Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Содержание лекционного курса3.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.37 Mб
Скачать

§ 7. Гласные и и ы после приставок

Буква и пишется: после приставок иноязычного происхождения: гипер-, дез-, интер-, контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, а также после начального элемента пан-, напр.: гиперинфляция, дезинформация, дезинтеграция, контигра, постимпрессионизм, постинфарктный, субинспектор, суперинфекция, трансиранский, панисламизм; после русской приставки сверх-, напр.: сверхизысканный, сверхинтересный.

Буква ы пишется после русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), напр.: безыглый (ср. игла), безыллюзорный (иллюзия), безыскусный (искусный), безысходный (исход), выграться (играть), сыскать (искать), возыметь (иметь), аналогично: изыскивать, надындивидуальный, обындеветь, обезызвествление, отымённый, подыгрывать, подыздержаться, предынфарктны.

§ 8. Разделительные ь и ъ знаки.

Разделительный ъ пишется после согласных перед бу­квами я, ю, ё, е, передающими сочетания [j] с гласными, в сле­дующих случаях.

1. После приставок, оканчивающихся на согласный. При­меры:

а) в словах с русскими приставками: безъядерный, въявь, взъяриться, взъесться, изъезженный, межъязыковой, надъесть, объехать, отъезд, подъёмник, предъюбилейный, предъявить, разъ­ехаться, разъёмный, съесть, съёжиться, съязвить.

Буква ъ по традиции пишется также в слове изъян, хотя из- не является в нем приставкой.

б) в словах с приставками иноязычного происхождения: контръярус, постъядерный, постъюбилейный, субъединица, субъ­ядро, суперъяхта, трансъевропейский.

Так же пишутся слова иноязычного происхождения с на­чальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке-источнике являются приставками, а в рус­ском языке в качестве приставок обычно не выделяются. К ним относятся: абъюрация, адъективный, адъективация, адъ­юнкт, адъюстаж, адъютант, дизъюнкция, инъекция, инъециро­ванный, интеръекция. коадъютор. конъектура, конъюгаты, конъ­югация, конъюнктив, конъюнктива, конъюнктивит, конъюнкту­ра.

2. В сложных словах: а) после начальных частей двух-, трёх-, четырех-, напр.: двухъякорный, двухьёмкостный, трёхъядерный, четырёхъярусный; б) в словах панъевропейский, фельдъ­егерь.

После начальных частей сложносокращен­ных слов разделительный ъ по традиции не пишется, напр.: военюрист, госязык, детясли, партячейка, продярмарка, спецеда, хозединица, иняз, Инюрколлегия, Минюст.

3. Буква ъ пишется также при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов (после букв, пере­дающих парные твердые согласные), напр: Кизилъюрт (город в Дагестане), Торъял (поселок в республике Марий Эл), Го Хэнъюй (китайское личное имя), Хэнъян (город в Китае), тазабагъябская культура (археологическая), Ювясъярви (озеро в Финляндии), Манъёсю (антология древнеяпонской поэзии).

Во всех случаях, кроме указанных в п. 1-3, после соглас­ных перед буквами я, ю, е, ё, и, передающими сочетания [j] с гласными, пишется разделительный ь. Примеры: ья: дьявол, подьячий, обезьяна, бильярд, семья, пьяный, колосья, ничья, пасту­шья, Лукьян; ью: вьюн, интервью, льют, семью, пью, рысью, пятьюдесятью, шью, фьють (междометие); ьё: соловьём, ружьё, льёт, вороньё, серьёзный, житьё, чьё, шьём; ье: премьера, пьеса, курьер, конферансье, варенье, затишье, Вьетнам, Фурье; ьи: во­робьиный, соловьи, оладьи, медвежьи, варьировать, статьи, чьи, Винъи.

В некоторых словах иноязычного происхож­дения разделительный ь пишется перед о (в словах бульон, гильотина, батальон, каньон, компаньон, лосьон, медальон, павильон и др.).