Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Istoria_ukr_lit_yazyka.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
228.86 Кб
Скачать

2. Роль є. Гребінки у розвитку української літературної мови.

Україномовна творчість Є. Гребінки представлена трьома поетичними жанрами: байки, лірика і переклади. Байок письменник написав не так уже й багато, так що матеріалу для мовного аналізу бракує. Можна лише відзначити, що Є. Гребінка милується в народній фразеології.

У ліричних поезіях відбито ті ж діалектні морфологічні особливості, що й у байках. Загальна ж тональність трохи відмінна: відчувається вплив романтизму з нахилом до сентименталізму.

Як відомо, Є. Гребінка — перший перекладач творів О. Пушкіна: він відтворив українською мовою його «Полтаву» ще за життя автора (1835 р.). Зміст поеми передано досить точно, але стиль змінено.

Є. Гребінка — один із зачинателів публіцистичного й епістолярного стилів.

Євген Гребінка творчо сприйняв досвід попередників, розвинув народно-сатиричну байкарську традицію. Завдяки цьому українська байка піднялася на вищий рівень, і це мало велике значення для розвитку української літературної мови. З часів Євгена Гребінки наша література утвердилася на шляхах народності й реалізму, і не останню роль у цьому відіграв автор байок.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]