Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.12 Mб
Скачать

Значения времени, выражаемые герундием

Временные значения, выражаемые герундием, не абсолютны, т.е. формы герундия не выражают время действия как настоящее, прошедшее или будущее. Форма герундия выражает время действия относительно действия сказуемого, т.е. форма герундия показывает, одновременно ли действие герундия с действием сказуемого или предшествует ему.

1. Неперфектные формы простого герундия (The Non-Perfect Simple Gerund) обозначают действия одновременные с действием личной формы глагола (сказуемого). Таким образом, действие герундия может относиться к любому временному плану: настоящему, прошедшему или будущему.

Present: You cant blame Abby for being nervous. – Ты не можешь винить Абби за то, что она нервничает.

Past: You couldn’t blame Abby for being nervous. – Нельзя было винить Абби за то, что она нервничает.

Future: Nobody will blame her for being nervous; it is natural. – Никто не станет винить Абби за то, что она нервничает; это естественно.

2. Перфектные формы герундия (The Perfect Gerund) обозначают действия, предшествующие действию сказуемого.

You cannot accuse him of having done it deliberately. – Ты не можешь обвинить его в том, что он сделал это преднамеренно.

We didnt deny having made our choice. – Мы не отрицали, что уже сделали выбор.

Примечание: После глаголов remember, forget, excuse, forgive, regret, thank и после предлогов on, upon, after, without неперфектная форма герундия обозначает действия, предшествующие действию сказуемого.

I remember him doing the same for me. – я помню, как он делал то же самое для меня.

He thanked us for helping him. – Он поблагодарил нас за помощь.

She felt better after talking to them. – Она чувствовала себя лучше после разговора с ними.

On seeing the child she smiled. – Увидев ребенка, она улыбнулась.

Неперфектная форма герундия может употребляться для обозначения действия, предшествующего действию сказуемого, если очередность действий понятна из контекста.

Didnt they tell you about his leaving his wife? – Разве они не сказали вам о том, что он оставил жену?

Залоговые значения герундия

Герундий переходных глаголов имеет как формы действительного залога, так и формы страдательного залога. Форма герундия действительного залога показывает, что действие герундия выполняется лицом/предметом, обозначенным как подлежащее предложения; лицом/ предметом, обозначенным как прямое дополнение к сказуемому; лицом/ предметом, обозначенным существительным или местоимением, входящим в состав предикативного оборота с герундием.

Действие герундия выполняется лицом/предметом, обозначенным как подлежащее предложения:

She insisted on talking to us. – Она настаивала на разговоре с нами.

She denied having ever talked to him. – Она отрицала, что когда-либо разговаривала с ним.

Действие герундия выполняется лицом/предметом, обозначенным как прямое дополнение к сказуемому:

She prevented him from going there. – Она помешала ему пойти туда.

They suspected her of having lied to them. – Они подозревали, что она солгала им.

Действие герундия выполняется лицом/предметом, обозначенным в предикативном обороте:

She insisted on his talking friendly to her. – Она настаивала на том, чтобы он разговаривал с ней дружелюбно.

We are aware of her having failed the exam. – Мы знаем, что она провалила экзамен.

Форма герундия страдательного залога показывает, что действие герундия выполняется над лицом/предметом, обозначенным как подлежащее предложения; над лицом/предметом, обозначенным как прямое дополнение к сказуемому; над лицом/предметом, обозначенным существительным или местоимением, входящим в состав предикативного оборота с герундием.

Действие герундия выполняется над лицом/предметом, обозначенным как подлежащее предложения:

She insisted on being talked to. – Она настаивала на том, чтобы с ней поговорили.

She denied having been talked to. – Она отрицала, что с ней поговорили.

Действие герундия выполняется над лицом/предметом, обозначенным как прямое дополнение к сказуемому:

He warned his sister against being manipulated. – Он предостерег сестру, что ею могут манипулировать.

Действие герундия выполняется над лицом/предметом, обозначенным в составе предикативного оборота:

We prevented his being punished. – Мы не допустили, чтобы он был наказан.

He boasted of the work having been finished on time. – Он хвастался, что работа была закончена вовремя.

Примечание: После глаголов want, need, deserve, require и прилагательного worth употребляются формы действительного залога для выражения значения страдательного залога.

This room needs cleaning.Эту комнату нужно убрать.

This sight is worth seeing. Это место стоит посмотреть.

Непереходные (Non-transitive / Subjective) глаголы имеют только две формы герундия, т.к. они не имеют форм страдательного залога.