- •© Шахтинский институт юргту, 2005
- •Контрольная работа №1
- •I вариант
- •II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным, выберите правильный перевод подчеркнутого словосочетания:
- •IV. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VI. Переведите предложения, обращая внимание на функцию выделенного существительного в предложении. Укажите, выполняет ли оно функцию: a) подлежащего, b) определения, c) дополнения, d) обстоятельства.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык: Pskov region
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •II вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VI. Переведите предложения, обращая внимание на функцию выделенного существительного в предложении. Укажите, выполняет ли оно функцию: a) подлежащего, b) определения, c) дополнения, d) обстоятельства.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык. Moscow during the Great Patriotic War of 1941 – 1945
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста; a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •III вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык:
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •IV вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Прочитайте и переведите текст на русский язык: Novaya Ladoga
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •V вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык: Novgorod
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •I. Выберите правильную форму глагола to be или to have для следующих предложений:
- •II. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках:
- •III. Выберите соответствующие смыслу слова для следующих предложений.
- •IV. Для образования вопросительной формы следующих предложений употребляется вспомогательный глагол:
- •V. Правильной формой глагола для следующих предложений является:
- •VI. Прочитайте текст и выполните задания к нему.
- •Контрольная работа №2
- •I вариант
- •I. А. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующем предложении является:
- •II. А. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III а. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. А. Выберите английские эквиваленты для слов стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: How Scotland is governed
- •VII . Укажите номер абзаца, в котором есть ответ на следующие вопросы:
- •II вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются.
- •III. А. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях: a) Participle I; b) Participle II
- •IV. A. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: Palace of the monarchs
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответ на следующие вопросы:
- •III вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III. А. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. А. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках.
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст. Palace of the monarchs
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответ на следующие вопросы:
- •IV вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III. A. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. A. Выберите английские эквиваленты для слов стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: Scotland’s traditions
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответы на следующие вопросы:
- •V вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола–сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III. A. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. A. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: The Napoleonic Wars
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответы на следующие вопросы:
- •I. Дополните следующие ниже предложения, выбрав один из предложенных вариантов решения.
- •II. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках.
- •III. Определите, какими членами предложения являются выделенные причастия в следующих предложениях:
- •IV. Прочитайте текст и выполните задания к нему.
- •Тексты для дополнительного чтения the first american
- •English weather
- •Washington, dc
- •Vocabulary
- •Agatha christie
- •Vocabulary
- •Press in britain
- •Vocabulary
- •Tretyakov gallery
- •Vocabulary
- •Sports in great britain
- •Vocabulary
- •Conversational topics my biography
- •II. Read and translate the text “my biography”
- •III. Answer the questions.
- •IV. Ask your group-mate about his/her family.
- •V. Be ready to speak about your family. My native town
- •II. Read and translate the text. My native town
- •III. Answer the questions.
- •IV. Write your own story about your native town.
- •V. Be ready to speak about your native town. The russian federation
- •II. Read and translate the text. The russian federation
- •III. Answer the questions.
- •IV. Write your own story about the Russian Federation.
- •V. Be ready to speak on the Russian Federation. Moscow
- •II. Read and translate the text. Moscow
- •III. Answer the questions.
- •IV. Write your own story about Moscow.
- •V. Be ready to speak on Moscow. The united kingdom of great britain and northern ireland
- •II. Read and translate the text. The united kingdom of great britain and northern ireland
- •Answer the questions.
- •IV. Ask your groupmates about geography of Great Britain.
- •V. Be ready to speak on Great Britain. London
- •Read and translate the text. London
- •Answer the questions.
- •IV. Be ready to speak on London. Грамматический справочник
- •Adjectives
- •Дополнительные задания
- •I. The verb to be (глагол to be)
- •II. The imperative mood (повелительное наклонение)
- •III. Demonstrative and possessive pronouns (указательные и притяжательные местоимения)
- •IV. There is, there are pronouns some, any, no (there is (are). Местоимения some, any, no)
- •V. Pronouns something, anything, nothing, somebody, anybody, nobody (местоимения что-то, что-нибудь, ничто, кто-то,
- •VI. Many-much, few-little, a few-a little (много, мало, несколько, немного)
- •VII. Degrees of comparison (степени сравнения прилагательных)
- •VIII. Modal auxiliaries (модальные глаголы)
- •IX. Modal auxiliaries can, may, must, could, had to do smth, be able to do smth (модальные глаголы и их эквиваленты)
- •X. The present indefinite tense (настоящее неопределенное время)
- •XI. Special questions (специальные вопросы) Порядок слов в специальном предложении:
- •XII. The present continuous tense (настоящее длительное время)
- •XIII. The present perfect tensereflexive pronouns (настоящее совершенное время возвратные местоимения)
- •XIV. The past indefinite tense (прошедшее неопределенное bpemя)
- •XVI. The past continuous tense (прошедшее длительное время)
- •XVII. The past perfect tense (прошедшее совершенное время)
- •XVIII. The future indefinite tense (будущее неопределенное время)
- •XIX. Time and condition clauses have to do smth ( must) (придаточные предложения условия и времени. Have to do smth (должеh))
- •XX. The future continuous tense (будущее длительное время )
- •XXI. The future perfect tense (будущее совершенное время)
- •XXII. The future-indefinite-in-the-past (будущее в прошедшем)
- •XXIII. The present indefinite passive (страдательный залог в настоящем неопределенном времени)
- •XXIV. The past indefinite passive (страдательный залог в прошедшем неопределенном времени)
- •XXV. Be going to do something (be going to do smth - собираться, намереваться
- •XXVI. Tag questions (разделительные вопросы)
- •XXVII. Sequence of tenses (согласование времен)
- •XXVIII. Direct and indirect speech (прямая и косвенная речь)
- •Irregular verbs неправильные глаголы
- •Keys Ключи к контрольной работе №1
- •Ключи к тесту 1
- •Ключи к контрольной работе №2
- •Ключи к тесту 2
- •Dictionary
Vocabulary
queen |
королева |
mild |
мягкий |
crime to |
преступление |
amaze |
изумлять, поражать |
to combine |
объединять, сочетать |
investigation |
расследование |
appearance |
появление |
plot |
сюжет |
solution |
решение, разгадка |
to conquer |
завоевывать |
complicated |
сложный |
to invent |
изобретать |
evil |
зло |
deceptively |
обманчиво |
running |
(о пьесе, фильме) идущий, демонстрирующийся |
character |
персонаж, литературный герой, образ |
egg-shaped |
в форме яйца, яйцевидный |
keen sense of humour |
тонкое чувство юмора |
the passion for order |
страсть к порядку |
powers of observation |
наблюдательность |
powerful |
сильный, могучий, мощный |
to mislead (misled, misled) |
вводить в заблуждение |
to keep in suspense |
держать в напряжении, в мучительной неизвестности |
Press in britain
Probably in no other country are there such great differences between the various national daily newspapers — in the type of news they report and the way they report it.
On the one hand, there are the "quality" newspapers; The Times, The Independent, The Guardian, the Financial Times and The Daily Telegraph. These concern themselves, as far as possible, with factual reports of major national and international events, with the world of politics and business and with the arts and sport.
On the other hand, there are the "populars" and "tabloids", so-called because of their smaller size. The tabloids — the most widely read of which are The Daily Mail, The Daily Express, the Daily Mirror, The Sun and The Daily Star — concentrate on more emotive reporting of stories often featuring sex, violence, the Royal Family, film and pop stars, and sport. It is often said that the popular press aims to entertain its readers rather than inform them.
The tabloid press is much more popular than the quality press.
In some countries, newspapers are owned by government or 6y political parties. This is not the case in Britain. Newspapers here are mostly owned by individuals or by publishing companies, and the editors of the papers are usually allowed considerate freedom of expression. This is not to say that newspapers are without political bias. Papers like The Daily Telegraph, The Daily Express and The Sun, for example, usually reflect Conservative opinions in ,their comment and reporting, while the Daily Mirror and The Guardian have a more left-wing bias.
In addition to the 12 national daily newspapers there are nine national papers which are published on Sundays. Most of the "Sundays" contain more reading matter than daily papers, and several of them also include "colour supplements" — separate colour magazines which contain photographically-illustrated feature articles. Reading a Sunday paper, like having a big Sunday lunch, is an important tradition in many British households.
Besides, nearly every area in Britain has one or more local newspapers.
The British are one of the biggest newspaper-reading nations in the world.
