- •Екзаменаційний білет № 1
- •Сучасний український публіцистичний дискурс: зміст, характеристика, проблеми й перспективи розвитку.
- •Книга в житті суспільства (книга в системі повідомлень масової інформації, її функції, книга як елемент потоку повідомлень).
- •Характеристика учасників акту передачі повідомлення (групи реципієнтів, авторів і змі).
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 2
- •Публіцистика і публіцистичність.
- •Види видавничої продукції (типологія).
- •Норми й відхилення (помилки) при сприйнятті повідомлень; якість повідомлень.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 3
- •Функції публіцистики.
- •Основні статистичні показники українського книгодрукування.
- •Загальна й видавнича класифікація помилок; значущість і вага помилок; реконструкція помилок реципієнтами; межі усунення помилок; ступінь редагованості повідомлень.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 4
- •Публіцистика як наукова категорія.
- •Будова авторського та видавничого оригіналів (видавнича будова, будова текстової та нетекстової частин, будова апарату).
- •Редагування як синтез операцій контролю й виправлення; модель редагування; інструменти редагування.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 5
- •Документалізм і художність у публіцистичному дискурсі.
- •Будова книги (матеріальна, поліграфічна, документальна, основні формати книжкових видань та акцидентної продукції).
- •Поняття редакційної норми; основна суперечність, потужність, вибір і динамічність нормативної бази.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 6
- •Аргументація в публіцистиці.
- •Видавництва та видавничі організації (створення, види, будова).
- •Методи контролю та їх послідовність.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 7
- •Дієвість і ефективність публіцистики. Фактори впливу на аудиторію.
- •Основні етапи редакційно-видавничого процесу.
- •1) Підготовчий етап
- •2) Редакційний етап
- •3) Виробничий етап
- •4) Маркетинговий етап
- •Методи виправлення й послідовність їх застосування.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 8
- •Психологічні засоби переконання в публіцистиці.
- •Видавнича діяльність: її складові та їх визначення.
- •Коректурні знаки.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 9
- •Способи переконання в публіцистиці.
- •Формування “портфеля” повідомлень, планування видань і передач, добір повідомлень для збірників.
- •Ефективність методів редагування (контролю й виправлення).
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 10
- •Роль факту в публіцистиці.
- •Рецензування: закрите (зовнішнє, внутрішнє) і відкрите (в змі).
- •Норми редагування кількості та новизни інформації.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 11
- •Поетика публіцистичного твору.
- •Визначення тиражів видань та його методи.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 12
- •Категорія автора як стилетворче начало в публіцистичному тексті.
- •Укладання видавничих угод.
- •Норми редагування компресованості інформації.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 13
- •Природа і специфіка образу в публіцистиці.
- •Робота з авторами; співпраця з персоналом видавництва, видавничої організації, змі.
- •Юридичні норми редагування.
- •Екзаменаційний білет № 14
- •Екзаменаційний білет № 15
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 16
- •Майстерність публіциста у роботі над жанром статті.
- •Ресурси та активи у видавничому бізнесі.
- •Галузеві норми редагування газетних видань, радіо- й телепередач.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 17
- •Майстерність публіциста у роботі над жанром нарису (проблемного, портретного й подорожнього).
- •Екзаменаційний білет № 18
- •Роль особистісного чинника у видавничому бізнесі.
- •Галузеві норми редагування наукової літератури.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 19
- •Майстерність публіциста у роботі над сатиричними жанрами (памфлет, фейлетон).
- •Особливості книжкового ринку та його сегментування.
- •Галузеві норми редагування науково-популярної літератури.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 20
- •Майстерність публіциста у роботі над жанром есе.
- •Екзаменаційний білет № 21
- •Екзаменаційний білет № 22
- •Екзаменаційний білет № 23
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 24
- •Канал та засіб комунікації.
- •Особливості управління видавництвом як соціально-економічною організацією.
- •Галузеві норми редагування рекламної літератури.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 25
- •Переваги й недоліки преси як засобу комунікації.
- •Сучасні тенденції розвитку редакційно-видавничої справи в розвинених країнах Заходу.
- •Галузеві норми редагування художньої літератури.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 26
- •Вплив засобу комунікації на повідомлення.
- •Редакційно-видавнича справа Великобританії.
- •Галузеві норми редагування офіційно-ділової літератури.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 27
- •Роль змі в управлінні комунікаційними процесами.
- •Індустрія друку Німеччини.
- •Охорона праці в Україні – важливий напрям національної політики.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 28
- •Масова комунікація як тип суспільно-політичної діяльності.
- •Книговидання Росії.
- •Практика застосування Закону України “Про охорону праці”.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 29
- •Формальна й неформальна комунікація у суспільстві.
- •Книговидання Білорусі.
- •Законодавчі акти про охорону праці.
- •4.Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 30
- •Журналістика як вид масовокомунікаційної діяльності.
- •Редакційно-видавнича справа в країнах Азії (на прикладі Китаю).
- •Чинне законодавство про діяльність у видавничій справі. Закон України
- •Дата набуття чинності:
- •19 Липня 1997 року
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 31
- •Теорія інформації та її концепції.
- •Редакційно-видавнича справа в сша.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 32
- •Загальні властивості інформації.
- •Міжнародні книжкові ярмарки і їхня роль у прогресі світової книговидавничої справи.
- •1. Франкфуртський книжковий ярмарок
- •Сучасний Франкфуртський книжковий ярмарок
- •2. Паризька книжкова виставка «Салон книги»
- •3. Лондонський міжнародний книжковий форум-виставка «The London Book Fai»
- •4. Книжковий ярмарок «BookExpo America»
- •Напрями й тенденції
- •5. Міжнародний книжковий ярмарок в Турині
- •6. Характеристика книжкових виставок Польщі
- •7. Московський міжнародний книжковий ярмарок
- •8. Характеристика книжкової виставки Білорусі
- •Соціальний захист та трудові відносини видавця.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 33
- •Кодування повідомлень масової інформації.
- •Ефективність функціонування редакційного етапу; методологічна база редагування (аксіоми й постулати).
- •Інструктажі з питань охорони праці. Поняття про виробничий травматизм, професійні захворювання, їх розслідування та облік.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 34
- •Аналітико-синтетичне опрацювання повідомлень масової інформації.
- •Об’єкт і предмет редагування; мета й завдання редагування.
- •Основні заходи щодо запобігання нещасним випадкам та професійним захворюванням.
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків). Екзаменаційний білет № 35
- •Специфічні властивості масової інформації.
- •Екзаменаційний білет № 36
- •Практичне завдання: відредагувати текст (обсяг – 1 с., тобто близько 2 тис. Знаків).
Галузеві норми редагування офіційно-ділової літератури.
Редагування службових документів можливе тільки при високому рівні володіння літературною мовою, навичками та прийомами роботи з документами. Сучасній діловій людині знання щодо правки документів різного призначення та видів вкрай необхідні.Службова документація охоплює всі сторони життя і діяльності людей, а тому якість службового документа безпосередньо впливає на характер і результати цієї діяльності.Текст повинен будуватися на основі певного, послідовного і доказового мислення. При редагуванні текстів застосовують основні логічні закони.Закон тотожності.В межах цього закону предмет думки одного міркування, одного доказу, однієї теорії повинен залишатися незмінним. Закон тотожності вимагає, щоб у процесі міркування одне знання про предмет не підмінялося на інше. Якщо ця вимога порушується, то руйнуються логічні зв'язки.Закон тотожності має практичне значення. Так, починаючи обговорювати якийсь предмет, необхідно бути впевненим, що обидві сторони вкладають в нього один і той же зміст. Якщо співбесідники не сходяться в розумінні термінів і по-різному трактують їх, обговорення стає беззмістовним. Закон тотожності стосується і тих осіб, які досить нечітко і неконкретне ведуть мову про якийсь факт чи ситуацію.В практиці ділового спілкування це часто зустрічається: повідомляється про щось, але ведеться мова про інше (побічне). Так, великої помилки припускаються ті, хто описуючи один важливий факт, переходить на деталі, забуваючи про суть і мету предмета. Наприклад, подекуди на службових нарадах, засіданнях доповідач, повідомляючи про мету свого виступу, відступає від конкретики і починає говорити про сторонні речі. Мета в такому випадку не досягнута і час втрачений марно.Закон протиріччя. Згідно з цим законом не можуть бути однаково правильними (істинними) обидва висловлювання (повідомлення), одне з яких що-небудь стверджує, а друге - заперечує в той же час. Наприклад, описуючи в звіті фінансово-виробничий стан за попередній календарний рік, автор повідомляє, що організація досягла найвищих показників у цьому році. Не менш високих показників було досягнуто і в минулому році". В цьому випадку перше твердження заперечується наступним. Це - нонсенс, який завдає шкоди не тільки авторитету автора документа, а й самій організації, якщо документ призначений для виходу за її межі. Слід відмітити, що закон протиріччя не дає теоретичної відповіді на питання, яке з суджень вірне. Закон виключення третього.Основний зміст цього закону логіки полягає в наступному: якщо є два судження, які суперечать одне одному, то одне з суджень обов'язково правильне, а друге -неправильне. Отже, між ними не може бути середини - третього судження. Наприклад, у тексті документа може бути повідомлено, що організація виконала план повністю, але недовиконаною залишилася ланка роботи...". Закон достатньої підстави. Цей закон формулюється так: для того, щоб визнати судження про предмет істинним, повинні бути вказані достатні підстави для цього. Не досить тільки стверджувати що-небудь, необхідно думку (точку зору) обґрунтувати. Інакше кажучи, підтвердити її фактами, інакше висловлювання залишиться голослівним.При редагуванні службових документів необхідно знати основні вимоги, обов'язкові для пред'явлення доказів.Доказ (доказовість) - це логічна дія, в процесі якої істинність положення обґрунтовується судженнями безумовно істинними.Тезиси — положення, які доводяться. Аргументи - судження, які повинні довести тезиси.Вимоги до доказів (аргументів):=тезис і аргумент повинні бути чіткими та ясними в формулюванні;=в ході доказу тезис повинен бути незмінним, тобто доводити слід щось одне, а не перескакувати на інший предмет;=тезис і аргумент не повинні суперечити один одному;=як аргументи повинні застосовуватися судження, положення, які не викликають сумнівів, тобто їх слід перевіряти практикою;=доказ (аргумент) повинен бути цілком достатнім для підтвердження тезис.Етапи роботи над службовим документом.Робота над текстом самого автора або іншого службовця розпочинається з вичитки в цілому. При першому прочитанні не рекомендується вносити виправлення одразу. Можна зробити помітки на сторінках або в самому тексті олівцем. Перед тим, як розпочати виправлення, слід продумати і з'ясувати в цілому всю послідовність роботи. При цьому треба звернути увагу на те, які можуть знадобитися додаткові відомості, що слід підібрати з інформативних даних, які види виправлень можуть бути використані. Перший етап - уважне ознайомлення з текстом. При цьому перевіряється весь фактичний матеріал і звертається увага на те, чи його досить або забагато. В процесі роботи на цьому етапі ретельно перевіряються всі джерела, цитати, бібліографічні дані. Свої зауваження, якщо вони виникли під час роботи над текстом, редактор повинен погодити з автором документа. Другий етап передбачає безпосереднє виправлення документа. І Іри цьому особа, яка займається редагуванням, сама вирішує, який план робіт на цьому етапі буде найкращим. В процесі одночасно вирішується і питання мовного стилю. Для полегшення роботи використовуються вже готові замітки, зроблені під час першого прочитання тексту. Необхідною умовою професіональної роботи на цьому етапі є використання коректурних знаків.Третій етап - готовий матеріал друкується, а один з варіантів тексту подається автору.
