
- •Лингвокультурный концепт: типология и области бытования
- •Глава 1 выполнена при поддержке ргнф (грант № 07-04-38401 а/ю).
- •Оглавление
- •Введение
- •Глава 1 наполнение концептосферы
- •1.1 Лингвоконцептология: сегодня и завтра
- •1.2. «Мне есть, что защищать со страстью…»
- •1.2.1. «Русское счастье»
- •1.2.2. Слово «родина»
- •1.2.3. Не в силе сила
- •Глава 2
- •2.2 Способы описания значений концепта «оскорбление»
- •2.2.1 Выделение денотативного имени концепта «оскорбление»
- •2.2.2. Интерпретация денотативного значения имени концепта «оскорбление»
- •2.2.3. Модель негативной оценки языковой личности
- •2.3 Юридические свойства концепта «оскорбление»
- •Глава 3 язык как лингвокультурный концепт
- •3.1 Язык в научном сознании
- •3.1.1 Подходы к определению языка
- •3.1.2 Язык как семиотический феномен
- •3.1.3 Семантический прототип языка
- •3.2 Концепт «язык» в русской и английской лингвокультурах
- •3.2.1 Значимостная составляющая
- •3.2.2 Понятийная составляющая
- •Концепт «язык» в русской паремиологии
- •Концепт «язык» в английской паремиологии
- •3.2.3 Образная составляющая
- •Глава 4 дружба как лингвокультурный концепт
- •2.1 Этико-философские аспекты
- •2.2 Концепт «дружба» в русской и англоязычной лингвокультурах: сопоставительное исследование по оси диахронии
- •2.2.1 Значимостная составляющая
- •2.2.2 Понятийная составляющая
- •4.2.3 Образная составляющая
- •4.2.4 Ценностная составляющая
- •4.3 Концепт «дружба» в сознании современных россиян (на материале полевых исследований)
- •Глава 5 ассоциативные и гендерные свойства лингвоконцепта «любовь»
- •5.1. Гендерные исследования концепта «любовь»
- •(На базе паремиологического фонда русского языка)
- •5.2 Ассоциативные свойства концепта «любовь» (по данным свободного ассоциативного эксперимента)
- •Концепт «любовь» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Концепт «любовь»
- •Субконцепт «материнская любовь» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «материнская любовь»
- •Субконцепт «отцовская любовь» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «отцовская любовь» (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «отцовская любовь»
- •Субконцепт « любовь женщины к мужчине» (лжм) (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «любовь женщины к мужчине» (лжм) (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «любовь женщины к мужчине»
- •Субконцепт «любовь мужчины к женщине» (лмж) (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «любовь мужчины к женщине» (лмж) (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «любовь мужчины к женщине»
- •Субконцепт «дочерняя любовь» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «дочерняя любовь» (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связей
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «дочерняя любовь»
- •Субконцепт «сыновняя любовь» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «сыновняя любовь» (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «сыновняя любовь»
- •Субконцепт «любовь к ближнему» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «любовь к ближнему» (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «любовь к ближнему»
- •Субконцепт «братская любовь» (женская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «братская любовь» (мужская парадигма)
- •Типология ассоциатов по характеру связи
- •Типология ассоциатов по содержанию связи
- •Субконцепт «братская любовь»
- •Заключение
- •Литература
- •Справочная литература
- •Лингвокультурный концепт: типология и области бытования
- •400062, Г. Волгоград, просп. Университетский, 100.
3.1 Язык в научном сознании
С точки зрения методологии, исследование концептов целесообразно начинать с областей их бытования, представляющих собой типы сознания, в которых эти концепты объективируются (Воркачев 2002: 128). Для языка таковыми являются обыденное/языковое сознание и различные типы специального сознания – в частности, научное.
В отличие от собственно языковых, научные представления, систематизированные в рамках различных концепций, являются универсальными, более точными и детальными, что вызывает необходимость их экспликации с целью наиболее полного постижения природы и сущности концепта.
Научная область бытования концепта «язык» отражается в соответствующем типе дискурса. Термин «дискурс» понимается нами как вербализованная речемыслительная деятельность; совокупность процесса этой деятельности и её результата (Красных 2003: 113). Дискурс включает в себя, кроме текста, еще и «экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресанта), необходимые для понимания текста» (Караулов-Петров 1989: 8).
3.1.1 Подходы к определению языка
Извечный вопрос о том, что такое язык, сопровождал науку о языке на протяжении всей ее истории; вместе с тем ответов на него существует великое множество. По мнению В. А. Звегинцева, «интуитивно мы, наверно, знаем, что такое естественный язык, но бесспорного и исчерпывающего его научного определения не существует» (Звегинцев 2001: 119). Я. Н. Еремеев замечает, что «сущность языка апофатична, мы не можем её ни строго определить, ни описать в логических схемах» (Еремеев 1999: 61).
Также нельзя забывать о том, что термин «язык» имеет два взаимосвязанных значения: 1) язык вообще как определённый класс знаковых систем, 2) конкретный идиоэтнический язык – некоторая реально существующая знаковая система, используемая в некотором социуме, в некоторое время и в некотором пространстве (Кибрик 1998: 604). «Язык вообще» – это «абстрактный мысленный конструкт» (Гудков 2003: 11), научная абстракция, которая «должна быть отвлечена от всех, в принципе, языков Земли» (Черемисина 1984: 12); это средоточие всех универсальных свойств всех конкретных языков, представление о едином человеческом языке.
Классификация сущностных концепций языка уже предпринималась исследователями. Согласно В. И. Постоваловой, язык может трактоваться как феномен неживой природы, биологический организм, дар индивида, семиотический феномен, культурно-историческое образование (Постовалова 1982: 200).
Нельзя не заметить, что определения языка разнятся во многом из-за различия в подходах к его анализу. Язык, анализируемый с точки зрения своих функций, может рассматриваться как средство общения, средство оформления мыслей и т. д. Язык, анализируемый с точки зрения условий своего существования, может рассматриваться как культурно-исторический факт. Язык, анализируемый с точки зрения своего внутреннего устройства, может рассматриваться как некоторая знаковая система, служащая для кодирования и декодирования сообщений (Апресян 1966: 27–28).
Л. Ельмслев отмечал, что язык можно рассматривать как знаковую систему, надиндивидуальное социальное учреждение и как «колеблющееся и изменяющееся явление» (Ельмслев 1999: 132).
В. М. Солнцев выделял следующие возможные точки зрения на язык: а) функциональную; б) структурную (с точки зрения единиц языка и правил их использования); в) сущностную; г) семиотическую; д) информационную (язык как код) (Солнцев 1977: 11–12).
О. А. Корнилов пишет о двух возможных подходах к сущности языка: инструментальном, при котором язык рассматривается в качестве инструмента коммуникации, мышления или познания, и культурно-философском (язык, понимаемый как «дом духа народа»). Инструментальный подход становится возможным благодаря одному из существенных качеств языка – его орудийности (Киященко 1995: 296). Инструментальный подход можно свести к трем основным ипостасям языка:
1. Язык как семиотический код, как знаковая система для шифровки информации.
2. Язык как инструмент коммуникации, средство оформления и регулирования информационных потоков.
3. Язык как инструмент мышления и познания (Корнилов 2003: 131–132).
В данной работе естественный человеческий язык рассматривается как семиотический феномен. Как отмечает Н. Б. Мечковская, «знаковая теория языка позволяет увидеть наиболее существенные черты языка – как в содержательно-функциональном плане, так и в строении языка» (Мечковская 2004: 21). Несмотря на то, что знаковая теория языка сосредотачивает внимание на «изучении прежде всего его внутреннего устройства, на выявлении универсальных структурных свойств и элементов языка, их системных взаимосвязей и взаимоотношений» (Гируцкий 2001: 190), семиотический подход не подразумевает полного абстрагирования от функций языка, его связи с культурой и других его существенных характеристик.