- •Fêtes et traditions
 - •1 Texte
 - •1) Renseignez-vous.
 - •2) Lisez et traduisez le texte en vous servant du
 - •Vocabulaire ci-dessous.
 - •2) Vocabulaire
 - •2 Commentaire lexicaux
 - •3 A l'occasion du texte
 - •Vrai ou faux ? Si c’est faux, donnez une phrase qui convient.
 - •4 Autour du sujet
 - •1. Associez une date à une fête français.
 - •2. A quelle fête peut-on associer ces mots ?
 - •3. Quand utilise-t-on ces expressions ? Indiquez la date et choisissez l’un des souhaits à l’occasion de cette fête ?
 - •1. Mettez dans les microsituations les mots et les expressions ci-dessous.
 - •2. «Aimer ou ne pas aimer ?» Réfléchissez et dites.
 - •3. Jouns un peu !
 - •4. Renseignez-vous et discutez avec vos amis étrangers les situations suivantes.
 - •5. Sujets à développer.
 - •5 Soyez interprête
 - •1. Dites les groupes de mots autrement et donnez leurs équivalents français :
 - •2. Traduisez oralement le plus vite possible.
 - •3. Traduisez oralement les phrases ci-dessous et corrigez-vousible. (Travaillez par deux).
 - •La fête est la négation du quotidien
 - •Voici les questions qui pourraient être posées (si vous en trouvez d’autres, formulez-les) :
 - •6 Textes supplémentaires
 - •Trois scènes de la vie du village près de Nîmes
 - •Comment réussir votre fête
 - •Exercices
 - •Le Nouvel An arrive sur la terre
 - •7 Contrôle
 - •1. Reconstituez le texte.
 - •2. Lisez les phrases ci-dessous et choisissez celles qui correspondent aux
 - •Quelques recettes de la cuisine français
 - •8 Petite distraction
 - •Quel Valentin es-tu ?
 - •Tes résustats
 - •Tu obtiens le maximum de c
 - •Valentin(-e) discret(-ète)
 - •Список использованной литературы
 
5. Sujets à développer.
Vous écrivez une lettre à votre ami français pour lui raconter vos impressions de la fête aimée (à votre choix).
A l’occasion du Nouvel An vous écrivez à votre ami pour lui adresser vos bons vœux. Rédigez cette carte postale (cette lettre).
Faites un rapport sur les fêtes françaises.
5 Soyez interprête
A : Exercices
1. Dites les groupes de mots autrement et donnez leurs équivalents français :
  | 
		отмечать праздник праздничный день католик презент по случаю Нового года супруг банкет венчание трехцветный флаг рождественский торт символ праздника пасхи первоапрельская рыбка народное гуляние  | 
		________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________ ________________  | 
	
2. Traduisez oralement le plus vite possible.
◦ праздник – célébrer – обычай – déposer – commémorer – рождественский ужин – украшать – le Père Noël – les santons – les feux d’artifice – семейный праздник – le réveillon – военный парад – s’amuser – годовщина взятия Бастилии – se déguiser – венчание – ландыш – teindre les œufs – крещение – карнавал – aller à la messe – l’étrenne – le défilé militaire – отмечать – allumer des chandelles – выбирать королеву – faire des crêpes – волхвы – les friandises – установленный законом – помолвка – la crèche – le poissoin d’avril – быть в маске – le mariage – украшать флагом – pique – niquer – la galette – паштет из гусиной печенки – l’apparition – рождественские ясли – une messe solennelle – ритуал огня – la date fixe
◦ Богоявление – les Pâques – День всех Святых – le Mardi gras – Рождество – l’Ascension – Успение Богородицы – l’Epiphanie – Жирный вторник – L’Assomption – Троицын день – Вознесение – La Toussain – Сретение Господне – Пасха – le Carême – La Pentecôte – le Noël – la Chandeleur
3. Traduisez oralement les phrases ci-dessous et corrigez-vousible. (Travaillez par deux).
			
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  | 
		
  | 
		
			
 
 
 
 
  | 
	
B : Textes
Lisez le texte et trouvez les équivalents français des locutions suivantes :
барабанщик, играющий на провансальском тамбурине; «ночь прощения»; библейский хлев; постная пища; народная рождественская песня; фигурки святых; шествие пастухов; рождественский шар; «открыть» рождественскую ёлку; 500 лет тому назад; украшать лакомствами
Noël
Noël est célébré dans toute la France, mais plus spectaculairement en Provence : des cortèges de bergers, des joueurs de flûte et des tamboutinaires se déroulent ce jour-là dans les villages. On chante les vieux noëls écrits au XVII siècle.
Une crèche est construite non seulement dans les églises, mais dans chaque maison – coutume née en Italie et qui est tépandue en Provence, il y a cinq cents ans.
Dans un coin de la salle à manger des morceaux de carton reproduisent la colline et la grotte où se trouvait l’étable biblique et, dans ce décor, sont plantés des santons. Aujourd’hui ces petits bonhommes sont fabriqués dans la région d’Aubagne.
Le réveillon de Provence, lui aussi, est typique : c’est un repas maigre qui réunit les familles avant la messe de minuit. Le dîner ne doit pas comporter de viande. Il comporte la soupe au poisson, les escargots, le gâteau de Savoie. Ensuite viennent les treize desserts : la fougasse (), faite de farine, sucre, citron, fleur d’oranger et huile d’olive, lr nougat, les figues sèches, les raisins secs, les amandes ; les noisettes, des mandarines et des oranges etc.
La coutume veut encore qu’à la fin du repas on éteigne les lumières. Les adversaires peuvent se réconcilier, car cette nuit est la «nuit de pardon».
C’est au XVI siècle que l’habitude de décorer le sapin à Noël se développe en Alsace. Après la guerre de 1_70, de nombreux Alsaciens émigrent, emportant avec eux cette coutume : l’occasion pour tous les Français de découvrir le sapin de Noël. A l’origine, il était décoré de pommes rouges, noix sèches et fiandises. On raconte que, vers 1850, à cause d’une année de grande sécheresse, les pommes et les noix ont été remplacées par des boules en verre … ce furent les premières boules de Noël.
D’après La France, Larousse
Traduisez le texte oralement en consultant les commentaires ci-dessous :
Commentaires
Alsace Aubagne Provence Savoie la guerre de 1870  | 
		administrative franàaise région chef-lieu de Canton des Bouches-du Rhône ancienne province du Sud-Est de la France région de France, limitrophe de la Suisse et de l’Italie la guerre franco-prussienne  | 
	
Traduisez le texte par écrit (traduction-dictée).
Le mois de mai symbolise le règne du printemps. Dans l’est de la France de petites Reines de mai défilent dans les rues vêtues de blanc. Les amoureux plantent un arbre de mai devant la maison. En Provence, pendant tout le mois, les garçons et les filles dansent dans les rues et illustrent un épisode de l’histoire locale. Ils chantent de vieilles chansons du pays, ils portent le costume provençal varié selon les régions.
Parcourez le texte qui suit et soyez prêt à répondre aux questions suivantes.
De la part de qui est écrit ce texte ?
D’où est tiré ce texte ? Le texte vous paraît-il l’information de presse ou bien le texte littéraire ?
Ce texte est-il destiné pour qui ?
De quoi s’agit-il dans ce texte ?
Relevez dans le texte les informations les fonctions du carnaval.
Dites quel est le type du texte (reportage, enquête, entrefilet, article thématique, interview …).
Traduisez le texte par écrit.
