- •Дзонгсар Кхьенце Отчего вы не буддист
- •Введение
- •Глава первая самообман и непостоянство
- •Детские погремушки и другие способы отвлечься
- •Поиски истины могут показаться недостойным занятием
- •Что обнаружил будда
- •Мимолётность
- •И всё же мы продолжаем игнорировать этот факт
- •Неустойчивость
- •Причины и условия: яйцо сварено, и с этим уже ничего не поделаешь
- •Непостоянство работает на нас
- •Красота – в глазах смотрящего
- •Непостоянство – хорошие новости
- •Глава вторая эмоции и боль
- •Что такое личное счастье
- •Общепризнанные определения счастья
- •Бесконечное разнообразие эмоций
- •Посмотрим в корень – (несуществующее) «я»
- •Привычка – союзник «я»
- •Битва с «я»
- •А как же любовь?
- •Глава третья
- •Привязанность к пустоте
- •Наша ограниченная логика
- •Вчерашняя река: применение неполной логики
- •Будда не был мазохистом
- •Относительная истина: «нечто», существующее «неким образом»
- •«Это привязанность порабощает тебя»
- •Истина: не выдумка, не магия, не смерть
- •Эмоция – галстук и аркан
- •Стиль учения будды: дхарма как плацебо
- •Польза понимания
- •Глава четвёртая нирвана – вне представлений
- •Небеса: райские каникулы до скончаний времён?
- •Счастье – не цель
- •Западня счастья
- •Надежда и изначальная чистота
- •Проблеск света в грозовой тьме
- •Так что же это такое?
- •Какие блага даёт нам выход за пределы пространства и времени?
- •Никаких категорий, никаких концепций, никаких оков
- •Отречение: его предел – простор небес
- •Заключение
- •Воззрение – ключевой ориентир
- •Превосходная логика четырёх печатей
- •Более глубокое понимание кармы, чистоты и ненасилия
- •Четыре печати: комплексное решение
- •Богатство – в отречении
- •Принять мудрость, отвергнуть извращённую мораль
- •Чаи и чашка: мудрость в рамках культуры
- •Практика гармонии
- •Послесловие о переводе терминов
- •Благодарности
- •Как обращаться с буддийскими книгами
Благодарности
Говоря о составных явлениях, я хотел бы сказать, что за подходящими примерами не нужно далеко ходить. Эта книга являет собой прекрасный пример составных явлений. Хотя некоторые примеры и взяты из современной жизни, основная логика, исходные аргументы и аналогии даны именно в таком виде, в каком они приводятся в учении. Я решил, что мне нечего стыдиться, если я заимствую оригинальные идеи и учения Будды и многих его древних последователей, особенно если речь идёт о таких учителях, как великий Гуру Ринпоче Падмасамбхава, Лонгченпа, Миларепа, Гампопа, Сакья Пандита, Ригдзин Джигме Лингпа и Патрул Ринпоче. Поэтому тем, кто хоть немного ощутил на себе их вдохновляющее влияние, нужно приложить некоторые усилия, чтобы познакомиться с трудами этих учителей. Здесь я должен упомянуть, что ответственность за любые грубые ошибки и неточности, будь то словесные или смысловые, которые обнаружит сведущий читатель, я целиком принимаю на себя, и, хотя критика только приветствуется, мне всё же кажется, что это будет пустой тратой вашего драгоценного времени.
Тем, что эта книга по меньшей мере удобочитаема, мы обязаны усилиям Ноа Джонс, которая была не только редактором, но и добровольцем, вызвавшимся стать подопытным кроликом, как «полный профан в буддийской философии». Поэтому я выражаю ей огромную признательность и благодарность. Также я должен поблагодарить Джесси Вуд за её безупречное знание правил пунктуации. И ещё я должен сказать спасибо всем своим друзьям: подросткам, учёным, любителям пива и мыслителям – за то, что они задавали очень трудные вопросы, благодаря которым и родилась эта книга. Начало ей было положено в одном весьма прикольном кафе на острове Бали, который некогда был богатым индуистским государством. Писалась она среди туманов и кедровых лесов на берегах озера Дейзи, а завершена была в Гималаях. Да пробудит она в читателе желание узнать больше.
KHYENTSE FOUNDATION
Дзонгсар Кхьенце направил свой гонорар за эту книгу в Фонд Кхьенце, некоммерческую организацию, основанную в 2001 году для поддержки деятельности различных институтов и частных лиц, интересующихся изучением и практикой мудрости и сострадания, преподанных Буддой. Фонд выполняет эту миссию, осуществляя ряд проектов, в числе которых обеспечение стипендиями и сбор средств для обучения монахов, финансирование переводов и публикаций, исследований буддизма в крупных западных университетах, поддержка буддийских школ для детей и иные виды деятельности. Более подробную информацию о деятельности Фонда вы можете найти в Интернете по адресу: www.khyentsefoundation.org.
Как обращаться с буддийскими книгами
Будда учил:
Когда настанет последний пятисотлетний период,
Я буду присутствовать в виде священных текстов.
Веря, что они – это я,
Оказывайте им должное уважение !
Дхарма – Учение Будды – чудодейственное лекарство, помогающее вам самим и всем живым существам избавиться от страданий. Ко всякой книге, содержащей Учение Будды (а даже одно слово Дхармы или имя Будды делают книгу таковой), следует относиться уважительно, на каком бы языке она ни была написана. Избегайте класть книгу на пол или на стул. Не переступайте через книгу и не ставьте на неё какие-либо предметы – даже изображения Будды или божеств. Храните книги Дхармы на алтаре или в другом почётном, чистом и предпочтительно высоком месте. Не выбрасывайте, подобно мусору, старые или ненужные книги, содержащие Учение Будды. Если возникла Такая необходимость, лучше сожгите их – предание огню считается уважительным способом избавиться от пришедшего в негодность религиозного текста. Таким же образом рекомендуется с почтением относиться и к писаниям других духовных традиций.
***
By arrangement with Shambhala Publications, Inc., P.O. Box 308, Boston, Massachusetts, 02115, USA www.shambhala.com Публикуется по согласованию с Издательством «Шамбала Пабликейшнз», Бостон, Массачусетс, США, и Агентством Александра Корженевского
Перевод с английского Ф. Маликовой
