Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Содержание лекционного курса3.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.37 Mб
Скачать

Знаки препинания в цельных по смыслу сочетаниях с подчинительными союзами или союзными словами

42. В неразложимых сочетаниях, включающих в свой со­став цельные по смыслу выражения, запятая не ставится.

1) В неразложимых сочетаниях с подчинительными союза­ми и союзными словами как ни в чем не бывало, сделать как следует, сделать как попало, сделать как надо, во что бы то ни стало, кто во что горазд, выполнить как должно, приходить ко­гда вздумается, идти куда глаза глядят, говорить что на ум взбредет, заплатить бог знает сколько, кричать что есть мочи, самый что ни на есть, будь что будет, ночевать где придется, спасайся кто может, живите как знаете, рассказать все как есть, чудо как хороша, беда как плохо и др.: Он остался как ни в чем не бывало там, где стоял...; Мне надо сутки подряд спать, чтобы отоспаться как следует (Шол.); Качка там что ни на есть нудная (Ст.). Такие обороты эквивалентны членам пред­ложения: Он выполнил работу как следует (т. е. хорошо); Просторечные слова стали употреблять где нужно и не нужно (т. е. везде); Стол, накрытый в банкетной, бьл чудо как хорош (Акун.). Если подобный оборот образует придаточную часть пред­ложения, то он отделяется запятой: Как следует, так он и вы­полнил работу; Предлагается задание: расставить, где нужно, недостающие знаки препинания (там, где нужно).

2) В неразложимых сочетаниях с отрицательными и огра­ничительными частицами не только что, не то что, не то чтобы, не иначе как, только что не, только и... что, не так чтобы и др.: Я сам знаю, что из палки не только что птицу убить, да и выстрелить нельзя (Л. Т.); И вдруг одна фраза мне не понравилась, даже не то чтобы не понравилась, просто прикова­ла внимание (Зерн.); Он выражал свои мысли не иначе как высо­ким слогом; Он не то что не понял задачи, но просто не хотел ее решать; Только и разговоров бьло что о приезде писателя. Ср. при наличии придаточной части предложения: Только и дела­ет, что ходит на рыбалку; Говорит не то, что думает.

  1. В неразложимых сочетаниях с местоименными и нареч­ными словами неизвестно кто, неизвестно что, неизвестно ка­кой (чей, где, куда, откуда, когда, зачем), непонятно кто, непо­нятно что, непонятно какой, всё равно кто, всё равно что, всё равно какой, редко кто, редко что, редко какой, редко где, неве­домо кто, неведомо что, неведомо какой, неведомо чей, невесть кто, невесть что, невесть какой, мало кто, мало что и др.: Приходят неизвестно какие личности; Возле дома росли неиз­вестно кем и когда посаженные цветы; Говорит непонятно что; На картине изображено неведомо что; Кузьма круто повернул лошадь и неизвестно зачем погнал ее назад домой (Бун.); Сестра была для меня всё равно что мать (Зерн.). Ср. при наличии придаточной части предложения: Неизвестно, какой сюрприз готовит нам погода завтра; Было непонятно, какой отряд рас­положился на берегу реки.

  2. В неразложимых сочетаниях (не) больше чем, (не) меньше чем, (не) лучше чем, (не) хуже чем, раньше чем, позже чем и др., если они не заключают в себе сравнения: Он выполнил работу не больше чем за час (потратил времени меньше часа); Он собирается поступать в институт не раньше чем в будущем году (не раньше будущего года); Масленица прошла у меня хуже чем не­весело (Ч.). Ср. при сравнении: Спортсмен выполнил упражне­ние не хуже, чем его соперник.