- •© Шахтинский институт юргту, 2005
- •Контрольная работа №1
- •I вариант
- •II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным, выберите правильный перевод подчеркнутого словосочетания:
- •IV. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VI. Переведите предложения, обращая внимание на функцию выделенного существительного в предложении. Укажите, выполняет ли оно функцию: a) подлежащего, b) определения, c) дополнения, d) обстоятельства.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык: Pskov region
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •II вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VI. Переведите предложения, обращая внимание на функцию выделенного существительного в предложении. Укажите, выполняет ли оно функцию: a) подлежащего, b) определения, c) дополнения, d) обстоятельства.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык. Moscow during the Great Patriotic War of 1941 – 1945
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста; a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •III вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык:
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •IV вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Прочитайте и переведите текст на русский язык: Novaya Ladoga
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •V вариант
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.
- •V. В следующих предложениях сказуемое используется в а) Present Simple, b) Past Simple, c) Present Perfect, d) Past Perfect. Переведите предложения на русский язык.
- •VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык: Novgorod
- •VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.
- •I. Выберите правильную форму глагола to be или to have для следующих предложений:
- •II. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках:
- •III. Выберите соответствующие смыслу слова для следующих предложений.
- •IV. Для образования вопросительной формы следующих предложений употребляется вспомогательный глагол:
- •V. Правильной формой глагола для следующих предложений является:
- •VI. Прочитайте текст и выполните задания к нему.
- •Контрольная работа №2
- •I вариант
- •I. А. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующем предложении является:
- •II. А. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III а. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. А. Выберите английские эквиваленты для слов стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: How Scotland is governed
- •VII . Укажите номер абзаца, в котором есть ответ на следующие вопросы:
- •II вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются.
- •III. А. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях: a) Participle I; b) Participle II
- •IV. A. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: Palace of the monarchs
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответ на следующие вопросы:
- •III вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III. А. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. А. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках.
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст. Palace of the monarchs
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответ на следующие вопросы:
- •IV вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола-сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III. A. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. A. Выберите английские эквиваленты для слов стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: Scotland’s traditions
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответы на следующие вопросы:
- •V вариант
- •I. A. Видовременной формой глагола–сказуемого в следующих предложениях является:
- •II. A. Русскими эквивалентами для выделенных слов являются:
- •III. A. Определите, каким причастием (Participle I или Participle II) являются выделенные слова в следующих предложениях:
- •IV. A. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках:
- •V. Правильным переводом выделенного придаточного предложения является:
- •VI. Прочитайте и письменно переведите текст: The Napoleonic Wars
- •VII. Укажите номер абзаца, в котором есть ответы на следующие вопросы:
- •I. Дополните следующие ниже предложения, выбрав один из предложенных вариантов решения.
- •II. Выберите английские эквиваленты для слов, стоящих в скобках.
- •III. Определите, какими членами предложения являются выделенные причастия в следующих предложениях:
- •IV. Прочитайте текст и выполните задания к нему.
- •Тексты для дополнительного чтения the first american
- •English weather
- •Washington, dc
- •Vocabulary
- •Agatha christie
- •Vocabulary
- •Press in britain
- •Vocabulary
- •Tretyakov gallery
- •Vocabulary
- •Sports in great britain
- •Vocabulary
- •Conversational topics my biography
- •II. Read and translate the text “my biography”
- •III. Answer the questions.
- •IV. Ask your group-mate about his/her family.
- •V. Be ready to speak about your family. My native town
- •II. Read and translate the text. My native town
- •III. Answer the questions.
- •IV. Write your own story about your native town.
- •V. Be ready to speak about your native town. The russian federation
- •II. Read and translate the text. The russian federation
- •III. Answer the questions.
- •IV. Write your own story about the Russian Federation.
- •V. Be ready to speak on the Russian Federation. Moscow
- •II. Read and translate the text. Moscow
- •III. Answer the questions.
- •IV. Write your own story about Moscow.
- •V. Be ready to speak on Moscow. The united kingdom of great britain and northern ireland
- •II. Read and translate the text. The united kingdom of great britain and northern ireland
- •Answer the questions.
- •IV. Ask your groupmates about geography of Great Britain.
- •V. Be ready to speak on Great Britain. London
- •Read and translate the text. London
- •Answer the questions.
- •IV. Be ready to speak on London. Грамматический справочник
- •Adjectives
- •Дополнительные задания
- •I. The verb to be (глагол to be)
- •II. The imperative mood (повелительное наклонение)
- •III. Demonstrative and possessive pronouns (указательные и притяжательные местоимения)
- •IV. There is, there are pronouns some, any, no (there is (are). Местоимения some, any, no)
- •V. Pronouns something, anything, nothing, somebody, anybody, nobody (местоимения что-то, что-нибудь, ничто, кто-то,
- •VI. Many-much, few-little, a few-a little (много, мало, несколько, немного)
- •VII. Degrees of comparison (степени сравнения прилагательных)
- •VIII. Modal auxiliaries (модальные глаголы)
- •IX. Modal auxiliaries can, may, must, could, had to do smth, be able to do smth (модальные глаголы и их эквиваленты)
- •X. The present indefinite tense (настоящее неопределенное время)
- •XI. Special questions (специальные вопросы) Порядок слов в специальном предложении:
- •XII. The present continuous tense (настоящее длительное время)
- •XIII. The present perfect tensereflexive pronouns (настоящее совершенное время возвратные местоимения)
- •XIV. The past indefinite tense (прошедшее неопределенное bpemя)
- •XVI. The past continuous tense (прошедшее длительное время)
- •XVII. The past perfect tense (прошедшее совершенное время)
- •XVIII. The future indefinite tense (будущее неопределенное время)
- •XIX. Time and condition clauses have to do smth ( must) (придаточные предложения условия и времени. Have to do smth (должеh))
- •XX. The future continuous tense (будущее длительное время )
- •XXI. The future perfect tense (будущее совершенное время)
- •XXII. The future-indefinite-in-the-past (будущее в прошедшем)
- •XXIII. The present indefinite passive (страдательный залог в настоящем неопределенном времени)
- •XXIV. The past indefinite passive (страдательный залог в прошедшем неопределенном времени)
- •XXV. Be going to do something (be going to do smth - собираться, намереваться
- •XXVI. Tag questions (разделительные вопросы)
- •XXVII. Sequence of tenses (согласование времен)
- •XXVIII. Direct and indirect speech (прямая и косвенная речь)
- •Irregular verbs неправильные глаголы
- •Keys Ключи к контрольной работе №1
- •Ключи к тесту 1
- •Ключи к контрольной работе №2
- •Ключи к тесту 2
- •Dictionary
Контрольная работа №1
Чтобы правильно выполнить задания, необходимо повторить следующие разделы курса английского языка:
Имя существительное. Множественное число. Артикли и предлоги как показатели имени существительного. Выражения падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания - s. Существительное в функции определения и его перевод на русский язык. Функции существительного в предложении.
Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных. Конструкции типа the more …, the less.
Числительные: порядковые, количественные.
Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, неопределенные и отрицательные.
Форма настоящего (Present), прошедшего (Past) и будущего (Future) времени группы Indefinite действительного залога изъявительного наклонения. Спряжение глаголов to be, to have в Present, Past и Future Indefinite. Повелительное наклонение и его отрицательная форма.
Простое и распространенное предложение: прямой порядок слов повествовательного и побудительного предложений в утвердительной и отрицательной формах; обратный порядок слов вопросительного предложения. Оборот there is (are).
Основные случаи словообразования.
I вариант
I. Прочитайте следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются выделенные слова, оформленные окончанием – s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: a) показателем 3-го лица единственного числа; b) признаком множественного числа имени существительного; c) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.
The Russians have heroically resisted disasters, foreign invasions that devastated the Russian land, lifted from ruins cities and villages.
On September 8, 1380 Prince Dmitry’s army crossed Don River and took up position on Kulikovo Field.
The federal government of Russia consists of three branches: legislative, executive and judicial.
Taking advantage of plight, Swedish and German feudal lords invaded Novgorod and south to capture its riches.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным, выберите правильный перевод подчеркнутого словосочетания:
The present-day Moscow is the seat of the government of the Russian Federation and government offices are located here, too.
a) правительственные учреждения, b) руководство офисов,
c) руководящие офисы
The partisans of the Moscow, Kalinin and Tula regions struck telling blows at enemy communications.
a) коммуникация врага, b) вражеские коммуникации,
c) враг общается
In old days, Kostroma was known as “the flax capital of the north” because Western Europe was supplied with the world’s finest sail – cloth from it.
a) льняная столица, b) главный лен,
c) столица, похожая на лен
The main Russian ships of 18th century were battleships and frigates deciding the outcome of sea battles.
a) битва на море, b) морская битва, c) морские сражения
III. Прочитайте следующие предложения. Укажите, в какой степени сравнения использованы выделенные прилагательные или наречия: а) положительной, b) сравнительной, с) превосходной. Переведите предложения на русский язык.
One of the biggest cities in the world, Moscow is famous not only for its architectural monuments and latest achievements of science and technology, but also for its refreshing water.
The best place to go to find out more about Moscow galaxies of stars and superstars is the Bolshoy Theatre in the heart of Moscow.
The Museum, which has the status of a research institute, possesses more than a million exhibits and works of art.
4. The Pushkin Museum of Fine Arts has one of the world’s largest collections of the ancient, oriental, classical and West European art.
5. The longer we stayed in Moscow the more we learnt about its history.
