Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
36 китайских стратагем.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.47 Mб
Скачать

Стратагема № 20

хунь

шуй

мо

юй

мутить

вода

ловить

рыба

  1. Мутить воду, чтобы поймать рыбу.

  2. Ловить рыбу в мутной воде50.

Примеры: В одном примере, от которого была сделана формулировка стратагемы, описывается способ рыбной ловли, когда баламутят воду шестами. Рыба выскакивает к поверхности воды и попадает в сети.

В другом примере оставшийся в столице наместник хотел под выдуманным предлогом затруднить подвоз продовольствия к войску царя. Это могло вызвать беспорядки и создать для него условия захвата власти.

В другом примере заезжий торговец хочет не торговать («ловить рыбу»), а просто «мутить воду» - якобы торговать, а на самом деле пить и развратничать.

В другом примере в увеселительном заведении богатого повесу угощают и развлекают (мутят воду), чтобы он прогулял там все деньги (поймать рыбу).

В другом примере слуга наживается во время бедственной ситуации хозяина.

В другом примере Дэн Сяопин обвиняет тех, кто провоцирует беспорядки в том, что они мутят воду ради своей выгоды (чтобы сподручней «ловить рыбу»).

В другом примере приводится одна из «двенадцати военных хитростей» из Военного искусства Сунь-цзы: «покоряй противника, водворяя в его стане разлад».

В другом примере монгольский полководец перед штурмом города развернул стяги с надписями: «Всякий убивший карается смертью» и направил послов с таким же полотнищем. Сбитые с толку, китайские защитники не обнажили оружие, и город был захвачен без потерь.

В другом примере американские производители представили китайским покупателям излишне подробную спецификацию на производственную линию, вставив лишние позиции и завысив цены на отдельные комплектующие. Однако китайцы «удалили всю муть из реки, так что вода стала совершенно прозрачна».

В другом примере Китай обвиняет США, что «права человека» - это палка, которой те мутят воду внутренней политики суверенных государств.

В другом примере указывается, что в слишком чистой воде рыба не водится.

Резюме: Мутить воду – делать разрушающие порядок, необычные действия, непонятные другим. Ситуация меняется, сдвигается, становиться неструктурированной. Другие участники ситуации перестают ориентироваться – они не понимают, что она содержит ложные элементы, или не знают – какие именно. Тот, кто «мутит воду» может тоже не знать, как именно ситуация изменилась. С помощью приготовленного инструмента (заранее разработанного плана, или своего положения, или денег, или других людей, или т.п.) он получает желаемый результат.

формула

смыслы

хунь

мутить, баламутить; создавать неразбериху; нарушать порядок вещей; запутать обстановку; испортить видимость для других; вносить в ситуацию ложный элемент; изменять ситуацию

шуй

вода; сложившийся порядок; типовая (ожидаемая) ситуация,

мо

ловить; получать желаемое снастями; извлечь выгоду без борьбы, но трудом; применять инструмент;

юй

рыба; добыча; выгода; продукт; результат;

Элементы схемы: разрушающее действие; элементы ситуации; получение предмета; место.

Описание схемы: Герой разрушает ситуацию вокруг себя и собирает к себе (в свое место) элементы разрушенной ситуации.