
- •Содержание
- •Введение. Предмет и задачи курса “Русский язык и культура речи”.
- •Место русского языка в современном мире.
- •История развития русской грамоты.
- •Задачи курса “Русский язык и культура речи”.
- •Тема 1.2. Речь как лингвистическое понятие. Культура речи. Языковые нормы. План:
- •Формы речи.
- •Функционально-смысловые типы речи. Описание- это словесное изображение какого-либо явления путем перечисления его характерных признаков.
- •Орфоэпическая минутка.
- •Орфографическая минутка.
- •Тема 1.3. Функциональные стили русского языка. Специфика и жанры каждого стиля. План:
- •1. Сущность понятий «стиль», «функциональные стили».
- •2. Функциональные стили русского литературного языка:
- •Разговорная речь
- •Официально - деловая речь
- •Художественная речь
- •Публицистическая речь
- •Заключение.
- •Вопросы для самоконтроля:
- •Тема 2.1. Фонетика. Фонетические единицы. Фонетические нормы. План.
- •Что изучает фонетика?
- •Основные фонетические единицы.
- •Фонетические нормы.
- •Фонетические нормы Шапочное знакомство в калашном ряду
- •Тема 2.2. Орфоэпия. Орфоэпическая правильность речи. План.
- •Вопросы для самоконтроля.
- •Тема 2.3. Лексика. Лексическая система русского языка. Лексические нормы. План.
- •Сущность понятий «лексика» и « лексикология»
- •Лексика современного русского литературного языка.
- •Лексические ошибки и их исправление.
- •Многозначность слова
- •Синонимы
- •Типы синонимов
- •Розовеют сугробы
- •И горят снегири
- •Лексическая омонимия
- •Антонимы
- •Паронимы
- •Лексическая сочетаемость
- •Тема 2.5 Фразеология. Изобразительные возможности фразеологии русского языка. План
- •Что изучает фразеология?
- •Типы и виды фразеологизмов.
- •Фразеологизмы как средство образного и выразительного языка.
- •Тема 2.6. Морфология. Морфологические нормы, правильность их использования. Употребление имен существительных и прилагательных в устной и письменной речи.
- •Что изучает морфология?
- •Способы выражения грамматических значений в современном русском языке.
- •Морфологические нормы употребления имен существительных и прилагательных.
- •1. Род имен существительных. Несклоняемые существительные
- •Тема 2.7. Правильное использование грамматических форм имен числительных, местоимений, глаголов. План:
- •Особенности склонения числительных.
- •Осторожно: местоимение!
- •Употребление форм глагола.
- •Склонение числительных.
- •Дробные: пять шестых, три десятых.
- •Особенности употребления числительных.
- •Синтаксические нормы, связанные с числительными.
- •Употребление форм местоимений, глаголов.
- •Употребление форм глагола.
- •Вопросы и задания для самоконтроля.
- •Тема 2.8. Синтаксис. Основные синтаксические нормы. План.
- •I. Согласование подлежащего и сказуемого.
- •Задания для самоконтроля.
Многозначность слова
В современном русском языке есть слова, которые имеют одно лексическое значение: бинт, берёза, сатин, эти слова называются однозначными или моносемантическими.
Можно выделить несколько типов однозначных слов:
Однозначны, прежде всего, имена собственные: Иван, Петров, Уфа;
Однозначны недавно возникшие слова, не получившие широкого распространения: лавсан, пиццерия, брифинг.
Однозначны слова с узкопредметным значением: бинокль, троллейбус, бирюза, чемодан.
Однозначны часто и терминологические наименования: гастрит, словосочетания и вексель.
Но и однозначные слова могут иметь разные значения, в зависимости от того, в каком контексте употреблены.
Белая берёза под моим окном (дерево).
Нельзя не любить русскую берёзу (родная сторона).
Большинство слов в русском языке имеют не одно, а несколько значений. Они называются многозначными, полисемантическими. Одно из значений воспринимается как основное, а другие - как производные от этого главного.
В семнадцатитомном «Словаре современного русского языка» отмечено 26 значений у слова «идти», а в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова- 40 значений.
Слово приобретает многозначность в процессе исторического развития языка, отражающего изменения в обществе и природе, в процессе познания их человеком.
Синонимы
Русский язык - один из богатейших языков мира. Это объясняется и тем, что в нём большое количество синонимов.
Синонимы (греч. «одноимённый») – это слова различные по звучанию, но тождественные или близкие по значению, нередко отличающиеся стилистической окраской: здесь - тут, храбрый - лихой.
Группа, состоящая из нескольких синонимов, называется синонимическим рядом (или гнездом). Одно слово в этой группе является доминантном (стержневым, опорным), другие уточняют, расширяют его семантику, дополняют оценочными значениями.
Например: храбрый- смелый, отважный, бесстрашный, безбоязненный, неустрашимый, удалой и лихой.
Типы синонимов
а) семантические (смысловые) – мокрый- влажный, сырой; блестит- сверкает;
б) стилевые (имеющие отличия в экспрессивно- эмоциональной окраске и употребляемые в разных стилях речи) – глаза –очи, лицо- морда- лик.
в) семантико-стилистические (отличаются и оттенками в значении, и стилистически) блуждать (кн). – кружить (разг.) – плутать (обиходн.)
г) контекстуальные (констетуальные сближаются по значению в условиях одного контекста)
Например: -ропот волн- шум листвы, собака, болонка, Жучка;
девочка- малышка, красотка, хохотушка, каприза, кокетка.
Синонимы наиболее употребляемы в художественных произведениях
Например: образную картину зимнего пейзажа создал поэт Я.Хелемский:
Розовеют сугробы
Под лучами зари,
Полыхают рябины,
И горят снегири
В публицистике нередко наблюдается приём «нанизывания» синонимов: «…Я вовеки не сбрешу, не струшу, не сдрейфлю, не совру и не солгу» (Б. Слуцкий).
Лексическая омонимия
Звуковое грамматическое совпадение разных языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом, называется омонимией (греч.- одинаковое имя).
Пример: лук, ключ, щит, звезда.
Омонимия бывает разного вида.
Полная лексическая омонимия – это совпадение слов, принадлежащих к одной ч.р., во всех формах (Наряд – одежда – распоряжение). Они не различаются и в произношении.
Неполная лексическая омонимия- совпадение в звучании и написании наблюдается у слов, принадлежащих к одной части речи; не во всех грамматических формах. Завод (предприятие) – заводы работают допоздна. Завод часов.
Разновидностями омонимов являются:
а) омеоформы: совпадающие лишь в какой-нибудь одной грамматической форме. (Три друга- три морковь на тёрке)
б) омофоры- звучат одинаково, но пишутся по-разному.
Пример: луг- лук, молод- молот, вести- везти.
Не под дождём- постоим и подождём, лет до ста расти нам до старости.
в) омографы – пишутся одинаково, но звучат по-разному.
Кружки - кружки, засыпал - засыпал.
В современном русском языке больше тысяч пар омографов.
Использование омонимов придаёт речи остроту, усиливает её действенность.