Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_k_ekzamenu.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
174.55 Кб
Скачать

9. Супин I, II.

Супин - отглагольное существительное, которое употребляется только в 2х падежах: Асс и Abl.

Супин1. Ставится при глаголах, означающих движение, для указания цели движения. На русский язык переводится неопределенной формой глагола с союзом чтобы и без него; отглагольным существительным с предлогом для. Пример: venio (mitto) ornatum – я прихожу, чтобы украшать.

Супин2. Употребляетcя в качестве дополнения для некоторых прилагательных. Например, facilis – легкий. Супин2 уточняет, чем именно или в каком отношении этот предмет легок, приятен и др. Переводится инфинитивом или существительным с предлогом для, на, по. Пример: labor facilis factu - легкая для выполнения работа.

10. Наречия. Образования наречий от прилагательных. Степени сравнения наречий.

В латинском языке. Существует две категории наречий: самостоятельные (fere почти; ubi где; simper всегда) и др; производные от прилагательных. Наречия от прилагательных II склонения образуются от формы gen. s. заменой окончания –I суффиксом –е(-о). Например, liber, liberi, libere. Наречия от прилагательных III склонения образуются от формы gen. s. С заменой окончания -is суффиксом – iter, -nt, -er. Например, Sapiens, sapientis, sapienter.

В качестве наречий так же могут употребляться некоторые формы асс и abl некоторых имен существительных. Например:

В качестве сравнительной степени наречий, образованных от прилагательных, употребляется форма асс. s. Например, fltius - выше.

Сравнительная степень наречий образуется от сравнительной степени прилагательных, путем добавления суффикса –е.

11. Местоимения (Возвратные, личные, притяжательные).

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (PRONOMINA PERSONALIA)

ego,mei - я tu,tui - ты

¦ S ¦Nom. ¦ ego я ¦ tu ты ¦

¦ i ¦Gen. ¦ meI меня ¦ tuI тебя ¦

¦ n ¦Dat. ¦ mihI мне ¦ tibI тебе ¦

¦ g ¦Acc. ¦ mE меня ¦ tE тебя ¦

¦ ¦Abl. ¦ mE мною ¦ tE тобою ¦

¦ P ¦Nom. ¦ nOs мы ¦ vOs вы ¦

¦ l ¦Gen. ¦ nostrI нас ¦ vestrI вас ¦

¦ u ¦ ¦ nostrum из нас¦ vestrum из вас ¦

¦ r ¦Dat. ¦ nObIs нам ¦ vObIs вам ¦

¦ ¦Acc. ¦ nOs нас ¦ vOs вас ¦

¦ ¦Abl. ¦ nObIs нами ¦ vObIs вами ¦

Примечания:

1. Личное местоимение 3-го лица отсутствует. Его функцию выполняют

указательные местоимения.

2. Вторая форма gen.pl . (nostrum,vestrum) употребляется в значении

genetivus partitivus и переводится на русский язык с предлогом

"из".

3. Предлог cum пишется слитно с личными местоимениями и ставится

после них: mecum (со мной),tecum (с тобой),nobiscum (с нами).

4. Личные местоимения в функции подлежащего обычно не употребляются:

Dum spiro spero - пока дышу,надеюсь

ВОЗВРАТНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ (PRONOMEN REFLEXIVUM)

¦Nom. ¦ - ¦ -

¦Gen. ¦suI себя ¦ suI ¦

¦Dat. ¦sibI себе ¦ sibI ¦

¦Acc. ¦sE себя ¦ sE ¦

¦Abl. ¦sE собою¦ sE ¦

Возвратное местоимение в латинском языке в отличие от русского упот-

ребляется только по отношению к 3-му лицу. По отношению к 1-му и 2-му лицу

употребляются соответствующие личные местоимения:

defendo me я защищаю себя defendis te ты защищаешь себя

defendit se он защищает себя defendimus nos мы защищаем себя

defenditis vos вы защищаете себя defendunt se они защищают себя

Примечания:

1. Acc. и Abl. возвратного местоимения может усиливаться с помощью

частицы met (semet) или путем удвоения (sese).

2. Предлог cum пишется слитно с возвратным местоимением (secum).

ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (PRONOMINA POSSESIVA)

meus,mea,meum - мой,моя,мое

tuus,tua,tuum - твой,твоя,твое

suus,sua,suum - свой,своя,свое

noster,tra,trum - наш,наша,наше

vester,tra,trum - ваш,ваша,ваше

Притяжательные местоимения склоняются по образцу I-II склонения.

¦ ¦ m ¦ f ¦ n ¦ m ¦ f ¦ n ¦

¦ Nom. ¦meus ¦mea ¦meum ¦meI ¦meae ¦mea ¦

¦ Gen. ¦meI ¦meae ¦meI ¦meOrum ¦meArum ¦meOrum ¦

¦ Dat. ¦meO ¦meae ¦meO ¦meIs ¦meIs ¦meIs ¦

¦ Acc. ¦meum ¦meam ¦meum ¦meOs ¦meAs ¦mea ¦

¦ Abl. ¦meO ¦meA ¦meO ¦meIs ¦meIs ¦meIs ¦

¦ Voc. ¦mi ¦mea ¦meum ¦meI ¦meae ¦mea ¦

Местоимение suus употребляется только по отношению к 3-му лицу:

defendo oppidum meum я защищаю свой город

defendis oppidum tuum ты защищаешь свой город

defendit oppidum suum он защищает свой город

defendimus oppidum nostrum мы защищаем свой город

defenditis oppidum vestrum вы защищаете свой город

defendunt oppidum suum они защищают свой город

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]