законных} проблем{выпусков}, которые могут затронуть Соединенные Штаты (США) действия противомятежа. Это резюме не может заменить консультацию юрисконсультом поддержки единицы.
13-2. Все Американские военные действия, включая действия противомятежа, управляются согласно американскому внутреннему закону, закрепление международного права на США (чтобы включить закон войны), и американской политики{полиса} и инструкций. Множество областей закона является критическим для действий противомятежа, включая власть{полномочие}, чтобы развернуть силы и действия противомятежа поведения прежде всего, законы, управляющие поведением действий, и законов те действия противомятежа фонда. Закон войны, включая обработку{лечение} гражданских жителей и задержанных, и заявления{применения} правил обязательства, в частности является критическими проблемами{выпусками}, которые имеют существенное воздействие на поведение действий противомятежа.
ВЛАСТЬ{ПОЛНОМОЧИЕ}, ЧТОБЫ ПОМОЧЬ ИНОСТРАННОМУ ПРАВИТЕЛЬСТВУ
13-3. В дополнение к властям, чтобы использовать военную силу, через разнообразие уставов, содержавшихся в Названии{Праве} 10, Кодекс Соединенных Штатов (USC) и Название{Право} 22, USC, Конгресс уполномочил и направил Министерство обороны (ДОД) и Госдепартамент, соответственно, обеспечивать помощь иностранным правительствам, уместным противомятежу. Например, американские силы могут быть призваны, чтобы обеспечить иностранную внутреннюю защиту или обучающий к иностранным силам безопасности (типа военных сил и полиции).
Власть{Полномочие} для Иностранной Внутренней Защиты
13-4. Президент или Министр обороны могут выпустить развертывание или заказ{порядок} выполнения, который может разрешить американским силам делать ограниченные вклады в течение действий, которые вовлекают иностранную внутреннюю защиту. Если Госсекретарь запрашивает, и Министр обороны одобряет, американские силы могут участвовать в иностранной внутренней защите. Запрос и одобрение могут пройти постоянные установленные законом власти в Названии{Праве} 22, USC. Среди других иностранных программ отношений, Название{Право} 22 содержит Акт об иностранной помощи и Акт Контроля{Управления} Экспорта Рук{Оружия}. Программы под Названием{Правом} 22 разрешают помощь безопасности, помощь связанную с развитием, и другие формы помощи. Запрос и одобрение могли бы также произойти согласно различным условиям Названия{Права} 10, также. Название{право} 10 разрешает некоторые типы контактов вооруженных-сил-к-вооруженным-силам, обменов, упражнений, и ограниченных форм гуманитарной и гражданской помощи в координации с американским послом для страны - организатора. В таких ситуациях, США. военный персонал обычно работает как административный и технический персонал посольства. Они - часть американской дипломатической миссии, в соответствии с статусом соглашения сил, или в соответствии с обменом нотами. Это сотрудничество и помощь ограничены связью, контактами, обучением, оборудованием, и обеспечением статей{изделий} защиты и услуг. Это не включает прямую причастность{вовлечение} в действия.
Общее Запрещение на Помощь Полиции
13-5. Акт об иностранной помощи определенно запрещает помощь иностранной полиции кроме в пределах тщательно ограниченных исключений. Ведущая роль в обеспечении полицейской помощи в пределах тех исключений обычно делегировалась к Бюро Госдепартамента международных Наркотиков и Законных Дел Осуществления. Американские командующие не способны обучить иностранный законный персонал осуществления если не дано определенная юридическая{законная} власть{полномочие}. Это сказало, Конгресс предоставил ДОДУ власть{полномочие}, чтобы обучить полицию Ирака и Афганистана. Кроме того, Конгресс обеспечил ограниченную власть{полномочие} для американских сил, чтобы обучить иностранный законный персонал осуществления в противонаркотиках и встречных действиях narco-терроризма
13 мая 2014
FM 3-24/MCWP 3-33.5
13-1
