- •Методические рекомендации
- •Общие понятия
- •Модуль инфинитив формы инфинитива
- •I think he likes to draw. – Infinitive – я думаю, он любит рисовать.
- •It will be good to hear your story. – Infinitive phrase – Хорошо будет услышать ваш рассказ.
- •I want you to draw something. – Infinitive construction – я хочу, чтобы ты что-нибудь нарисовал. Двойная природа инфинитива
- •Значения времени и вида, выражаемые инфинитивом
- •I meant to have invited him but I forgot to do it. – я собирался пригласить его, но забыл сделать это.
- •Залоговые значения инфинитива
- •I hope to see you again soon. – я надеюсь скоро снова увидеть вас.
- •I expect him to be awarded. – я ожидаю, что его наградят.
- •It’s so boring here. There is nothing to do. – Нечего делать.
- •Употребление инфинитива без частицы ‘то’
- •If you cannot have what you want, have what you can. – Если не можешь иметь то, что хочешь, имей то, что можешь.
- •I’d sooner die than marry you! – я скорее умру, чем выйду за тебя замуж.
- •Синтаксические функции инфинитива в предложении
- •1. Подлежащее
- •It is not necessary to tell her the details. - Нет необходимости рассказывать ей подробности.
- •It takes me a couple of hours to cook this dish. –у меня уходит пара часов на приготовление этого блюда.
- •2. Именная часть составного именного сказуемого / Предикатив (Predicative).
- •3. Вторичный предикатив (Secondary Predicative)
- •4. Часть составного глагольного сказуемого (а part of a compound verbal predicate)
- •I like to see the children enjoying themselves. – Мне нравится видеть, как дети радуются.
- •If you have finished reading the text, go on to do the exercises. – Если вы закончили читать текст, продолжайте работать и делайте упражнения (переходите к упражнениям).
- •5. Дополнение (Объект действия или состояния)
- •I promise to call you tonight. – Обещаю позвонить тебе сегодня вечером.
- •I’m lucky to have met you there. – Мне повезло, что я вас там встретила.
- •I find it difficult to talk to you. – Мне трудно разговаривать с тобой.
- •I don’t know what to do. – я не знаю, что делать.
- •6. Определение
- •I have no desire to see him again. – у меня нет желания видеть его снова.
- •It’s a nice opportunity to see London. – Это хорошая возможность увидеть Лондон.
- •7. Обстоятельство
- •If to do it properly the result will be better. – Если делать это правильно, результат может быть лучше.
- •8. Вводный член предложения
- •Предикативные обороты (конструкции) с инфинитивом
- •Объектный инфинитивный оборот
- •I found her very interesting. – я обнаружил, что она очень интересная особа.
- •I won’t have you walking there alone. – я не позволю (не допущу), чтобы ты шла туда одна.
- •Субъектный инфинитивный оборот
- •I happened to meet her again some time later. – Случилось так, что некоторое время спустя я встретилась с ней снова.
- •It is certain to rain tonight. – Наверняка, сегодня вечером будет дождь.
- •Субъектный инфинитивный оборот, вводимый предлогом ‘for’
- •1. Подлежащее
- •It is а shame for you to be so careless. – Стыдно быть таким небрежным.
- •It is important for there to be a fire escape in every building. – Важно, чтобы в каждом здании был пожарный выход.
- •It’s so nice of you to have come. –Как мило, что вы пришли.
- •2. Именная часть составного именного сказуемого / Предикатив
- •3. Дополнение
- •4. Определение
- •It is not the right time for you to speak about it. – Сейчас не время говорить об этом. Сейчас не подходящее время, чтобы вы говорили об этом.
- •100% - 90% (140 – 126 Баллов) – «отлично»
- •Модуль герундий
- •Формы герундия
- •I object to her cooking everything herself. – Gerundial complex – я против того, чтобы она все готовила сама. Двойная природа герундия
- •I can’t defend this case without telling the truth. – я не могу быть защитником по этому делу, не зная правды.
- •I knew my father would like taking David in from the rain. – я знала, что отец с удовольствием пустит Давида в дом, чтобы спрятать его от дождя.
- •Значения времени, выражаемые герундием
- •I remember him doing the same for me. – я помню, как он делал то же самое для меня.
- •Залоговые значения герундия
- •I like coming to their place at weekends. – Мне нравится проводить выходные у них. Мне нравится приходить к ним по выходным.
- •Предикативные обороты с герундием
- •I’m grateful for my friend’s (my friend) helping me out. – я благодарна подруге за ее помощь.
- •I can’t remember his having even one close friend. – я не помню, чтобы у него был хотя бы один близкий друг.
- •I don’t remember anybody (anybody’s) saying it. – я не помню, чтобы кто-нибудь говорил это.
- •I don’t mind him joining us. – я не возражаю против того, чтобы он присоединился к нам.
- •I really love spring and always look forward to its coming. – Мне очень нравится весна, и я всегда с нетерпением жду ее прихода.
- •I object to this being published at all. – я возражаю против того, чтобы это вообще публиковали.
- •Синтаксические функции герундия в предложении
- •1. Подлежащее
- •It’s no use trying to persuade him. – Бесполезно пытаться убедить его.
- •2. Именная часть составного именного сказуемого / Предикатив
- •3. Часть составного глагольного сказуемого
- •4. Дополнение
- •I couldn’t avoid speaking to him. – я не могла избежать разговора с ним.
- •I thanked him again for lending me а car. – я снова поблагодарила его за то, что он одолжил мне машину.
- •Imagine doing it all over again! – Только представь – делать все это заново!
- •I suspect something strange happening there. – я подозреваю, что что-то странное происходит там. (Прямое дополнение)
- •I suspect them of doing these strange things. – я подозреваю, что это они делают эти странные вещи. (Предложное дополнение)
- •I think it no use waiting for them. – я думаю, что ждать их бесполезно.
- •5. Определение
- •I didn’t have а good excuse for being late. – у меня не было оправдания, почему я опоздала.
- •6. Обстоятельство
- •I can’t defend this case without telling the truth. – я не могу быть защитником по этому делу, не говоря правды.
- •In case of changing your plans, please, inform us immediately. – в случае изменения планов, пожалуйста, сообщите нам об этом немедленно.
- •In spite of being exhausted and hungry she went on walking along the crowded street. – Не смотря на то, что она выбилась из сил и проголодалась, она продолжала идти по полной людей улице.
- •7. Вводный член предложения
- •Способы перевода герундия на русский язык
- •Герундий и инфинитив
- •Герундий и отглагольное существительное
- •It’s no use reading this article now. – Бесполезно читать эту статью сейчас.
- •100% - 90% (140 – 126 Баллов) – «отлично»
- •Модуль причастие
- •Формы причастия причастие I
- •Причастие II
- •Двойная природа причастия
- •Значения времени, выражаемые причастием I
- •Залоговые значения причастий
- •I saw him being followed. – я видела, что за ним следят (что его преследуют).
- •Синтаксические функции причастия I
- •1. Определение
- •2. Именная часть составного именного сказуемого / Предикатив
- •It didn't sound promising, but she thanked the clerk all the same. – Это прозвучало не очень обещающе, но, тем не менее, она поблагодарила клерка.
- •3. Обстоятельство:
- •I stayed at the office rather late, missing my bus home. – я задержался в офисе допоздна и опоздал на поезд.
- •4. Вводный член предложения
- •Синтаксические функции причастия II
- •1. Определение
- •2. Именная часть составного именного сказуемого / Предикатив
- •I’ll be done in a moment and we’ll go together. – Через минуту я уже все доделаю, и мы пойдем вместе.
- •I wonder when you’ll be finished with this task. – Интересно, когда ты справишься с этим заданием.
- •3. Обстоятельство
- •If discovered, this information will upset their plans. – Если эта информация будет обнаружена, она расстроит их планы.
- •Причастие I и герундий
- •I won’t have you discussing this matter in her absence. – я не допущу, чтобы вы обсуждали этот вопрос в ее отсутствии.
- •Предикативные обороты (конструкции) с причастием
- •Объектный причастный оборот
- •I want everybody invited. – я хочу, чтобы пригласили всех.
- •I felt myself shivering. – я почувствовала, что дрожу.
- •I don’t know how it happened, but we have our project approved. – я не знаю, как это случилось, но вчера наш проект одобрили.
- •I’ll have the letters sent by tomorrow. – я позабочусь, чтобы письма были отправлены до завтра.
- •In a few months he made himself hated. – Через несколько месяцев он добился того, что все его ненавидели. Субъектный причастный оборот
- •Абсолютные причастные обороты
- •Номинативный абсолютный причастный оборот
- •Предложный абсолютный причастный оборот
- •Абсолютный оборот без причастия
- •100% - 90% (140 – 126 Баллов) – «отлично»
- •Список литературы
- •Шрамко Лариса Павловна,
- •Степанова Елена Николаевна,
- •Неличные формы глагола
- •Инфинитив, Герундий, Причастие
- •344082, Г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33.
100% - 90% (140 – 126 Баллов) – «отлично»
89% - 70% (125 – 98 баллов) – «хорошо»
69% - 50% (97 – 70 баллов) – «удовлетворительно»
Task 1 Choose the proper form, word or phrase (15 points):
1. When ___________ he spent a lot of time at the library.
a) being a student b) a student
2. When ___________ the paper should be handed in to the teacher.
a) finished b) being finished
3. While ___________ the suggestion turned out to be less attractive.
a) being discussed b) discussed
4. While ___________ we went to every museum we had heard of.
a) having been in London b) in London
5. When ___________ he prefers casual clothes.
a) on holiday b) being on holiday
6. When ___________ this boy behaves awfully.
a) at home b) being at home
7. If ___________ the purse should be brought to the Dean’s office.
a) having been found b) found
8. Though ___________ hard she never achieved a lot.
a) trying b) having tried
9. Though ___________ the news disappointed us.
a) expected b) being expected
10. You’d better proceed with the task as ___________.
a) having been agreed b) agreed
11. Take care of this plant exactly as ___________ in this manual.
a) recommended b) being recommended
12. She bravely entered the office as if ___________.
a) being expected b) expected
13. She seemed surprised to see us as if ___________ about our arrangement.
a) forgotten b) having forgotten
14. She will be upset when ___________ about your betrayal.
a) told b) being told
15. The instructions will help only if ___________ attentively.
a) having been read b) read
Task 2 Choose the proper form or clause (15 points)
1. The people ___________ the room looked excited.
a) entering b) who enter
2. The man ___________ the room is an old friend of mine.
a) having entered b) who has just entered
3. The river ___________ across the valley is very picturesque.
a) being flowed b) flowing
4. In this park you can still see some trees ___________ a hundred years ago.
a) that were planted b) having been planted
5. The fruit trees ___________ in our orchard give a good harvest.
a) that grew b) growing
6. The books ___________ from the library are to be returned at the end of the academic year.
a) having been taken b) taken
7. We couldn’t help looking at the steamer ___________ the harbour.
a) entering b) having entered
8. The manuscript ___________ in the 14th century is kept in a glass case.
a) written b) having been written
9. The girl ___________ to quiet music reminded him of his daughter.
a) dancing b) being dancing
10. The sounds ___________ from the bushes stopped the hunters.
a) having come b) coming
11. The palace ___________ several centuries ago is a local sight.
a) built b) being built
12. The terrorists left a bag ___________ with explosive in a train under a seat.
a) filled b) having been filled
13. The letters ___________ yesterday haven’t been answered yet.
a) received b) having been received
14. ___________ the house he suddenly felt a strange fear.
a) having entered b) entering
15. You disappointed her ___________ up your dreams.
a) giving b) given
Task 3 Mark the sentences in which the subordinate clause can’t be replaced by a participle (10 points)
1. The people who entered the room before us took the better seats.
2. The picture that was hanging in the corner didn’t attract anybody’s attention.
3. The story that Jane told you is a lie from beginning to end.
4. Grass becomes thicker when it is regularly cut.
5. The branches that were broken by the wind block the road.
6. When he was in London he didn’t spend a single day without going sightseeing.
7. The students who have already read this book don’t have to fulfill this task.
8. When the ships returned to the port thousands of people came to the port to see them.
9. When we were talking last time we didn’t touch upon these questions.
10. Will you help me to look through the papers that were found in that old house?
Task 4 Use the proper form of Participle I of the verbs in brackets (20 points):
1. While ___________ (collect) data for the report we came across something really interesting.
2. ___________ (study) the statistics we can make some reliable conclusions.
3. ___________ (see) her confusion he stopped talking.
4. The kid fell asleep while ___________ (watch) TV.
5. ___________ (cook) the dinner earlier she had only to warm it up now.
6. ___________ (tell) what to expect she managed not to show her surprise.
7. Try to keep your hands to yourself while ___________ (speak).
8. ___________ (have) some time to spare we decided to go sightseeing.
9. ___________ (be) in London for the first time we decided to go sightseeing.
10. ___________ (make) sure that nobody was watching him he entered the house.
11. ___________ (enter) the building he stopped and looked around.
12. ___________ (see) her pictures he had no trouble in recognizing her now.
13. ___________ (arrive) in Moscow we hurried to the hotel.
14. ___________ (hear) him enter we turned round to greet him.
15. Try to be very attentive ___________ (fill) in this application.
16. ___________ (learn) the news she got upset.
17. ___________ (hear) a lot about this person she couldn’t wait to meet him.
18. ___________ (inform) well in advance she had time to prepare for their questions.
19. __________ (turn) the corner she ran into her friend.
20. When ________ (read) her letter he felt more and more depressed.
Task 5 Use participle I or participle II as an attribute (10 points):
1. The leaves __________ on the ground looked like a thick bright carpet (lie).
2. All the books __________ by this writer have been translated into Russian (write).
3. The same thing __________ in a different tone wouldn’t have hurt her (say).
4. Do you know the man __________ over there (stand)?
5. I guess it’s an __________ result, isn’t it?
6. The kids __________ in the yard didn’t notice that the sky was getting cloudy (play).
7. The music __________ in the distance was hardly audible (play).
8. The ideas __________ in this novel were really advanced for the time it was written (express).
9. Nobody but Jim heard the words __________ in a very low voice (pronounce).
10. Are you sure that the decision __________ yesterday is the correct one (make)?
Task 6 Use the proper form of Participle I or Participle II of the verb in brackets (15 points)
1. When ___________ (ask) take your time before answering.
2. When ___________ (look) around the stores she found some things she really liked.
3. If ___________ (cook) properly these mushrooms are not poisonous.
4. ___________ (cook) a delicious dinner for her family she felt satisfied.
5. Though ___________ (warn) well in advance, he didn’t take the proper measures.
6. You are not the first to have this problem. Do as ___________ (instruct).
7. ___________ (approach) the mountains we felt the air getting fresher.
8. ___________ (worry) about the possible consequences she didn’t dare to act.
9. While ___________ (instruct) don’t hesitate to ask questions if you get any.
10. The girls spent several hours ___________ (watch) birds in the bush.
11. Though ___________ (walk) as fast as she could she wasn’t able to shorten the distance between them.
12. ___________ (cut) the onions she felt tears in her eyes.
13. ___________ (be) the first to leave she didn’t know what happened at the party.
14. ___________ (leave) the party early she didn’t meet Mr. Brown.
15. Only ___________ (say) everything he had at his mind he returned to his seat.
Task 7 Define the function of participles, participle phrases, and participle constructions in the following sentences (15 points):
1. When Deborah was given the signal she ran clumsily down the dark hall, screaming with pleasure.
2. Most of the time she just sat quiet, listening to the voices or music.
3. She turned her attention to the steps leading down to the park.
4. She was about thirty five years old, dissipated and gentle.
5. She looked out and below she could see the sidewalk and the doorman at the corner whistling for a cab and a blonde walking a poodle.
6. She stood at the corner with her hands cupped to her mouth.
7. …he could see the fast darkness traveling from block to block.
8. Her voice had always sounded troubled and refined.
9. The Sunday crowds crossing the streets stopped at the every intersection.
10. Kathereen was in their bedroom, sitting by the window.
11. They drove East, dodging through the traffic.
12. There is a pause after this, nobody feeling sufficiently sure of himself to contradict the old gentleman.
13. I like to watch an old boatman rowing.
14. The town itself is a famous old place, dating from the dim days of King Ethelred, when the Danes anchored their warships in the Kennet, and started from Reading to ravage all the land of Wessex; and the Ethelred and his brother Alfred fought and defeated them, Ethelred doing the praying and Alfred the fighting.
15. We could see the canvas being violently jerked and tossed about, pretty considerably;...
Task 8 Use the proper form of Gerund, Participle I or Participle II of the verb in brackets in the function of an attribute; use a preposition if necessary (10 points):
1. I like your idea __________ the day out of town (spend).
2. The plan __________ at the meeting was approved unanimously (discuss).
3. There is certain danger __________ the mountain in winter (climb).
4. The danger ___________ is half avoided (foresee).
5. You can find the rule ___________ this form on page 10 (use).
6. You can find the rule ____________ the use of this form on page 10 (describe).
7. The people ____________ the lobby seemed excited (enter).
8. We didn’t like the prospect _______ another hour waiting for her (waste).
9. Think of the prospects __________ to you if you accept this job (open).
10. He was never able to return the money ____________ into this project (invest).
Task 9 Use the proper form of Gerund, Participle I or Participle II in the suntactic function of an adverbial modifier; use the verb in brackets (10 points):
1. We cannot go on without _____________ these questions (answer).
2. Only ____________ all the questions we were able to understand what had happened (answer).
3. If ____________ the book will be available on Monday (return).
4. Your proposal can’t be accepted without _____________ in detail (discuss).
5. In spite of _____________ about the consequences he did it his way (inform).
6. Though ___________ in advance about the hurricane, the fishermen went to sea (warn).
7. After ___________ a substantial dinner everybody felt sleepy (eat).
8. _______________ the problem at last he felt satisfied (solve).
9. I think you were not attentive enough when __________ your essay (write).
10. He would ask the same question again and again without _________ (notice) how tactless it was.
Task 10 Define the ing-form in the following sentences as gerund, participle I, verbal noun, adjective (20 points):
From O. Wilde, The Picture of Dorian Gray:
1. “Harry,” said Basil Hallward, looking him straight in the face, “every portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not of the sitter.
2. “Laughter is not at all a bad beginning for a friendship, and it is far the best ending for one,” said the young lord, plucking another daisy.
3. Had he gone to his aunt’s, he would have been sure to have met Lord Hoodbody there, and the whole conversation would have been about the feeding of the poor and the necessity for model lodging-houses.
4. I at once pictured to myself a creature with spectacles and lank hair, horribly freckled, and tramping about on huge feet.
5. I remember her bringing me up to a truculent and red-faced old gentleman covered all over with orders and ribbons, and hissing into my ear, in a tragic whisper which must have been perfectly audible to everybody in the room, the most astounding details.
6. “Being natural is simply a pose, and the most irritating pose I know,” cried Lord Henry, laughing;...
7. We were quite close, almost touching.
8. “I know she goes in for giving a rapid précis of all her guests.”
9. “How horribly unjust of you!” cried Lord Henry, tilting his hat back and looking up at the little clouds....
10. Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without being charming.
KEYS
EXERCISES
Ex.1: 1 lying in front of me; 2. entering the room; 3. making the report; 4. seen in the distance; 5. published yesterday; 6. coming in bloom; 7. growing along the road; 8. speaking to Ann; 9. invited to the party; 10. living in this neighbourhood.
Ex. 2: 1. People coming to our city always visit this museum. 2. The people who have come to the conference stay at the hotel. 3. She learns the news from the letters coming every week (weekly). 4. She learnt the news from the letter received yesterday. 5. When we pass by this house (Passing by this house) we always see a woman sitting in the garden. 6. Students learning English dream to visit England. 7. I cannot tell you the name of the person who told me about this. 8. The fence surrounding the house was rather high. 9. In front of us was a house surrounded with (by) a high wall. 10. The tourists who found themselves in the old part of the city admired the mansions built two centuries ago.
Ex. 3: 1. While walking home; 2. Returning home; 3. When in England; 4. Seeing her friend among these people; 5. When students; 6. Having cooked dinner; 7. Hearing a knock at the door; 8. Realizing the truth; 9. Seeing this child 10. Having read the book.
Ex. 4: 1. Walking home I thought about you. 2. When in Moscow we went to the Kremlin several times. 3. When a child he could play football all day long. 4. Say nothing until asked. 5. Watching TV he hears nothing more. 6. When asked about his trip he answered very briefly. 7. Having answered all the questions she kept silent. 8. Having finished this difficult work he decided to go away on holiday. 9. Coming up to me (Approaching me) he smiled and took my hand. 10. Only having reached the foot of the mountain they stopped for the night.
Ex. 5: 1. Knowing that the hike would be difficult, we decided to have a proper rest. 2. Having been to the museum before, I stayed in the hotel. 3. Leaving the shop, I ran into (bumped into) my school friend. 4. Seeing the bill I couldn’t believe my eyes. 5. An old man was walking along the road slowly, moving his feet with difficulty. 6. My brother always reads a newspaper while having breakfast. 7. She was sitting under the tree leaning against its trunk. 8. A woman stood by the door looking for something in her handbag. 9. The pirates explored the whole island looking for the treasure. 10. He was sitting aside from the others looking absolutely calm. 11. The weather changed for the worse making us put the trip off. 12. He looked (was looking) at her as if not recognizing her face. 13. The dog started barking, frightening me. 14. Though knowing about the difficulties of the expedition, we were not ready for what we had to experience.
Ex. 6: Being interrupted all the time he lost his temper. 2. When told about the accident she burst out crying. 3. Though pronounced several times, the words didn’t become more understandable. 4. She looked at us as if frightened by our meeting. 5. Exhausted and hungry they kept on going up to the top of the mountain. 6. If done well, the work gives satisfaction. 7. Around us there was forest covered with snow and we didn’t know where to go. 8. When asked to help, she refused. 9. Though informed in advance that the fight had been cancelled, they went to the airport. 10. She turned away as if insulted by our ways.
Ex. 7: 1. participle, gerund; 2. adjective, gerund, gerund; 3. participle; 4. participle, participle; 5. participle, verbal noun, verbal noun, participle, verbal noun; 6. participle, gerund, gerund; 7. participle, verbal noun; 8. gerund, gerund, gerund; 9. participle, gerund; 10. gerund, gerund; 11. participle; 12. verbal noun; 13. verbal noun, gerund; 14. gerund, participle; 15. gerund.
Ex. 8: 1. She looked at me without saying a word. (Gerund) She looked at me saying nothing. (Participle) 2. She can listen to any news without getting excited. (Gerund) She can listen to any news never getting excited. (Participle) 3. In discussing the plan we tried to find out all its weak points. (Gerund) While discussing the plan we tried to find out all its weak points. (Participle) 4. The problem of losing her job worries her a lot. (Gerund) 5. She solved all the problems facing her. (Participle) 6. He lay on the sofa without looking in our direction. (Gerund) He lay on the sofa not looking in our direction. (Participle) 7. He lay on the sofa lazily looking through the window. (Participle) 8. They couldn’t help admiring (Gerund) the dancing (Participle) children. 9. Gathering information for the report took a lot of time. (Gerund) 10. They stopped discussing the question because the decision was taken. (Gerund)
Ex. 9: 1. I heard somebody mention his name in a conversation. 2. He saw the wounded put into the car taken to hospital. 3. He heard the signal repeated. 4. He saw the neighbor push the window open. 5. He saw the baggage (being) put into the car. 6. He heard the door close with a bang. 7. I saw that he knew the subject well. 8. He saw that the situation was growing worse. 9. I hear you wanted to talk to me. 10. We noticed him looking at the girl with admiration. 11. We heard her singing this song all the time and it irritated us. 12. We felt the air getting (growing) colder. 13. We watched her walking in the garden admiring the flowers. 14. We saw her leave the house and get into the car. 15. We heard somebody talking in the next room but didn’t recognize the voices.
Ex. 10: 1. Every morning they were seen walking along the road to the mountains. 2. Have you ever seen her dancing? 3. He was reported missing. 4. The picture was considered lost. 5. I’ll have breakfast delivered to our room. 6. I must have my nails done. 7. I want this work finished by evening. 8. In several minutes she had the water boiling and she called us to have tea. 9. I will have you informed on time. 10. She made herself respected. 11. The weather being cold, the children stayed at home. 12. He walked along the street slowly, his dog following him.
Ex. 11: 1. NAPC, 2. OPC, 3. OPC, 4. OPC, 5. NAPC, 6. OPC, 7 NAPC. , 8. PrAPC, 9. NAPC, NAPC, 10. ACWP, 11. NAPC, 12. OPC, 13. OPC, 14. NAPC, 15. NAPC, 16. OPC, 17. OPC, 18. OPC.
Ex. 12: 1. c, 2. a, 3. a, 4. c, 5. a, 6. b, 7. c, 8. b, 9. a, 10. c.
Ex. 13: renovated and restored – Participles II, attributes; to walk – Infinitive, a part of a compound verbal modal predicate; filled – Participles II, a part of a compound nominal predicate; honking – Participle I, attribute; returning from weekend and vacation homes – Participle I phrase, attribute; the drivers already on edge – Nominative absolute construction without a participle, adverbial modifier of attendant circumstances; to move on with her life – Infinitive phrase, adverbial modifier of purpose; Immersing herself in someone else’s reality – gerundial phrase, subject; Katie re-examine things – Objective-with-the-Infinitive construction, complex object; to be – Infinitive, a part of a compound verbal modal predicate; reading and editing manuscripts, trying to make them as good – Participle I phrases, adverbial modifier of manner; rewarding – Participle I, attribute.
Ex. 14: 1. Открыв дверь, она увидела Ричардса, друга их семьи, держащего телеграмму. 2. Он постоял в дверях, как будто колеблясь, затем вошел. 3. Зная, что у нее больное сердце, все меры предосторожности были приняты, чтобы сообщить ей о смерти ее мужа в железнодорожной катастрофе. 4. Именно Ричардс сказал ей об этом обрывочными фразами и завуалированными намеками. 5. Он был в редакции газеты, когда весть о железнодорожной катастрофе была получена, имя ее мужа было первым в списке погибших. 6. Эффект этой новости был ужасающим. 7. Она выслушала всю историю, как будто была парализована, не способна двигаться, и сразу заплакала, закрыв лицо руками, плечи ее вздрагивали. 8. Когда буря горестных переживаний истощила себя, она поднялась в свою комнату, никто не последовал за ней. 9. Там, развернутое к открытому окну, стояло удобное просторное кресло. 10. Она села в него, подавленная физической усталостью. 11. Она сидела, откинув голову на подушку кресла, устремив глаза на белые облака в небе. 12. Она чувствовала приближение чего-то необычного, незнакомого, и со страхом ждала его. 13. Затем короткое, произнесенное шепотом слово слетело с ее полураскрытых губ: «Свободна! Свободна!». 14. Не будет никого, кто бы жил для нее в грядущие годы. Она будет жить сама для себя, наслаждаясь каждой минутой жизни, и никто не будет навязывать ей свою волю, заботясь о её благе. 15. Впервые за последние несколько лет, думая о будущем, она молила бога продлить ей жизнь. 16. Она знала, что вновь заплачет, увидев мужа, лежащего со скрещенными на груди руками. Ведь он так любил её. 17. Но она ничего не могла поделать с ощущением счастья свободы, растущим в её груди. 18. Стоя у двери в комнату, Ричардс умолял её не предаваться горю и выйти из комнаты, зная, что нужно получить от неё распоряжения о похоронах. 19. Собрав силы, она вышла из комнаты с высоко поднятой головой, думая только о том, как скрыть нахлынувшие на нее чувства. 20. Услышав, что кто-то отпирает дверь ключом, и увидев на пороге её мужа с дорожной сумкой в руках, Ричардс потерял дар речи. 21. А мистер Маллард был далеко от места катастрофы и ничего не знал о ней. 22. Ричардс метнулся к нему, пытаясь загородить его от взгляда жены, но опоздал. 23. Приехавшие часом позже, врачи сказали, что миссис Маллард умерла от сердечного приступа, вызванного радостью, которая иногда убивает.
( based on “The Story of an Hour” by Kate Chopin)
Ex. 15: 1. Looking through a fashion magazine she realized that her clothes were hopelessly tasteless. – Participle phrase, adverbial modifier of time
2. Entering the room suddenly she caught her son smoking his father’s cigar. – Objective participle construction, complex object
3. Frankly speaking, your problem is not worth discussing. – Participle phrase, parenthesis
4. The news was alarming, yet she managed to be calm. – Participle I, Predicative
5. Entering her flat that evening (1) she found an envelope lying on the floor in the hall (2). It was a letter written by her former husband (3). – (1) Participle phrase, adverbial modifier of time, (2) Objective participle construction, complex object, (3) Participle II, attribute
6. The detective waited inside the bookstore, from time to time looking out of the window. - Participle phrase, adverbial modifier of attendant circumstances
7. (Being) exhausted by a hard day work I went to bed earlier than usual. – Participle phrase, adverbial modifier of cause
8. Accompanied by two armed guards he went upstairs. - Participle phrase, adverbial modifier of attendant circumstances
9. Having admitted (confessed) that she had stolen the necklace she burst out crying. – Participle phrase, adverbial modifier of time
10. I find football very boring (1), frankly speaking (2). – (1) Objective participle construction, complex object, (2) Participle phrase, parenthesis
11. He heard his name mentioned and turned round. - Objective participle construction, complex object
12. There came a scraping sound at the door and then a loud knock. – Participle I, attribute
13. Frightened by an unexpected visit she answered through the locked door. – Participle phrase, adverbial modifier of cause
14. The landlady, attracted by the knock, pressed her ear to the door. - Participle phrase, adverbial modifier of cause
15. She heard a man’s voice threatening the tenant. – Participle I, attribute
16. Paralyzed with fear she didn’t know what to do. – Participle phrase, adverbial modifier of cause
17. When asked to sing at the concert she refused point blank. – Participle phrase, adverbial modifier of time
18. In a realm of happiness she ran towards him, her toes hardly touching the ground (1), her arms stretched (2), her hair waving in the breeze (3). – (1), (2), (3) Nominative Absolute Participle constructions, adverbial modifiers of attendant circumstances
19. They walked on in silence, Holmes calmly drawing at his pipe. – Nominative Absolute Participle construction, adverbial modifier of attendant circumstances
20. With George acting as a guide, we are likely to get lost even in Hyde Park. – Prepositional Absolute Participle constructions, adverbial modifiers of cause
21. I can’t go out. I have nothing to wear. I must have my things washed. - Objective Participle construction, complex object
22. A strong wind blowing, I had to put on a warm coat and hat. - Nominative Absolute Participle constructions, adverbial modifiers of cause
23. Ten minutes later he was seen running toward the village. - Subjective Participle construction, complex subject
24. Her hair dyed and carefully done, she looked much younger. - Nominative Absolute Participle constructions, adverbial modifiers of time/cause
25. The rescuers found the boat drifting in the open sea. - Objective Participle construction, complex object
TEST
Task 1: 1. b, 2. a, 3. b, 4. b, 5. a, 6. a, 7. b, 8. a, 9. a, 10. b, 11. a, 12. b, 13. b, 14. a, 15. b.
Task 2: 1. a, 2. b, 3. b, 4. a, 5. b, 6. b, 7. a, 8. a, 9. a, 10. b, 11. a, 12. a, 13. a, 14. b, 15. a
Task 3: 1, 6, 7, 8.
Task 4: 1. collecting, 2. having studied, 3. seeing, 4. watching, 5. Having cooked, 6. Having being told, 7. speaking, 8. having, 9. being, 10. having made, 11. entering, 12. having seen, 13. arriving, 14. hearing, 15. filling, 16. Learning, 17. Having heard, 18. Having been informed, 19. Turning, 20. reading.
Task 5: 1. lying, 2. written, 3. said, 4. standing, 5. expected, 6. playing, 7. played, 8. expressed, 9. pronounced, 10. made.
Task 6: 1. asked, 2. looking, 3. cooked, 4. having cooked, 5. warned, 6. instructed, 7. approaching, 8. worrying, 9. instructed, 10. watching, 11. walking, 12. cutting, 13. being, 14. having left, 15. having said.
Task 7: 1. Adverbial modifier of attendant circumstances, 2. Adverbial modifier of attendant circumstances, 3. Attribute, 4. Predicative, 5. Attributes, 6. Adverbial modifier of attendant circumstances, 7. Complex object, 8. Predicative, 9. Attribute, 10. Adverbial modifier of attendant circumstances, 11. Adverbial modifier of manner, 12. Adverbial modifier of cause, 13. Complex object, 14. Adverbial modifier of attendant circumstances, 15. Complex object.
Task 8: 1. of spending; 2. discussed; 3. in climbing; 4. foreseen; 5. of using; 6. describing; 7. entering; 8. of wasting; 9. opening; 10. invested
Task 9: 1. answering; 2. having answered; 3. returned; 4. being discussed; 5. being informed; 6. warned; 7. eating; 8. having solved; 9. writing; 10. noticing
Task 10: 1. participle, verbal noun; 2. verbal noun, verbal noun, participle; 3. verbal noun; 4. participle; 5. gerund, participle, adjective; 6. gerund, adjective, participle; 7. participle; 8. gerund; 9. participle, participle; 10. verbal noun, gerund, adjective
GLOSSARY
RUSSIAN – ENGLISH
Абсолютное временное значение – выражение личной формой глагола временных значений настоящего, прошедшего и будущего времени – Absolute tense distinctions
Абсолютные обороты – предикативные обороты, в которых опущено причастие глагола-связки – Absolute constructions without participles
Абсолютные причастные обороты – предикативные конструкции с выраженным подлежащим действия, обозначенного причастием, не совпадающим с подлежащим предложения, выполняющие синтаксическую функцию обстоятельства - Absolute Participle constructions
Адвербиальная фраза – фраза, выполняющая функцию наречия - Adverbial phrase
Вводный член предложения – Слова, формально не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому - Parenthesis
Вербализация – процесс приобретение глагольных свойств именными частями речи – Verbalization
Вид – грамматическая категория глагола, обозначающая особые свойства, характер протекания процесса в его отношении к результату, длительности, повторяемости – Aspect
Возвратное местоимение – местоимение с компонентом “self”, “selves” – myself, themselves, показывающие, что объект и субъект действия совпадают – Reflexive pronoun
Герундиальные предикативные обороты – предикативные обороты, в которых герундий находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже, притяжательному местоимению, личному местоимению в объектном падеже или другому местоимению - Gerundial complexes
Герундий – неличная форма глагола на –ing, которая образовалась в результате вербализации отглагольного существительного – Gerund
Главное предложение – main clause
Дополнение – член предложения, выражающий объект действия или состояния – Object
Залог – грамматическая категория глагола, выражающая различные отношения между субъектом и объектом действия – Voice
Залог действительный - active voice
Залог страдательный – passive voice
Именительный падеж – падеж личных местоимений для синтаксической функции подлежащего – Nominative case
Инфинитив – неопределенная форма глагола – базовая форма глагола; одна из неличных форм глагола – Infinitive
Косвенное дополнение – indirect object
Неличные формы глагола: в английском языке это инфинитив, причастие и герундий; данные формы не имеют глагольных категорий лица, числа и наклонения и не могут использоваться в качестве сказуемого – Non-finite forms
Непереходные глаголы, т.е. глаголы, которые не могут иметь прямое дополнение – Non-transitive verbs (Subjective verbs)
Номинативный абсолютный причастный оборот – предикативная конструкция, в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или к личному местоимению в именительном падеже, которые не являются подлежащим предложения – Nominative Absolute Participle construction
Обстоятельство – второстепенный член предложения, характеризующий действие или состояние – Adverbial modifier
Обстоятельство времени – Adverbial modifier of time
Обстоятельство образа действия – Adverbial modifier of manner
Обстоятельство причины – Adverbial modifier of cause
Обстоятельство результата - Adverbial modifier of result
Обстоятельство сравнения – Adverbial modifier of comparison
Обстоятельство условия – Adverbial modifier of condition
Обстоятельство уступительное – Adverbial modifier of concession
Обстоятельство цели – Adverbial modifier of purpose
Общий падеж – падеж существительных и некоторых местоимений; может употребляться в синтаксической функции подлежащего, дополнения и др. - Common case
Объектный инфинитивный оборот: предикативная конструкция, в которой инфинитив находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в объектном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного дополнения – Objective-with-the-Infinitive construction
Объектный падеж – падеж личных местоименный: “me”, “him”, “her”, “them” etc – Objective case
Объектный причастный оборот: предикативная конструкция, в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в объектном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного дополнения – Objective Participle construction
Определение – второстепенный член предложения, присоединяемый к определяемому члену атрибутивной связью и указывающий на его признак – Attribute
Отглагольное прилагательное – прилагательное, образованное от глагольной основы и обозначающее действие, процесс, состояние как признак или свойство лица или предмета – Verbal adjective
Отглагольное существительное – существительное, образованное от глагольной основы и обозначающее действие, процесс, состояние в отвлеченном смысле – Verbal noun
Относительное значение времени – выражение времени действия относительно другого действия или некоторого момента времени; относительные временные значения: одновременность и предшествование – Relative tense distinctions
Переходный глагол – глагол, имеющий прямое дополнение – Transitive verb
Подлежащее предложения, субъект действия, например, в предикативной конструкции – Subject
Постпозиция – позиция определения после определяемого слова – Post-position
Предикатив – именная часть составного именного сказуемого – Predicative
Предикативная конструкция: инфинитивный, причастный или герундиальный оборот, в котором неличная форма находится в отношении сказуемого к существительному или местоимению, которые не являются самостоятельным подлежащим предложения – Predicative construction
Предикатное отношение – отношение сказуемого к подлежащему – Predicate relation
Предложное дополнение – prepositional object
Предложный абсолютный причастный оборот – предикативная конструкция, которая вводится в предложение предлогом “with” и в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или к личному местоимению в объектном падеже – Prepositional Absolute Participle construction
Предшествование одного действия другому – Priority
Препозиция – позиция определения перед определяемым словом – Pre-position
Придаточное предложение – subordinate clause
Причастие – неличная форма глагола; в английском языке представлена Participle I и Participle II
Причастие I – неличная форма глагола на –ing, которая образовалась в результате вербализации отглагольного прилагательного; употребляется самостоятельно или в составе аналитических форм глагола – Participle I
Причастие II – неличная форма глагола (3-я базовая форма); употребляется самостоятельно или в составе аналитических форм глагола – Participle II
Причастная фраза – причастие с зависимыми словами такими, как существительное или местоимение, являющимися дополнением к причастию, наречие, характеризующее действие причастия – Participle phrase
Прямое дополнение – direct object
Расщепленный инфинитив – употребление инфинитива с наречием, которое размещается между частицей “to” и смысловой частью инфинитива – Split infinitive
Сказуемое – Predicate
Сложное дополнение – Complex object см. Objective-with-the-Infinitive construction, Objective Participle construction
Сложное подлежащее – Complex subject; см. Subjective Infinitive construction, Subjective Participle construction
Сопутствующее обстоятельство – Adverbial modifier of attendant circumstances
Субъектный инфинитивный оборот с предлогом 'for' - предикативная конструкция, в которой инфинитив находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в объектном падеже, вводится в предложение предлогом ‘for’ и вместе выполняют синтаксические функции подлежащего, дополнения, определения или обстоятельства – For-to-Infinitive construction
Субъектный инфинитивный оборот: предикативная конструкция, в которой инфинитив находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в именительном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного подлежащего - Subjective Infinitive construction
Субъектный причастный оборот: предикативная конструкция, в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в именительном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного подлежащего – Subjective Participle construction
ENGLISH – RUSSIAN
Absolute constructions without participles – абсолютные обороты, в которых опущено причастие глагола-связки
Absolute Participle constructions – абсолютные причастные обороты (предикативные конструкции) с выраженным подлежащим действия, обозначенного причастием, не совпадающим с подлежащим предложения
Absolute tense distinctions – выражение личной формой глагола временных значений (настоящего, прошедшего и будущего времени
Adjectival character – свойства, характерные для прилагательного
Adverbial modifier – обстоятельство (член предложения)
Adverbial modifier of attendant circumstances – сопутствующее обстоятельство
Adverbial modifier of cause – обстоятельство причины
Adverbial modifier of comparison – обстоятельство сравнения
Adverbial modifier of concession – обстоятельство уступительное
Adverbial modifier of condition – обстоятельство условия
Adverbial modifier of manner – обстоятельство образа действия
Adverbial modifier of purpose – обстоятельство цели
Adverbial modifier of result – обстоятельство результата
Adverbial modifier of time – обстоятельство времени
Adverbial phrase – адвербиальная фраза – фраза, выполняющая функцию наречия
Aspect – вид; грамматическая категория глагола, обозначающая особые свойства, характер протекания процесса в его отношении к результату, длительности, повторяемости
Attribute – определение; второстепенный член предложения, присоединяемый к определяемому члену атрибутивной связью и указывающий на его признак
Bare infinitive – инфинитив без частицы “to”
Be verbalized – приобрести глагольные свойства
Clause, main clause, subordinate clause – главное предложение, придаточное предложение
Common case – общий падеж существительного и местоимений, имеющих форму родительного падежа; может употребляться в синтаксической функции подлежащего, дополнения и др.
Complex object – сложное дополнение; см. Objective-with-the-Infinitive construction, Objective Participle construction
Complex subject – сложное подлежащее; см. Subjective Infinitive construction, Subjective Participle construction
Direct object — прямое дополнение; существительное или группа слов после глаголов в “active voice”
For-to-Infinitive construction – субъектный инфинитивный оборот: предикативная конструкция, в которой инфинитив находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в объектном падеже, вводится в предложение предлогом ‘for’ и вместе выполняют синтаксические функции подлежащего, дополнения, определения или обстоятельства
Gerund – герундий – неличная форма глагола на –ing, которая образовалась в результате вербализации отглагольного существительного
Gerundial complexes = predicative constructions with the gerund – герундиальные предикативные обороты, в которых герундий находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже, притяжательному местоимению, личному местоимению в объектном падеже или другому местоимению
Indirect object — косвенное дополнение (с глаголами имеющими два дополнения)
Infinitive – инфинитив, неопределенная форма глагола – базовая форма глагола; одна из неличных форм глагола
Limiting attribute – ограничивающее определение – определение, выражающее признак, выделяющий лицо (лица) или предмет (предметы) из ряда ему подобных
Nominative Absolute Participle construction – абсолютный причастный оборот – предикативная конструкция, в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или к личному местоимению в именительном падеже, которые не являются подлежащим предложения
Nominative case — именительный падеж личных местоимений
Non-finite forms – неличные формы глагола: в английском языке это инфинитив, причастие и герундий; данные формы не имеют глагольных категории лица, числа и наклонения и не могут использоваться в качестве сказуемого
Non-transitive verbs (Subjective verbs) – непереходные глаголы, т.е. глаголы, которые не могут иметь прямое дополнение
Object — объект, дополнение; direct ~, indirect ~, prepositional object – прямое, косвенное, предложное дополнение
Objective case — объектный падеж личных местоименный: “me”, “him”, “her”, “them” etc
Objective Participle construction – объектный причастный оборот: предикативная конструкция, в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в объектном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного дополнения
Objective-with-the-Infinitive construction – объектный инфинитивный оборот: предикативная конструкция, в которой инфинитив находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в объектном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного дополнения
Parenthesis — вводные слова; Слова, формально не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому
Participle – причастие – неличная форма глагола; в английском языке представлена Participle I и Participle II
Participle I – причастие I – неличная форма глагола на –ing, которая образовалась в результате вербализации отглагольного прилагательного; употребляется самостоятельно или в составе аналитических форм глагола
Participle II – причастие II – неличная форма глагола (3-я базовая форма); употребляется самостоятельно или в составе аналитических форм глагола
Participle phrase - причастная фраза – причастие с зависимыми словами такими, как существительное или местоимение, являющимися дополнением к причастию, наречие, характеризующее действие причастия
Post-position - позиция определения после определяемого слова
Predicate — сказуемое
Predicate relation – предикатное отношение – отношение сказуемого к подлежащему
Predicative — именная часть составного именного сказуемого
Predicative complexes with the Gerund – предикативные обороты с герундием
Predicative construction – предикативная конструкция: инфинитивный, причастный или герундиальный оборот, в котором неличная форма находится в отношении сказуемого к существительному или местоимению, которые не являются самостоятельным подлежащим предложения
Pre-position – позиция определения перед определяемым словом
Prepositional Absolute Participle construction – абсолютный причастный оборот – предикативная конструкция, которая вводится в предложение предлогом “with” и в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или к личному местоимению в объектном падеже
Priority – предшествование одного действия другому
Reflexive pronoun — возвратное местоимение, с компонентом “self”, “selves” – myself, themselves, показывающие, что объект и субъект действия совпадают
Relative tense distinctions – выражение времени действия относительно другого действия или некоторого момента времени; относительные временные значения: одновременность и предшествование
Simultaneous – одновременный
Split infinitive – употребление инфинитива с наречием, которое размещается между частицей “to” и смысловой частью инфинитива
Subject – подлежащее предложения, субъект действия, например, в предикативной конструкции
Subjective Infinitive construction - субъектный инфинитивный оборот: предикативная конструкция, в которой инфинитив находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в именительном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного подлежащего
Subjective Participle construction – субъектный причастный оборот: предикативная конструкция, в которой причастие находится в отношении сказуемого к существительному в общем падеже или личному местоимению в именительном падеже, и вместе выполняют синтаксическую функцию сложного подлежащего
Subjective verbs – см. Non-transitive verbs
Transitive verb — переходный глагол; глагол, имеющий прямое дополнение
Verbal adjective – отглагольное прилагательное – прилагательное, образованное от глагольной основы и обозначающее действие, процесс, состояние как признак или свойство лица или предмета
Verbal noun – отглагольное существительное – существительное, образованное от глагольной основы и обозначающее действие, процесс, состояние в отвлеченном смысле
Verbalization – вербализация: процесс приобретение глагольных свойств именными частями речи
Voice — залог; грамматическая категория глагола, выражающая различные отношения между субъектом и объектом действия; Залог действительный - active voice, залог страдательный – passive voice
