- •Рецензенты:
- •Кафедра языкознания мгзпи (зав. Кафедрой доцент г. М. Богомазов) Редактор мгзпи э. С. Куницкая
- •Основная литература
- •Тема 1. Народно-литературный тип древнерусского литературного языка (XI— начало XIV в.)
- •Тексты для анализа
- •Дополнительная литература
- •Тема 2. Книжно-славянский тип древнерусского литературного языка (XI- начало XIV в.)
- •Тексты для анализа
- •Тексты для анализа
- •Оже придеть кръвавъ моужь
- •W татьб’к
- •Тексты для анализа
- •Тексты для анализа
- •Дополнительная литература
- •Тексты для анализа
- •Тексты для анализа
- •Тексты для анализа
- •Дополнительная литература
- •Дополнительная литер ат ураI
- •Тема 10. Преобразования в книжно-славянском типе русского литературного языка второй половины XVII в.
- •Дополнительная литература
- •Тема 11. «деловой язык»
- •Тексты для анализа
- •О проезжих грамотах в иные государства
- •Глава 13 о житии бояр, и думных, и ближных, и иных чинов людей
- •Глава 7 о приказех
- •Дополнительная литератураI
- •Тема 12. Петровская эпоха и ее значение для развития русского национального литературного языка
- •Тексты для анализа
- •Глава 1 о духовности
- •Дополнительная литература
- •Тема 13. Упорядочение русского литературного языка на новой основе (а. Д. Кантемир, в. К. Тредиаковский)
- •Езда в остров любви
- •Тексты для анализа
- •Тема 14. Роль м. В. Ломоносова в истории русского литературного языка
- •Предисловие о пользе книг церковных в российском языке
- •Тексты для анализа
- •Тексты для анализа
- •Не украшение одежд Моя днесь муза прославляет, Которое, в очах невежд,
- •Шутов в вельможи наряжает; Не пышности я песнь пою;
- •Не истуканы за кристаллом, в кивотах блещущи металлом, Услышат похвалу мою...
- •Осел останется ослом,
- •Хотя осыпь его звездами;
- •Где должно действовать умом, Он только хлопает ушами.
- •О! тщетно счастия рука, Против естественного чина, Безумца рядит в господина Или в шумиху дурака...
- •С грудным младенцем на руках, Покрова твоего желает.
- •За выгоды твои, за честь Она лишилася супруга;
- •В тебе его знав прежде друга, Пришла мольбу свою принесть.
- •Прибрел на костылях
- •Согбенный
- •Бесстрашный, старый воин тот, Тремя медальми украшенный, Которого в бою рука Избавила тебя от смерти; Он хочет руку ту простерти Для хлеба от тебя куска...
- •А) а. П. Сумароков. Эпистола о стихотворстве.
- •«...Блажен и тот, кому
- •Царевны
- •Какой бы ни было орды Из теремов своих янтарных и сребро-розовых светлиц,
- •Незапно
- •Мое все зданье потряслось, Раздвиглись стены, и стократно Ярчее молний пролилось Сиянье вкруг меня небесно; Сокрылась, побледнев, луна... Довольно золотых кумиров,
- •Без чувств мои что песни чли; Довольно кадиев, факиров, Которы в зависти сочли Тебе их неприличной лестью; Довольно нажил я врагов! Иной отнес себе к бесчестью, Что не дерут его усов;
- •Иному показалось больно,
- •Что он наседкой не сидит; Иному — очень своевольно с тобой Мурза твой говорит; Иной вменял мне в
- •Преступленье,
- •Что я посланницей с небес Тебя быть мыслил в
- •Восхищенье и лил в восторге токи слез. И словом: тот хотел арбуза, а тот соленых огурцов...
- •Дополнительная литература
- •Тема 16. Роль а. Н. Радищева в развитии русского литературного языка
- •План работы
- •Тексты для анализа
- •Вышний Волочок
- •Дополнительная литература
- •Тема 17. Значение н. М. Карамзина в истории русского литературного языка
- •План работы
- •Дополнительная литература
- •План работы
- •Тексты для анализа
- •Пылающа единым взглядом, Она обвита вечным хладом,
- •В ней яд, ее одежда — мрак. Подобно и величье мира. Единой внешностью манит:
- •В нем угрызений желчь кипит, На нем блестит одна порфира.
- •Но здесь на лоне тишины, Где все течет в природе стройно, Где сердце кротко и спокойно и со страстями нет войны; Здесь мягкий луг и чисты воды Замена злату и сребру;
- •Здесь сам веселья я беру Из рук роскошныя природы.
- •Быв близки к сердцу моему, Они мое блаженство множат; Ни в ком спокойства
- •Не тревожат
- •И слез не стоят никому...
- •Там храмы как в огне
- •Сребром и златом отягчении; Верхи их, к облакам взнесенны, Венчанны молнией, блестят;
- •У их подножья бедность стонет. Едва на камнях смея сесть;
- •У хладных ног их кротость,
- •В своих слезах горючих тонет. Там роскошь, золотом
- •Блестя,
- •Зовет гостей в свои палаты и ставит им столы богаты, Изнеженным их вкусам льстя; Но в хрусталях своих бесценных Она не вина раздает:
- •В них пенится кровавый пот Народов, ею разоренных... Горит; но сей огонь—
- •Призрак!
- •Ворона сыру кус когда-то унесла и на дуб села.
- •Какие ноженьки, какой носок,
- •А) и. А. Крылов. Каиб. Восточная повесть.
- •Б) я. А• Крылов. Дуб и Трость.
- •В) я. Я. Дмитриев. Дуб и Трость.
- •«Никак,— с покорностью Полушка
- •Я столько ж, как и ты, на свете сем служу.
- •Я рубищем покрыту нищу и дряхлой старостью поверженну во прах,
- •Дополнительная литература
- •Тема 19. Значение деятельности декабристов для развития русского литературного языка
- •План работы
- •Клянемся честью и Черновым: Вражда и брань временщикам, Царей трепещущим рабам,
- •Мы чужды их семей надменных: Они от нас отчуждены.
- •Там говорят не русским словом.
- •Тиранам, нас угнесть готовым! Нет! не отечества сыны — Питомцы пришельцов
- •Презренных!
- •Святую ненавидят Русь;
- •Я ненавижу их, клянусь, Клянусь и честью и Черновым.
- •Б) в. К. Кюхельбекер. К Ахатесу.
- •Г) а. И. Одоевский. Элегия
- •...Но вечен род! Едва слетят Потомков новых поколенья, Иные звенья заменят Из цепи выпавшие звенья, Младенцы снова расцветут, Вновь закипит младое племя,
- •И до могилы жизни бремя,
- •Как дар, без цели донесут и сбросят путники земные...
- •Д) ф. И. Глинка. Тройка.
- •Вот мчится тройка удалая Вдоль по дороге столбовой,
- •И колокольчик, дар Валдая, Гудит уныло под дугой.
- •Ямщик лихой — он встал с
- •Полночи,
- •Ему взгрустнулося в тиши — и он запел про ясны очи,
- •Про очи девицы-души:
- •Без цели!.. Кто мне даст ответ? Но в нас порывы есть святые,
- •И чувства жар, и мыслей свет, Высоких мыслей достоянье!..
- •В лазурь небес восходит зданье: Оно незримо, каждый день, Трудами возрастает века,
- •Но со ступени на ступень Века возводят человека...
- •«Ах очи, очи голубые!
- •Вы сокрушили молодца;
- •Зачем, о люди, люди злые,
- •Вы их разрознили сердца? Теперь я бедный, сиротина!..» и вдруг мазнул по всем по
- •Трем —
- •И тройкой тешился детина,
- •И заливался соловьем.
- •Тема 20. Значение языка комедии а. С. Грибоедова «горе от ума» для развития русского литературного языка
- •План работы
- •Дополнительная литература
- •План работы
- •Тема 22. Решение а. С. Пушкиным проблемы книжной лексики и фразеологии (старославянизмы, иноязычная лексика и фразеология)
- •В русском литературном языке
- •Планработы
- •Тексты для анализа
- •Дополнительная литература
- •Тема 23. Основные принципы пушкинских преобразований языка прозы и поэзии
- •План работы
- •Тексты для анализа
- •Дополнительная литература
- •Тема 24. Закрепление и развитие пушкинских языковых традиций в творчестве м. Ю. Лермонтова
- •План работы
- •Тема 25. Роль н. В. Гоголя в развитии русского литературного языка
- •План работы
- •Тем а 26. Роль в. Г. Белинского в создании языка научно-публицистической прозы
- •План работы I
- •Тема 27. Значение революционно-демократической публицистики середины — второй половины XIX в.
- •Для развития русского литературного языка
- •План работы
- •Н. А. Некрасов
- •А. Н. Островский
- •Л. Н. Толстой
- •И. С. Тургенев
- •А. П. Чехов
- •T ем а 29. Роль трудов в. И. Ленина в развитии русского литературного языка в предоктябрьский период и в советскую эпоху
- •План работы
- •Об очистке русского языка (размышления на досуге, т. Е. При слушании речей на собраниях)'
- •Рекомендуемые произведения
- •Дополнительная литература
- •Тема 30. Основные тенденции в развитии русского литературного языка советской эпохи
- •План работы
- •Тема 31. Особенности развития языка художественной литературы в советскую эпоху
- •План работы
- •Дополнительная литератураI II
- •А. М. Горький
- •В. В. Маяковский
- •М. А. Шолохов
- •Т ем а 32. Борьба за чистоту и правильность русского литературного языка советской эпохи
- •План работы
- •Тексты для анализа
- •(Применительно к русскому языку)1.
- •1 Щерба л. В. Избранные работы по русскому языку.— м., 1957. С. 134—137, 139—140.
- •Б) г. О. Винокур. Культура языка1.
- •В) с. П. Обнорский. Культура русского языка2.
- •Винокур г. О. Культура языка.—2-е изд.— м., 1929.— с. 114.
- •2 Обнорский с. П. Избранные работы по русскому языку.— м., 1960.
- •'Ожегов с. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи.— м., 1974.—с. 255—256, 275—276.
- •Б) с. И. Ожегов. О трех типах толковых словарей современного русского языкаК
- •ВиноградовПроблемы культуры речи и некоторые
- •Задачи русского языкознания
- •Ожегов с. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи.— м.,
- •2 Виноградов в. В. Проблемы русской стилистики:—м., 1981.—
- •А) в. В. Виноградов. Русская речь, ее изучение и вопросы речевой культурыК
- •Б) ф. Я. Филин. Язык великой культуры2.
- •Виноградов в. В. Проблемы русской стилистики.— м., 1981.—
- •Филин ф. П. Очерки по теории языкознания.— м., 1982.— с. 191—192.
- •Д 1 / ополнительная литература
- •Чернышев чистота русской речи
- •И а Тема 1. Вариант: а - х-1, с. 37 вариант: а — — х-1, с. 79
- •Рекомендуем использовать также литературу к теме 29, отмеченную звездочкой.
- •Здесь и в дальнейшем условным сокращением х-1 обозначена кн.: Хрестома
- •Тия по древней русской литературе / Сост. Н. К. Гудзий.
- •Тема 13. А — Кантемир
- •Тема 14.
- •Тема 15
- •Тема 16. Р а д и щ е в а. Н. Поли. Собр. Соч,— м.; л., 1938
- •Тема 17. К а р а м з и и н. М. Избр. Соч.: в 2-х т.— м.; л.,
- •Тема 18. Крылов и. А. Соч. В 2-х т.— м., 1984. I вариант:
- •Тема 19. Декабристы: Поэзия, драматургия, публицистика,
- •Тема 27. Значение революционно-демократической публицистики серел
- •Глава 7 о приказех 67
- •Контрольные работы по истории русского литературного языка Зав. Редакцией а. В. Прудникова
- •I ГоршковА. И. Язык предпушкинской прозы.— м., 1982.— с. 31.
- •I Можно ограничиться частями указанных произведений.
- •II Рекомендуем использовать также литературу к теме 30.
- •I Горький м. Собр. Соч.—м., 1949—1955.—т. 27.—с. 170.
Дополнительная литература
Борисова Е. Н. О некоторых проблемах становления и развития словарного состава русского языка конца XVI— XVIII вв. Ц Вопр. языкознания.— 1978.— № 5I.
Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове).— 2-е изд.— М., 1972.— Гл. VII—VIII.
Винокур Г. О. Русский язык.— М., 1945.— Гл. VII—VIII.
Волков С. С. Лексика русских челобитных XVII века.—
Л., 1974.
Демьянов В. Г. Лексика «Вестей-курантов» XVII в. Ц Рус. речь.— 1980.— № 3.
Ковтун Л. С. Русские книжники XVI столетия о литературном языке своего времени Ц Русский язык: Источники для его изучения.— М., 1971.
Котков С. И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI—XVIII веков.— М., 1970.
Л а р и н Б. А. Разговорный язык Московской Руси Ц Начальный этап формирования русского национального языка.— Л., 1961.
Соколова М. А. Очерки по языку деловых памятников XVI века.— Л., 1957.
Ф и л и н Ф. П. Об одном важном источнике русского языка // Вопросы теории и истории языка / Под ред. Ю. С. Маслова и др.— Л., 1963.
Черкасова Е. Т. О взаимодействии русских народных и церковнославянских элементов речи в русском литературном языке доломоносовского периода // Материалы и исследования по истории русского литературного языка.— М.; Л., 1951.— Т. 2.
Черных П. Я. Язык Уложения 1649 года. Вопросы орфографии, фонетики и морфологии в связи с историей Уложенной книги.— М., 1953.
Т ЕМ А 6. «ВТОРОЕ ЮЖНОСЛАВЯНСКОЕ ВЛИЯНИЕ»
И ЭВОЛЮЦИЯ КНИЖНО-СЛАВЯНСКОГО ТИПА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА (XIV — НАЧАЛО XVII В.)
Старославянский язык играл определенную роль на разных этапах развития русского литературного языка. Особенно существенным его значение было в развитии древнерусского литературного языка эпохи Киевского государства (X—XII вв.), когда вместе с принятием Киевской Русью христианства (988 г.) на Руси получили распространение религиозная литература и старославянский язык (рекомендуем обратиться к материалам темы 4). Этот процесс характеризуется в научной и учебной литературе как «первое южнославянское влияние» (старославянский язык относится к южнославянской группе).
Книжно-славянский тип литературного языка к концу XIV и в XV в. расширяет сферы функционирования в связи с расцветом религиозной литературы («Слово о житии и преставлении великого князя Дмитрия Ивановича», произведения Епифания Премудрого, Пахомия Логофета и др.), с развитием историко-повествовательных жанров, публицистических сочинений («Повесть Нестора- Искандера о взятии Царь-града», произведения Нила Сорского, Максима Грека и др.). Возрастанию роли данного типа языка, а вместе с этим и старославянского языка способствовало также распространение в Московском государстве оригинальных и переводных церковных памятников древнерусской литературы.
Активизация старославянского языка в названный период определялась и социальными факторами: восстановлением между Московским государством и Болгарией, Сербией (южными славянами) связей, ослабленных в период феодальной раздробленности на Руси; ростом могущества Московского централизованного государства, ролью в этом процессе Москвы, считавшейся наследницей Рима и Византии (Москва — третий Рим); деятельностью крупных церковников, ученых-книжников — болгарина митрополита Киприяна, серба Пахомия Логофета и др., приехавших в Россию в связи с завоеванием турками Болгарии, Сербии, падением Византии. Они занимались правкой церковных книг в целях устранения отклонений от древних текстов и вариантов написания. Их исправления связаны главным образом с исправлениями орфографии и графики (введена буква «юс большой» — Ж, под влиянием сербской графики в конце слов на согласный стали писать ь вместо ъ, конечный -ый вместо -ой в именительном падеже множественного числа членных прилагательных и др.) религиозных текстов, которые повлекли за собой аналогичные изменения и в текстах светского характера. «В эту пору «славянизация» литературного русского языка, главным образом книжного, в различных его жанрах, а отчасти и делового, становится особенно интенсивной. Процесс здоровой ассимиляции старославянской речевой стихии в известных отношениях с народнорусской речью литературных произведений, наметившийся было в предыдущие столетия, был прерван. Литературный язык и орфография принимают архаизированный характер...»I. Особенности языка южнославянской церковной литературы (фонетический облик слов, лексика, морфологические формы, восходящие к старославянскому языку, торжественная, риторическая манера письма, сложность синтаксических конструкций) нашли отражение в памятниках книжно-славянского типа языка XV—XVII вв. Процесс активизации старославянского языка в период Московского государства, обусловленный главным образом ролью южно- славянской церковной литературы, характеризуется как «второе южнославянское влияние». При изучении этого процесса необходимо различать явления, с одной стороны, стилистического (риторического) плана, имеющие значение главным образом для развития языка художественной литературщ, и, с другой стороны, лингвистического плана, связанные с историей русского литературного языка.
План работы
Охарактеризуйте исторические причины, которые повлияли на книжно-славянский тип языка периода Московского государства (политическая и экономическая роль Московского государства, теория «А^оскда — третий Рим», расширение сферы влияния житийно-религиозной литературы и старославянского языка на публицистические и исторические жанры и др.).
Выявите в текстах черты книжно-славянского типа языка, укажите, в чем проявилось воздействие «второго южнославянского влияния» (обратите внимание не только на сохранение традиций старославянского языка предшествующего периода, но и на восстановление архаических элементов). Для полноты ответа рекомендуем сравнить язык текстов из памятников житийной литературы эпохи Московского государства с языком аналогичных произведений периода Киевского государства (тексты к теме 2).
Проследите на материале анализа текстов из историкоповествовательных произведений («Повесть Нестора-Искандера о взятии Царьграда», «Повесть о Вавилонском царстве») и сочинений Максима Грека за отражением процесса архаизации, славянизации литературного языка, сохранившего лексические и грамматические черты книжно-славянского типа древнерусского языка, выявляя:
а) старославянизмы с фонетическими, морфологическими признаками; обратите внимание на фонетический облик слов, например: слова с приставками во-, воз-, во- вместо русских в-, вз-, с- (из въ-, въз-, съ-), восстановленные написания с щ .вместо ч (нощь)у с жду исчезнувшим к XIV в.: нужда, рождество, ъ и ь после плавных согласных: влъкъ, длъгъ — дльгь, чрьньць, тръгъ, плькъ — плъкъ; сложные слова, созданные часто искусственно: светлозрачный, злораспыляемый, добропамятство, храбродобропобедный и др.;
б) архаические грамматические формы (формы прошедшего времени: имперфект и аорист, заменившиеся в живом употреблении формами перфекта, сохранение связки при перфекте и конечного л в формах перфекта от глаголов с основой на г, к в мужском роде; имена существительные с чередованием согласных по закону палатализации задненёбных согласных; прилагательные на -ый, -ий на месте -ой, -ей в именительном падеже единственного числа; формы двойственного числа, звательная форма и др.); осложненные синтаксические конструкции: объединение в сложное простых предложений, осложненных распространенными второстепенными членами; периоды часто с несколькими главными и придаточными предложениями, сложные предложения со старославянскими союзами аще, егда, акы и др. При выполнении задания используйте материал об изменениях грамматической системы литературного языка этого периода, приведенный к теме 5 (пункт 3);
в) художественно-изобразительные средства книжного характера (эпитеты: злобесный обычай, светозарный ангел, душепагубное дело; сравнения: подвластных же всех акы рабы себе сотвориша; метафоры: кровь твоя пролитая вопиет к богу, и может пучиною милости своея потопити беззакония моя и другие художественно-изобразительные средства). Укажите, какие исторические условия содействовали архаизации литературного языка Московского государства.
Дополняя материал анализа по пункту 3, в, выделите особенности риторической манеры изложения («плетения словес»): метафоры, аллегории, тавтологические обороты и сочетания (смиренномудростию умудряшеся; Аще в инех землях сам узреть, елико содевается злым злая...) нагромождение близких по смыслу слов и однотипных морфологических форм (например, «... Не лестию, не языком глаголюще благая, а сердцем злая собирающе, и похваляюще, а не расточающе и укоряюще...»), усложненные синтаксические конструкции, риторические вопросы, восклицания (Соседствующим же от них напасти кто может исчести?.. То ли к нам прямая их служба? Воистину, сие всем окрестным в подсмеяние, слыша такое их неистовство и гонениеI Како могу изрещи, колики беды случишамися от них от преставления матери нашей и до того лета? Шесть лет и пол не престаша сия злая содевающе!) и др. Обобщая материал анализа, определите значение этой манеры письма в совершенствовании русского литературного языка, в формировании его публицистического стиля (развитие риторических средств выражения).
Используя данные анализа языка текстов в соответствии с заданиями 3 и 4, выясните, какое значение имеют архаические языковые элементы как компоненты славянизированных текстов, в чем проявляется их организующая роль не только в языке религиозной, житийной литературы, но и в историко-повествовательных произведениях.
Укажите положительные и отрицательные стороны воздействия «второго южнославянского влияния» на развитие русского литературного языка (обратите внимание на архаизированный характер орфографии, расхождение литературного языка с живой речью великорусской народности, синонимические параллели старославянских и русских слов, совершенствование стилистических средств и др.).
Обобщая итоги анализа текстов и теоретические знания по теме, сделайте вывод об основных направлениях изменё- ний книжно-славянского типа языка к XVI в. и причинах этой эволюции.
